Seite 1
PORTABLE SOLAR FENCE ENERGIZER S200 Instructions - ENG Installatie instucties - NED Notice d’installation - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstrucktioner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
Zaun zu installieren. • Das Weidezaungerät keinesfalls mit nicht-wiederaufl adbaren Ba erien betreiben. • Für Wartungsarbeiten und Austausch von Ba erien bi e an ein offi zielles Gallagher Service Centre weiterleiten. • Überprüfen Sie Ihre landesspezifi schen Bes mmungen auf besondere Vorschri en.
Seite 5
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual elektrischen Zaun mit Kopf, Hals oder Oberkörper. Steigen Sie nicht über oder durch einen elektrischen Zaun mit mehreren Drähten und kriechen Sie nicht darunter durch. Benutzen Sie ein Tor oder einen speziell dafür vorgesehenen Durchgang.
Seite 6
IPX4 handelt. Dieses Elektrozaungerät entspricht interna onalen Sicherheitsvorschri en und wurde nach interna onalen Sicherheitsbes mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern.E & OE. Der Autor dankt der interna onalen elektrotechnischen Kommission (IEC) für die Erlaubnis, Informa onen aus ihrer reproduzieren interna onalen Publika on Ed.2.2 60335-2-76 (2013) Anhang BB.1 abbilden zu dürfen.
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual ÜBERSICHT Ba erieanzeige Grün Ba erien OK Grün Blinkt Ba erien aufgeladen werden Ba erien müssen aufgeladen werden. Siehe Fehlersuche (S.36) Netzschalter - Akkuprüfung - AUS - Schädlingskontrollmodus - Viehkontrollmodus Lichtsensor Bes mmt, ob es Tag oder Nacht ist...
Seite 8
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual Zaun-Klemme Für den Anschluss an den Zaun Spannungsanzeige Grüner Impuls Zaunspannung ist in Ordnung Roter Impuls Zaunspannung ist niedrig. Siehe Fehlersuche (S.36) Ba erie Anschluss Zum Anschliessen an die Ba erien, ist die Schraube zu lösen (Die Ba erien müssen vor der ersten Anwendung angeschlossen werden)
Seite 9
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual INSTALLATIONSANLEITUNG 1. Elektrozaungerät öff nen 3. Abdeckung schließen und Schraube anziehen 4. Elektrozaungerät installieren Das Solarmodul sollte auf den Äquator ausgerichtet sein. Befi nden Sie sich auf der Nordhalbkugel, dann sollte das Modul nach Süden weisen.
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual FUNKTIONSWEISE DES WEIDEZAUNGERÄTES Das intelligente solarbetriebene Weidezaungerätsor ment von Gallagher weist Betriebsmodi auf, die sich hervorragend für die Kontrolle bes mmter Tiere eignen. Schalterposi on Beschreibung Schädlingskontrollmodus Das Weidezaungerät pulsiert Tag und Nacht schnell, um die Kontrolle nachtak ver Tiere sicherzustellen.
• Halten Sie die Oberfl äche des Solarmoduls sauber – regelmäßig mit einem weichen Tuch mit Wasser und mildem Reinigungsmi el reinigen. • Testen Sie die Spannung auf dem Zaun mit dem Gallagher Zaun-Voltmeter (G50301). • Das Weidezaungerät ausschalten, bevor Sie am Zaun oder an den Ba erieanschlüssen arbeiten.
Seite 12
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual Symptom Fehler Lösungen Keine Spannung Das Weidezaungerät wurde Prüfen Sie das Elektrozaungerät auf am Zaun möglicherweise durch Störungen; Blitzeinschlag beschädigt. • Unterbrechen Sie den Anschluss an den Zaun und die Erdung • Messen Sie die Spannung mit...
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual WICHTIGE BATTERIEINFORMATION Wiederaufl aden der Das Elektrozaungerät ausschalten. 3 Tage lang mit Ba erie angeschlossener Ba erien in die Sonne stellen ODER die Ba erien aus dem Gerät nehmen und 24 Stunden in einem 12 Volt Ladegerät aufl aden einem geschützten, gut belü...
3E4677 Gallagher S200 Solar Energizer User Manual PRODUKT SPEZIFIZIERUNGEN Modell S200 G36030 Ba erie Weidezaungerät Ba erie 2 x 12-V 7 Ah verschlossener Bleiakku (2M1873) Stromverbrauch 0,7 A Gespeicherte Energie Energieleistung 1,49 J Ausgangsspannung 9,6 kV (Leerlauf) Schutzart IPX4 Maße: (HxBxT)
Seite 15
ENG - WARRANTY Register your product online at www.gallagherams.com and receive the following benefi ts: • Helpful customer service and technical support. • A record which can help if your product is lost or stolen. • No fi ca on of special off ers and product updates (op onal). 2 YEAR WARRANTY for this product from the date of purchase.
Seite 16
fi nal. Ceci exclu tout ar cle consommable livré avec ou dans un produit, pour laquelle la garan e s’élève à 90 jours (e.g. matériaux de ne oyage ; piles ou ba eries rechargeables ; etc…). Gallagher remplacera sur demande tout produit retourné...
Seite 17
Batteriet skal tilsluttes inden brug, læs anvisningerne Hay que conectar la batería antes de usar, lea las instrucciones Batteriet måste anslutas innan användning, läs instruktionerna La batteria deve essere collegata prima dell’utilizzo. Leggere le istruzioni www.gallagher.com Gallagher Private Bag 3026, Hamilton, New Zealand...