16. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017....45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und –...
DEUTSCH Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stellen Sie das Gerät nicht direkt über dem Bodenablauf auf. Die Montage muss gemäß •...
• Fassen Sie das Netzkabel oder den • Laden Sie keine entflammbaren Netzstecker nicht mit nassen Händen Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn sind, in das Gerät und stellen Sie Sie das Gerät von der...
DEUTSCH 3. MONTAGE 3.2 Das Gerät ist ausgestattet WARNUNG! mit... Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Vorbereiten der Montage Es wird empfohlen die Montage zu zweit durchzuführen. 3.3 Auspacken WARNUNG! Tragen Sie Handschuhe. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben.
Seite 8
3. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 4. Bringen Sie das Gerät in die senkrechte Position und entfernen Sie den Styroporschutz aus dem Sockel. 5. Nehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten.
DEUTSCH 7. Verschließen Sie die Löcher mit den Kunststoff-Kappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden. Setzen Sie die kleinste Kappe F in das obere Loch und die beiden größeren Kappen G in die unteren Löcher ein. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren.
Seite 10
3.5 Schlauch- und Kabelanschluss 1100 mm 1450 mm 1230 mm 960 mm 1360 mm 900 mm Wasserzulaufschlauch 1.Nehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. 2. Um den Wasserzulaufschlauch in die richtige Richtung und mit dem richtigen Neigungswinkel anzuschließen, prüfen Sie die Lage des Wasserhahns, bevor Sie ihn an die Rückseite des Geräts anschließen.
DEUTSCH 5. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- Außengewinde an. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse dicht sind. Verwenden Sie den mitgelieferten Schlauch. Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich wegen eines Ersatz-Zulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.
Seite 12
An ein Wandrohr Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit dem mitgelieferten Kabelbinder L befestigen. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. 3.6 Montage Dieses Gerät lässt sich in eine Einbauküche...
DEUTSCH Stellen Sie vor Beginn des Einbaus das Gerät in die Nähe der Nische und schließen Sie den Zulaufschlauch, den Ablaufschlauch und das Netzkabel bereits an. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass diese nicht geknickt oder gequetscht werden. 3.7 Vorbereitung und Montage der Verkleidungstür Die Verkleidungstür muss folgende Abmessungen aufweisen: •...
Seite 14
Soll sich die Verkleidungstür von links nach rechts öffnen, vertauschen Sie die Position der Scharnierträger M und der Magnetplatte N und unteren Platte O. Achten Sie darauf, dass sich die Platte mit dem Magneten in der oberen Position befindet.
Seite 15
DEUTSCH Scharniere Zum Montieren der Scharniere müssen Sie zwei Löcher (Durchmesser 35 mm, Tiefe 12,5 - 14 mm je nach Tiefe der Schranktür) an der Türinnenseite bohren. Die Scharniere werden an der Tür mit den vier mitgelieferten Schrauben A angebracht. Um die Tür perfekt auszurichten, muss die Kante der Verkleidungstür parallel...
4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Geräteübersicht 10 11 12 Scharnierträger Vorderfüße für die Ausrichtung des Geräts Waschmittelschublade Ablaufschlauch Bedienfeld Netzkabel Magnetplatte Anschluss des Zulaufschlauchs Türgriff Hinterfüße für die Ausrichtung des Typenschild Geräts Platte mit Gummi Sieb der Ablaufpumpe 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung...
Seite 17
DEUTSCH Programmwahlschalter Sensortaste Soft Plus Sensortaste Schleudern Sensortaste Extra Spülen Sensortaste Temperatur Sensortaste Flecken Display Ein/Aus Drucktaste Sensortaste Zeitvorwahl Sensortaste Vorwäsche Sensortaste Zeit Sparen Start/Pause Sensortaste Plus Dampf Sensortaste und Option Kindersicherung permanent eingeschaltet 5.2 Display Temperaturbereich: Temperaturanzeige. Kaltwasseranzeige. Kindersicherungsanzeige. Türverriegelungsanzeige.
Anzeige Öko-Mix. Dampfphasenanzeige. Knitterschutzphasenanzeige. Trommelreinigungsanzeige. Dies ist eine Empfehlung die Trom- mel zu reinigen. Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausge- schaltet. Anzeige Leise. Spülstoppanzeige. Nachlegeanzeige: Leuchtet am Beginn der Waschphase, wenn das Gerät noch angehalten und Wäsche nachgelegt werden kann.
DEUTSCH Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis Der Zwischen- und Endschleudergang das Display die gewünschte Temperatur werden unterdrückt und das anzeigt. Programm endet mit Wasser in der Trommel. Hierdurch wird die Wenn das Display die Anzeigen Knitterbildung vermindert. anzeigt, heizt das Gerät das Wasser nicht Die Anzeige leuchtet weiterhin.
Bei Wahl dieser Option geben Sie den Die Dampfphase vermindert die Knitterbildung und erleichtert das Fleckentferner in das Fach Bügeln. Der Fleckentferner wird vorgemischt und Die zugehörige Kontrolllampe über der mit dem Waschmittel erwärmt, um die Sensortaste leuchtet auf.
DEUTSCH Berühren der Taste Start/Pause beginnt das Gerät mit dem Herunterzählen und Anzeige die Tür ist verriegelt. 6.13 Zeit Sparen Mit dieser Option können Sie die Programmdauer je nach Wäschemenge und Verschmutzungsgrad reduzieren. Wenn Sie ein Waschprogramm einstellen, werden im Display die ■...
