Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG L8FE86693 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L8FE86693:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L8FE86693
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L8FE86693

  • Seite 1 L8FE86693 Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    15. VERBRAUCHSWERTE..................47 16. ZUBEHÖR......................49 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und – anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und –...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Sprühen Sie kein Wasser auf das Gerät und setzen Sie es nicht Die Montage muss gemäß übermäßiger Feuchtigkeit aus. den einschlägigen • Stellen Sie das Gerät nicht an einem nationalen Vorschriften Ort auf, an dem die Tür nicht erfolgen.
  • Seite 6: Wasseranschluss

    Stromversorgung trennen möchten. • Waschen Sie keine Textilien, die stark Ziehen Sie stets am Netzstecker. mit Öl, Fett oder anderen fetthaltigen Substanzen verschmutzt sind. Die 2.3 Wasseranschluss Gummiteile der Waschmaschine könnten beschädigt werden. Waschen • Achten Sie darauf, die Sie solche Textilien mit der Hand vor, Wasserschläuche nicht zu...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung Schockabsorber und Federn, Waschtrommel, Kreuzstück für Trommel und zugehörige Kugellager, WARNUNG! Heizer und Heizelemente Verletzungs- und einschließlich Wärmepumpen, Erstickungsgefahr. Leitungen und zugehörige Ausrüstung • Trennen Sie das Gerät vom einschließlich Schläuche, Ventile, Stromnetz und von der Filter und Aquastop, Leiterplatten, Wasserversorgung.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    3.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐...
  • Seite 9: Montage

    DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwas‐ ser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Wasserversorgungsdruck Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) Höchstwert 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasseranschluss Maximale Beladung...
  • Seite 10 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite. 6. Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden. • A (VORNE) = Vorderseite des Geräts • B (RÜCKSEITE) = Rückseite des Achten Sie darauf, die Geräts Schläuche nicht zu...
  • Seite 11: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH 5.2 Aufstellen und Ausrichten 14. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den 1. Stellen Sie das Gerät auf einen Schlauchhalterungen. ebenen, festen Boden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt. 2. Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.
  • Seite 12: Wasserzulaufschlauch

    5.3 Wasserzulaufschlauch VORSICHT! 1. Schließen Sie den Achten Sie darauf, dass die Wasserzulaufschlauch an der Anschlüsse dicht sind. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder Verwenden Sie keinen rechts, je nach Position des Verlängerungsschlauch, falls Wasserhahns.
  • Seite 13 DEUTSCH Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden: 1. Formen Sie den Ablaufschlauch zu Das Ende des einem U und verlegen Sie ihn in der Ablaufschlauchs muss stets Kunststoffführung.
  • Seite 14: Bedienfeld

    Maximallast ausgelegt ist. Stellen Sie sicher, dass der Berücksichtigen Sie dabei auch die Ablaufschlauch einen Bogen anderen Elektrogeräte, die Sie beschreibt, damit keine verwenden. Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können. Schließen Sie das Gerät an eine 6.
  • Seite 15 DEUTSCH Sensortaste Zeitvorwahl Sensortaste Extra Spülen (Extra (Zeitvorwahl) Spülen) Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sensortaste Anti-Allergie (Anti- Sparen) Allergie) Sensortaste Überspringen (Option) Sensortaste Plus Dampf (Plus Dampf) • Waschphase überspringen (Nur Sensortaste Flecken und Vorwäsche Spülen) (Flecken/Vorw.) • Wasch- und Spülphase Sensortaste Drehzahlreduzierung überspringen (Nur Schleudern) (U./Min.)
  • Seite 16: Programmwahlschalter Und Tasten

    Waschphasenanzeige: Blinkt während der Vorwäsche und Hauptwasch‐ phase. Spülphasenanzeige: Blinkt während der Spülphase. Die Anzeige erscheint, wenn die Option Soft Plus aktiviert ist. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. ÖKO MIX Anzeige. Dampfphasenanzeige. Knitterschutzphasenanzeige. Anzeige der Kindersicherheitssperre.
  • Seite 17: Einführung

    DEUTSCH 7.2 Einführung der letzte Schleudergang wird nicht durchgeführt. Die Optionen/Funktionen Das Display zeigt die Anzeige lassen sich nicht zusammen Die Trommel dreht sich regelmäßig, mit allen Waschprogrammen um die Faltenbildung zu reduzieren. auswählen. Prüfen Sie die Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel Kompatibilität der Optionen/ dreht sich regelmäßig, um die Funktionen mit den...
  • Seite 18: Extra Spülen

