All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH INHALT 67 SICHERHEITSHINWEISE 69 UMWELTTIPPS 70 GERÄTEBESCHREIBUNG 70 ZUBEHÖR 71 BEDIENFELD 72 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 72 PROGRAMME 74 GEBRAUCH DES GERÄTS 76 HINWEISE UND TIPPS 77 REINIGUNG UND PFLEGE 79 FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST 81 TECHNISCHE DATEN 81 MONTAGE KUNDENDIENST...
All manuals and user guides at all-guides.com FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für prägnierte Textilien (wenn es kein eine optimale Nutzung des Geräts gesondertes Trockenprogramm vor der Montage und dem ersten Ge- gibt), gummibeschichte Wäschestü- brauch die vorliegende Gebrauchsan- cke, Kleider oder Kissen mit Schaum- weisung einschließlich der Ratschläge gummipolster dürfen in dem Gerät...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com blieben sind, bevor Sie die Wäsche in • Entfernen Sie vor dem ersten Ge- die Trommel legen. brauch das gesamte Verpackungs- material. Bei Missachtung dieser An- • Das Kondenswasser darf nicht ge- weisung können gefährliche Schäden trunken oder für die Zubereitung von am Gerät und Sachschäden entste- Speisen verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Textilien, die mit flüchtigen Erdöler- • Kinder erkennen häufig nicht die Ge- zeugnissen in Kontakt gekommen fahren, die von elektrischen Geräten sind, dürfen nicht in dem Gerät ge- ausgehen. Kinder müssen beaufsich- trocknet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Kunststoffring Einfülltür (Türanschlag wechselbar) Seitliche/hintere Lüftungsöffnung Filter Typenschild Schraubfüße Trommelbeleuchtung ZUBEHÖR Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem BAUSATZ WASCH-TROCKEN- Vertragshändler. Der Bausatz Wasch- SÄULE Trocken-Säule kann nur mit den in der Broschüre aufgeführten Waschmaschi- nen verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH SOCKEL MIT SCHUBLADE Die Schublade kann zur Aufbewahrung von Wäsche benutzt werden, z. B. für Handtücher, Reinigungsprodukte und anderes. Lesen Sie aufmerksam die dem Zube- hör beiliegende Anleitung. ABLUFT-BAUSATZ Universeller Bausatz für Ablufttrockner, bei denen die Luft nicht nach Draußen abgeführt werden kann.
All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Dauer des Knit- Anzeige Kühlpha- terschutzpro- gramms Kindersicherung Knitterschutz aktiviert (Trockenphasen- Programmdauer anzeige) Einstellbereich für Anzeige Knitter- das Zeitpro- schutz gramm (10 Min. - Anzeige Trocken- 3 Std.) phase Einstellbereich für Anzeige Filterrei- die Zeitvorwahl...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bela- Verfügbare Pflege- Programme Wäscheart Funktionen symbol dung Zum Trocknen von dünnen Textili- Strijkdroog en, die noch gebügelt werden (Bügeltro- 3 kg Alle müssen, z. B. Strickwaren, Hem- cken) den. Speciaal (Spezial) Alle außer Tijd (Zeit- Zum Trocknen der Wäsche in einer...
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCH DES GERÄTS die Wäschestücke könnten sonst ein- VORBEREITEN DER WÄSCHE laufen Nur Textilien trocknen, die für Trocknen Sie nicht mehr Wä- Wäschetrockner geeignet sind. sche als das maximale Fas- Vergewissern Sie sich, dass die sungsvermögen von 7kg.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH FUNKTION DROOGTIJD (ZEITWAHL) Funktioniert nur zusammen mit dem Tijd (Zeitprogramm) . Damit kann die Dauer des Trockenprogramms von min. 10 Min. bis max. 2 Stunden (in Schritten von 10 Min.) eingestellt werden. Ist die Funktion aktiviert, leuchtet die Kontrolllampe über der Taste auf.
All manuals and user guides at all-guides.com Die Kindersicherung kann aktiviert wer- play. Ist die Funktion Zoemer (Signal) den: eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge. • Bevor Sie die Taste Start/Pauze (Start/Pause) drücken - das Gerät Dem Trockenprogramm folgt kann nicht starten (mit Ausnahme des Wol opfris- •...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH DURCHSCHNITTSGEWICHT 1. Drehen Sie den Programmwahl- schalter auf ein verfügbares Pro- VERSCHIEDENER gramm. WÄSCHESTÜCKE 2. Halten Sie die Tasten A und B gleichzeitig gedrückt, bis eines der Bademantel 1200 g folgenden Symbole auf dem Display Bettbezug 700 g erscheint:...
All manuals and user guides at all-guides.com Der Filter hält Flusen zurück. Die 5. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf Flusen lösen sich während des mit einer Bürste und warmem Was- Trockengangs von der Wäsche. ser. Schließen Sie den Filter. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH BEDIENFELD UND GEHÄUSE VORSICHT! Verwenden Sie keine Möbelrei- REINIGEN niger oder Reinigungsmittel, die Verwenden Sie einen handelsüblichen eine Korrosion des Geräts verur- sachen können. neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuch- tes Tuch.
All manuals and user guides at all-guides.com Keine Trom- Kontaktieren Sie den Kunden- melbeleuch- Defekte Trommelbeleuchtung. dienst und lassen Sie die Trom- melbeleuchtung austauschen. tung. Die voraussichtliche Programm- Ungewöhnli- dauer wird errechnet unter Be- cher Zeitab- Automatischer Vorgang - kein rücksichtigung von: Typ, Menge lauf im Dis- Gerätefehler.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 3. Schrauben Sie die Abdeckung wie- Halten Sie folgende Angaben bereit, der an. damit man Ihnen schnell und korrekt Überprüfen Sie die O-Ringdichtung auf helfen kann: korrekten Sitz, bevor Sie die Abde- –...
All manuals and user guides at all-guides.com • Die Temperatur der Heißluft im Wäschetrockner kann bis auf 60 °C ansteigen. Das Ge- rät darf nicht auf dem Boden installiert werden, der keinen hohen Temperaturen stand- hält. • Während des Betriebs des Trockners muss die Raumtem- peratur im Bereich zwischen +5°...
Seite 83
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. Schrauben Sie die Ringmutter auf Wand/Aussparung entschieden haben, den Schlauch und setzen Sie ihn in sollten Sie sich in Ihrem Baumarkt über die Öffnung ein. die notwendigen Anschlüsse und Instal- lationsmöglichkeiten informieren. WARNUNG! Es muss beachtet werden, dass der Entlüftungsschlauch nicht...
All manuals and user guides at all-guides.com falls wird die Geräteleistung beein- in der gegenüberliegenden Seite trächtigt. ein. VORSICHT! TÜRANSCHLAG DER Unter dem Verriegelungsblock EINFÜLLTÜR WECHSELN C befindet sich eine kleine Fe- der. Den richtigen Einbau der WARNUNG! Teile entnehmen Sie bitte den Ziehen Sie den Netzstecker, be- Abbildungen.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sie sie auf der gegenüberliegen- setzen aller Kunststoffteile wie- den Seite an. der betriebssicher. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • Der Anschluss darf nur über eine vor- schriftsmäßig installierte und geerde- te Steckdose erfolgen. • Stellen Sie sicher, dass die elektri- 8.