7. PROGRAMME 7.1 Programmübersicht Programm Referenz- Maxi- Programmbeschreibung Standardtem- schleuderd- male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur rehzahl Bela- Temperaturbe- Schleuder- dung reich drehzahlbe- reich Waschprogramme Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, 1400 U/min 8 kg (1400 - 400 stark und leicht verschmutzt.
Seite 23
DEUTSCH Programm Referenz- Maxi- Programmbeschreibung Standardtem- schleuderd- male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur rehzahl Bela- Temperaturbe- Schleuder- dung reich drehzahlbe- reich 1 kg Baumwolle, pflegeleichte und Feinwäsche. Kurzes und sanftes Dampfprogramm zum Auffri- Dampf schen selbst der empfindlichsten Kleidungsstü- cke, einschließlich Wäschestücke mit Pailletten, Spitze usw.
Seite 24
Programm Referenz- Maxi- Programmbeschreibung Standardtem- schleuderd- male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur rehzahl Bela- Temperaturbe- Schleuder- dung reich drehzahlbe- reich 1400 U/min 8 kg Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm be- (1400 - 400 seitigt Mikroorganismen durch einen Wasch- Anti-Allergie U/min) gang, bei dem die Temperatur für einige Minu- 60 °C...
Seite 25
DEUTSCH Programm Referenz- Maxi- Programmbeschreibung Standardtem- schleuderd- male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur rehzahl Bela- Temperaturbe- Schleuder- dung reich drehzahlbe- reich 1200 U/min 1.5 kg Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare (1200 - 400 Wolle und andere Gewebe mit dem „Handwä- Wolle/Seide U/min) sche“-Pflegesymbol. 40 °C 40 °C –...
DEUTSCH • Am Programmende (eine etwa 2 Sind die akustischen Signale Minuten lange Tonfolge) ausgeschaltet, ertönen sie • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 nur noch dann, wenn eine Minuten lange Folge kurzer Töne) Störung vorliegt. Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale am Programmende die Tasten Vorwäsche und Flecken gleichzeitig etwa 2 Sekunden lang.
Seite 28
10.4 Überprüfen Sie die Das Waschen von Position der Waschmittel- Wäschestücken mit stark Klappe öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade Gummiteile der bis zum Anschlag heraus. Waschmaschine führen. 10.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 2.
DEUTSCH Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 10.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis das Display die Achten Sie darauf, dass die Klappe beim gewünschte Zeitvorwahl anzeigt.
3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Die ProSense Erkennung erneut, um den neuen Countdown zu findet nur bei kompletten starten. Waschprogrammen statt und auch nur, wenn die 10.8 Die ProSense System Programmdauer nicht mit Beladungserkennung der Taste Zeit Sparen reduziert wurde.
DEUTSCH 2. Warten Sie 1 Sekunde. Im Display Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im erscheint Display das Ende des Anschließend können Sie ein neues vorherigen Programms. Waschprogramm einstellen. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um 10.11 Öffnen der Tür - Wäsche ein neues Programm nachlegen einzustellen.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Wenn Sie Leise das Gerät wieder einzuschalten. eingestellt und die • 5 Minuten nach Programmende. Schleuderdrehzahl nicht Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um geändert haben, pumpt das das Gerät wieder einzuschalten. Gerät nach Betätigung der...
DEUTSCH 11.2 Hartnäckige Flecken Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad. Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend. 11.4 Umwelttipps Wir empfehlen, diese Flecken • Stellen Sie zum Waschen normal vorzubehandeln, bevor Sie die verschmutzter Wäsche ein Programm entsprechenden Textilien in das Gerät ohne Vorwäsche ein.
12.2 Entkalkung Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Überprüfen Sie die Türdichtung Herkömmliche Waschmittel enthalten regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen...
Seite 35
DEUTSCH Es kann vorkommen, dass das Display am Programmende das Symbol anzeigt: Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung. 12.6 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem 3. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittel oder verklumptem Waschmittelreste an der Ober- und Weichspüler und/oder die...
Seite 36
12.7 Reinigen der • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Ablaufpumpe Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker • Im Display wird der Alarmcode aus der Netzsteckdose. angezeigt. WARNUNG! Kontrollieren Sie regelmäßig •...
Seite 37
DEUTSCH 180˚ 3. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 4. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter. 5.
9. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 10. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1.
DEUTSCH 45° 20° 12.9 Notentleerung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kann das Gerät das Wasser nicht 2. Schließen Sie den Wasserhahn. abpumpen, führen Sie den unter 3. Stecken Sie die beiden Enden des „Reinigen der Zulaufschlauchs in einen Behälter Ablaufpumpe“...
Seite 40
Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal, das Display zeigt einen Fehlercode an und die Start/Pause -Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich: • - Die Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder stabil ist. • - Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts.
DEUTSCH 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- steckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si- cherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
Seite 42
Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pfle- nicht oder das Wasch- ge“. programm dauert länger •...
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Zu viel Schaum in der • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge. Trommel während des Waschprogramms. • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Posi- Nach dem Waschgang tion befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig- befinden sich Waschmit- waschmittel).
14. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des ein- laufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschpro- gramms auswirken.
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an. 16. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU- VERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen Modell L8FEI7480, PNC914580402 Nennkapazität in kg Energieeffizienzklasse A+++ Energierverbrauch in kWh/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C und 40 °C Baumwoll- programme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung...
Seite 46
Energieverbrauch des Standardprogramms „Baumwolle 0.42 40 °C“ bei Teilbefüllung in kWh Leistungsaufnahme in W im Aus-Zustand 0.30 Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand in W 0.30 Wasserverbrauch in Liter/Jahr auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C- und 40 °C-Baumwoll- programme bei vollständiger Befüllung und Teilbefül-...