    Wirksamkeit zu Die Dampfphase vermindert die verbessern. Knitterbildung und erleichtert das Bügeln. Während der Dampfphase blinkt die Mit dieser Option kann sich die Programmdauer Anzeige im Display. verlängern. Mit dieser Option kann sich die Programmdauer Diese Option ist nicht verlängern.
  • Seite 19: Programme

    DEUTSCH 7.11 Anti-Allergie Alle eingestellten Optionen (mit Ausnahme Stellen Sie diese Option ein, wenn Sie von Extra Spülen) das Programm für weiße Wäsche aus werden automatisch Baumwolle wählen. Wenn Sie diese abgewählt. Option wählen, kann weder die • Nur Schleudern bei zweimaliger Temperatur noch die Programmdauer Berührung.
  • Seite 20 Programm Programmbeschreibung Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Feinwäsche Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Maschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und andere Teile mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Wolle/Seide Dampfprogramm Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wä‐...
  • Seite 21 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und at‐ mungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Flee‐ ceteil oder Innenwattierung. Die empfohlene Beladung be‐ trägt 2.5 kg.
  • Seite 22 Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale Beladung Programm Standardtemperatur Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ Temperaturbereich rehzahl dung Schleuderdrehzahl‐ bereich Eco 40-60 1600 U/min 40 °C 1600 U/min – 400 9 kg 60 °C – 30 °C U/min 1600 U/min 40 °C 1600 U/min – 400...
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Standardtemperatur Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ Temperaturbereich rehzahl dung Schleuderdrehzahl‐ bereich 1200 U/min 60 °C 1200 U/min – 400 Maschinenreinigung U/min 1) Gemäß der Kommissionsverordnung EU 2019/2023 kann dieses Programm bei 40 °C normal ver‐ schmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C angegeben ist, zusammen im sel‐ ben Waschgang waschen.
  • Seite 24 ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spülen Anti-Allergie ■ Zeit Sparen ■ ■ ■ ■ ■ Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Abpumpen ■...
  • Seite 25: Woolmark Apparel Care - Grün

    DEUTSCH Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Spezial waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Wollwä‐ waschmittel für Buntwä‐ sche sche 20 Min. - 3 kg ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲ = Empfohlen -- = Nicht empfohlen 8.2 Woolmark Apparel Care - Grün Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine...
  • Seite 26: Einstellungen

    10. EINSTELLUNGEN 10.1 Kindersperre die Tasten Extra Spülen und Anti-Allergie gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang. Diese Option verhindert, dass Kinder mit Sind die akustischen Signale dem Bedienfeld spielen. ausgeschaltet, ertönen sie • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten nur noch dann, wenn eine dieser Option die Tasten Flecken/ Störung vorliegt.
  • Seite 27: Einfüllen Der Wäsche

    DEUTSCH 11.3 Einfüllen von Wasch- automatisch ein Standardprogramm vor. Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. und Pflegemitteln Das Display zeigt die maximale Beladung, die Standardtemperatur, die Standard-Schleuderdrehzahl, die Anzeigen der Phasen, aus denen das Programm besteht, und die Programmdauer an. 11.2 Einfüllen der Wäsche 1.
  • Seite 28: Einstellen Eines

    Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die 3.
  • Seite 29: Starten Eines

    DEUTSCH 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl mehrere Optionen durch Berühren wiederholt, bis im Display der entsprechenden Tasten ein. Die erscheint. zugehörigen Anzeigen leuchten im 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Display und die angezeigten erneut, um das Programm sofort zu Informationen ändern sich starten.
  • Seite 30: Unterbrechen Eines

    Entnehmen Sie einige Wäschestücke Die Dampfphase wird ausgeführt: und berühren Sie die Taste Start/Pause erneut, um das Programm zu wiederholen. Die ProSense kann bis zu Die Knitterschutzphase wird ausgeführt: drei Mal wiederholt werden (siehe Punkt Hinweis: Wird die Wäschemenge nicht verringert, startet das Waschprogramm 11.10 Unterbrechen eines...
  • Seite 31: Öffnen Der Tür - Wäsche Nachlegen

    DEUTSCH 11.12 Öffnen der Tür - Wenn Sie das Gerät wieder Wäsche nachlegen einschalten, sehen Sie im Display das Ende des zuletzt gewählten Programms. Drehen Sie den Während ein Programm oder die Programmwahlschalter, um Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt. ein neues Programm Wenn die Wassertemperatur einzustellen.
  • Seite 32: Standby-Option

    3. Wenn das Programm beendet ist und Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um das Gerät wieder einzuschalten. die Türverriegelungsanzeige • 5 Minuten nach Ende eines erlischt, können Sie die Tür öffnen. Waschprogramms 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um...
  • Seite 33: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH • Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie nicht die Höchstmenge ( • Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel. • Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn: – Sie nur eine kleine Wäschemenge waschen, 12.2 Hartnäckige Flecken –...
  • Seite 34: Wasserhärte

    Waschmittelhersteller empfohlene empfehlen wir die Verwendung eines Menge und überprüfen Sie die Enthärters für Waschmaschinen. In Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe Gegenden mit weichem Wasser ist die „Wasserhärte'. Zugabe eines Enthärters nicht • Stellen Sie die maximal mögliche erforderlich. Schleuderdrehzahl für das gewählte Wenden Sie sich an Ihr örtliches...
  • Seite 35: Entkalkung

    DEUTSCH 13.3 Reinigen der (mindestens einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege der Maschine Außenseiten durch. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem 1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Wasser und etwas milder Seife. Reiben Trommel. Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. 2.
  • Seite 36 Reinigen Sie die Halten Sie sich immer an die Schubladenaufnahme mit einer Anweisungen auf der kleinen Bürste. Verpackung des Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker und keine chlor-, eisen- oder stahlhaltige Scheuermittel zum Reinigen der Trommel. Für eine gründliche Reinigung: 1.
  • Seite 37 DEUTSCH 13.9 Reinigen der Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: •...
  • Seite 38 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a.
  • Seite 39: Notentleerung

    DEUTSCH „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Seite 40: Fehlersuche

    14. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 14.1 Alarmcodes und mögliche Störungen Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus.
  • Seite 41 DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt Das Gerät pumpt das oder zu stark gekrümmt ist. Wasser nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf.
  • Seite 42 Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck‐ dose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si‐ cherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
  • Seite 43: Mögliche Störungen

    DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Sie‐ he hierzu „Montageanleitung“. Das Gerät verursacht • Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/ ein ungewöhnliches oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu Geräusch und vibriert. „Montageanleitung“.
  • Seite 44 Problem Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasser‐ versorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhal‐ ten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufhahn nicht Der Wassereinlauf in das verstopft ist.
  • Seite 45 DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe • Prüfen Sie, ob das gewählte Waschprogramm mit Wasser in der Trommel endet. • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist. • Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet. Die Tür des Geräts lässt •...
  • Seite 46: Öffnen Der Tür Im Notfall

    14.3 Öffnen der Tür im Notfall Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: 1. Schalten Sie das Gerät durch Im Falle eines Stromausfalls oder einer Drücken der Taste Ein/Aus aus. Funktionsstörung bleibt die Tür 2. Trennen Sie den Netzstecker von der verriegelt.
  • Seite 47: Verbrauchswerte

    DEUTSCH 15. VERBRAUCHSWERTE 15.1 Einführung Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen, um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern: • Verordnung EU 1061/2010, gültig bis zum 28. Februar 2021, betrifft die Energieeffizienzklassen von A+++ bis D, • Verordnung EU 2019/2023, gültig ab dem 1. März 2021, betrifft die Energieeffizienzklassen von A bis G, die in der Verordnung EU 2019/2014 festgelegt sind.
  • Seite 48 15.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Eco 40-60 Pro‐ Liter h:mm °C U/min gramm Volle Beladung 1.000 3:40 1551 Halbe Beladung 0.590 2:45 1551 Viertelbeladung 0.190 2:45 1551 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Energieverbrauch in unterschiedlichen Programmen Aus (W) Bereitschaftsbetrieb (W) Zeitvorwahl (W) 0.30...
  • Seite 49: Allgemeine Programme

    16.1 Erhältlich bei 16.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem Vertragshändler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Fixierplatten. Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 50: Sockel Mit Schublade

    16.4 Sockel mit Schublade WARNUNG! So steht Ihr Gerät höher und die Be- und Stellen Sie den Entladung wird einfacher. Die Schublade Wäschetrockner nicht unter kann zur Aufbewahrung von Wäsche die Waschmaschine. benutzt werden, z. B. für Handtücher, Messen Sie die Tiefe Ihrer Reinigungsprodukte usw.
  • Seite 52 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis