Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZRA40100XA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZRA40100XA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Brugsanvisning
DA
Gebruiksaanwijzing
NL
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
ZRA40100XA
2
12
23
34
45
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZRA40100XA

  • Seite 1 Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Benutzerinformation Bruksanvisning Bruksanvisning ZRA40100XA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstat- stallation af apparatet. ter et ældre apparat med fjederlås (lås med Hvis kølekredsløbet skulle blive beskadiget: låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at – Undgå åben ild og antændelseskilder ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, www.zanussi.com...
  • Seite 3 • Dette produkt må kun serviceres af et autori- • Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i ap- seret serviceværksted, og der må kun bruges paratet, da de kan eksplodere. originale reservedele. • Følg nøje producentens angivelser vedr. op- bevaring af produktet. Se de relevante vejled- ninger. www.zanussi.com...
  • Seite 4: Produktbeskrivelse

    Hylder i skab Snack-bakke Betjeningspanel Grøntsagsskuffe Hylder i låge Mærkeplade Flaskehylder Betjening Tænde Slukning Sæt stikket i stikkontakten. Sluk for apparatet ved at dreje termostatknap- Drej termostatknappen med uret til en mellem- pen til stilling "O". indstilling. Temperaturindstilling Temperaturen reguleres automatisk. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Ibrugtagning

    • Varmeudvidelsen kan give pludselige knækly- mostatknappen står på det koldeste trin, og de. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fæno- skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre men. Det er normalt. konstant, så der dannes rim eller is på for- www.zanussi.com...
  • Seite 6: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt. bet. Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kom- pressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. www.zanussi.com...
  • Seite 7: Fejlfinding

    Se under "Lukning af lågen". Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetem- peratur, før de sættes i skabet. Der er lagt for store mængder mad i Læg mindre mad i ad gangen. på samme tid. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Installation

    Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring ska- bets bagside. Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 100 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør appa- www.zanussi.com...
  • Seite 9 • Anbring tappen og spændeskiverne (6) på den modsatte side (7). • Skru det andet hængsel af (5) Nivellering Nøjagtig nivellering forebygger rystelser og støj fra apparatet under drift. Løsn eller stram de to justerbare ben for at justere apparatets højde. www.zanussi.com...
  • Seite 10: Tekniske Data

    Tekniske data Mål Højde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mm Spænding 230 - 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Skån Miljøet

    , genbrug. sammen med husholdningsaffaldet. Lever Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig produktet tilbage til din lokale genbrugsplads sundhed samt at genbruge affald af elektriske eller kontakt din kommune. www.zanussi.com...
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    – catering en gelijkaardige niet-commercieel structie hebben ontvangen over het gebruik gebruik. van het apparaat. • Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen kunstgrepen om het ontdooiproces te ver- dat ze met het apparaat gaan spelen. snellen. www.zanussi.com...
  • Seite 13 • Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u vloeien in de compressor. het apparaat verplaatst. • Rond het apparaat dient adequate luchtcircu- latie te zijn, anders kan dit tot oververhitting www.zanussi.com...
  • Seite 14: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product www.zanussi.com...
  • Seite 15: Bediening

    Deze beschadigen de lak. neutrale zeep om de typische geur van een Dagelijks gebruik Verplaatsbare schappen De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal glijschoenen zodat de legrekken op de gewenste plaats gezet kunnen worden. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte warmere instelling om de koelkast automa- bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zak- tisch te laten ontdooien en zo elektriciteitsver- jes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht bruik te besparen. buiten te sluiten. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Onderhoud En Reiniging

    Waarschuwing! Haal de stekker uit het Belangrijk! Tijdens een normale gebruik hoort stopcontact voordat u problemen gaat u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie). oplossen. Alleen een gekwalificeerd elektricien of een bevoegde persoon mag problemen oplossen die niet in deze handleiding beschreven zijn. www.zanussi.com...
  • Seite 18 Het lampje vervangen 2. Druk het beweegbare deel in om de afdek- king van het lampje (1) los te haken. 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. 3. Verwijder de afdekking van het lampje (2). www.zanussi.com...
  • Seite 19: Montage

    Zorg er voor dat de lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van de kast. Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tus- sen de bovenkant van de kast en de wandkast ten minste 100 mm bedragen om optimale www.zanussi.com...
  • Seite 20 • Schroef het andere scharnier (5) los. Nivellering Zorgvuldige horizontale afstelling voorkomt tril- lingen en lawaai van de machine tijdens de werking. Om de hoogte van het apparaat aan te passen, spant u de twee voorvoetjes meer of minder aan. www.zanussi.com...
  • Seite 21 • Plaats beide onderste scharnieren terug en uitvoert, neem dan contact op met de dichtstbij- schroef ze vast. zijnde klantenservice. Een vakman van de klan- tenservice zal de draairichting van de deuren op • Monteer opnieuw de plint (8). uw kosten veranderen. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Technische Gegevens

    Breng het product naar het Help om het milieu en de volksgezondheid te milieustation bij u in de buurt of neem contact beschermen en recycle het afval van elektrische op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Seite 23: Instructions De Sécurité

    • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fi- che de la prise électrique, coupez le cordon • Ne faites pas fonctionner d'appareils électri- d'alimentation au ras de l'appareil et démon- ques (comme des sorbetières électriques, ...) www.zanussi.com...
  • Seite 24 • Cet appareil est lourd. Faite attention lors de • Veillez à ce que l'air circule librement autour son déplacement. de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, res- www.zanussi.com...
  • Seite 25: Description De L'appareil

    Les matériaux utilisés dans cet • Les branchements électriques nécessaires à appareil identifiés par le symbole sont recy- l'entretien de l'appareil doivent être réalisés clables. par un électricien qualifié ou une personne compétente. Description de l'appareil Clayettes Bandeau de commande www.zanussi.com...
  • Seite 26: Fonctionnement

    "neuf" puis sé- chez soigneusement. Utilisation quotidienne Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puis- sent être positionnées comme vous le souhai- tez. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Conseils Utiles

    à obtenir des périodes d'arrêt du compres- Beurre et fromage : placez-les dans des réci- seur et ainsi permettre un dégivrage automa- pients étanches spéciaux ou enveloppez-les tique, d'où des économies d'énergie. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Entretien Et Nettoyage

    à un électricien ou un professionnel l'appareil, débranchez le cordon qualifié. d'alimentation de la prise de courant. Important L'appareil émet certains bruits La résolution des problèmes non mentionnés pendant son fonctionnement (compresseur, dans la présente notice doit être exclusivement circuit de réfrigérant). www.zanussi.com...
  • Seite 29 La porte n'est pas correctement fer- Reportez-vous au chapitre « Fermetu- mée. re de la porte ». La température du produit est trop Laissez le produit revenir à tempéra- élevée. ture ambiante avant de le placer dans l'appareil. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Installation

    +10 à + 32 °C +16 à + 32 °C +16 à + 38 °C +16 à + 43 °C Emplacement L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur comme un radiateur, une www.zanussi.com...
  • Seite 31 • Débranchez la fiche de la prise électrique. 3. Tournez l'entretoise dans la bonne position. • Inclinez l'appareil avec précaution vers l'arriè- 4. Resserrez les vis. re pour que le compresseur ne touche pas le sol. • Retirez le socle (1). www.zanussi.com...
  • Seite 32 Un technicien du • Dévissez la goupille supérieure (4) et vissez- service après-vente procédera à la réversibilité la sur le côté opposé. (5) des portes à vos frais. • Remettez en place la porte. www.zanussi.com...
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Contribuez à la protection de l'environnement et centre local de recyclage ou contactez vos à votre sécurité, recyclez vos produits services municipaux. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Benutzen Sie keine mechanischen oder sons- tigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be- • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes schleunigen. den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- www.zanussi.com...
  • Seite 35 • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stun- penabdeckung (falls vorhanden) für die den stehen, bevor Sie es elektrisch anschlie- Innenbeleuchtung. ßen, damit das Öl in den Kompressor zurück- • Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig fließen kann. beim Transport. www.zanussi.com...
  • Seite 36: Gerätebeschreibung

    Nähe des Wärmetau- wasseranschluss. schers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Kundendienst Symbol markiert sind, können recycelt wer- • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische den. Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von Gerätebeschreibung www.zanussi.com...
  • Seite 37: Betrieb

    Oberfläche beschädigen. durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. www.zanussi.com...
  • Seite 38: Praktische Tipps Und Hinweise

    Diese sollten abgedeckt auf eine der Ablagen des Kompressors und damit zu Reif- oder gelegt werden. Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf die dafür vorgesehene(n) Schublade(n) legen. www.zanussi.com...
  • Seite 39: Reinigung Und Pflege

    Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Git- ter) und den Kompressor auf der Geräterücksei- Fehlersuche Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche Eine Fehlersuche, die in der vorliegenden immer den Netzstecker aus der Steckdose. Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, www.zanussi.com...
  • Seite 40 Die Temperatur im Gerät Der Temperaturregler ist nicht rich- Stellen Sie eine niedrigere Tempera- ist zu hoch. tig eingestellt. tur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. sen. www.zanussi.com...
  • Seite 41: Montage

    Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren können. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einem Hänge- schrank installiert wird, muss der Abstand zwi- schen der Geräteoberseite und dem Hänge- schrank mindestens 100 mm betragen. Aller- www.zanussi.com...
  • Seite 42 Wechseln des Türanschlags weise. Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen Hintere Distanzstücke durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beu- Türen zu vermeiden. tel mit den Unterlagen. www.zanussi.com...
  • Seite 43 • Setzen Sie die Sockelblende (8) wieder ein. • Stellen Sie das Gerät wieder in aufrechte Po- sition. • Schrauben Sie den Griff (1) ab und an der gegenüberliegenden Seite (2) an. • Bringen Sie die Abdeckstifte (3) auf der an- deren Seite wieder an. www.zanussi.com...
  • Seite 44: Technische Daten

    Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 45: Sikkerhetsanvisninger

    (R600a), som er en naturlig og me- inntil apparatet som mulig) og fjern døren for get miljøvennlig gass, men som likevel er å forhindre at lekende barn kan få elektrisk brennbar. støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet. www.zanussi.com...
  • Seite 46 • Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjenge- dette produktet, er spesialpærer kun bereg- lig etter at apparatet er installert. net på husholdningsapparater. De egner seg • Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis ikke til rombelysning. produktet har vanntilkopling). www.zanussi.com...
  • Seite 47: Produktbeskrivelse

    Materialene i dette apparatet som er Miljøvern merket med symbolet , kan gjenvinnes. Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekret- Produktbeskrivelse Kabinetthyller Snackshylle Betjeningspanel Grønnsaksskuff Dørhyller Typeskilt Flaskehyller www.zanussi.com...
  • Seite 48: Bruk

    Dørhyllene kan plas- riller, slik at hyllene kan plasseres etter ønske. seres i ulike høyder for oppbevaring av beholdere av forskjel- lig størrelse. Trekk hyllen litt etter litt i pilenes retning til den løsner. Sett den deretter i ønsket stil- ling www.zanussi.com...
  • Seite 49: Nyttige Tips Og Råd

    Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer energiforbruket. • Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for Viktig Pass på at du ikke skader kjølesystemet. matrester. • Skyll og tørk grundig. www.zanussi.com...
  • Seite 50: Feilsøking

    Romtemperaturen er for høy. Senk romtemperaturen. Det renner vann på bak- Under den automatiske avrimings- Dette er normalt. veggen i kjøleskapet. prosessen tiner rimet på bakveg- gen. Det renner vann inn i kjøle- Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet. skapet. www.zanussi.com...
  • Seite 51: Montering

    +10°C til + 32°C før apparatet installeres. +16°C til + 32°C Plassering +16°C til + 38°C Installet dette apparatet på et sted der romtem- +16°C til + 43°C peraturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt: www.zanussi.com...
  • Seite 52 Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar der- personer, og at den ene holder skapdørene som sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. godt fast mens den andre arbeider. Dette apparatet er i overensstemmelse med EU- Slik hengsler du om døren: direktiver. • Trekk støpselet ut av stikkontakten. www.zanussi.com...
  • Seite 53 Mot regning vil en tekniker ved servicesenteret hengsle om døren på pro- duktet ditt. • Skru løs øvre pinne (4), og skru den på mot- satt side. (5) www.zanussi.com...
  • Seite 54: Tekniske Data

    å resirkulere det. hvor tilsvarende produkt selges eller på Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen og for å resirkulere avfall av elektriske og for nærmere opplysninger. elektroniske produkter. Ikke kast produkter som www.zanussi.com...
  • Seite 55: Säkerhetsföreskrifter

    (så köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, nära produkten som möjligt) och demontera men den är dock brandfarlig. dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli inne- stängda. www.zanussi.com...
  • Seite 56 De lämpar sig inte som rumsbe- • Allt arbete avseende elektricitet som krävs för lysning. att utföra service på produkten skall utföras Daglig användning av en behörig elektriker eller annan kompe- • Ställ inte heta kärl på produktens plastdelar. tent person. www.zanussi.com...
  • Seite 57: Produktbeskrivning

    återvinnas. Produktbeskrivning Skåphyllor Snackshylla Kontrollpanel Grönsakslåda Dörrhyllor Typskylt Flaskhyllor Användning Sätta på produkten Stänga av produkten Sätt i stickkontakten i eluttaget. För att stänga av produkten, vrid temperaturreg- Vrid temperaturreglaget medurs till en medelhög laget till "O"-läget. inställning. www.zanussi.com...
  • Seite 58: När Maskinen Används Första Gången

    Detta är normalt. bubblande ljud när köldmedlet pumpas ge- nom spiralrören och rörledningarna. Detta är • Den termiska utvidgningen kan orsaka ett normalt. plötsligt knäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fysikaliskt fenomen. Detta är nor- malt. www.zanussi.com...
  • Seite 59: Underhåll Och Rengöring

    • skölj och torka noga. Avfrostning av kylskåpet Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att Frost avlägsnas automatiskt från evaporatorn i skada rörledningarna och kablarna inne i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar produkten. www.zanussi.com...
  • Seite 60: Felsökning

    Detta är normalt. väggen i kylskåpet. en tinar frost på bakväggen. Vatten rinner in i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Produkter hindrar vattnet från att Kontrollera att inga produkter har rinna till vattenuppsamlaren. kontakt med den bakre väggen. www.zanussi.com...
  • Seite 61: Installation

    +16 till +43 °C Installera produkten på en plats där omgivnings- temperaturen motsvarar den klimatklass som Plats anges på typskylten: Produkten bör placeras på säkert avstånd från värmekällor såsom element, varmvattensbereda- re, direkt solsken, etc. Se till att luft kan cirkulera www.zanussi.com...
  • Seite 62 • Koppla bort produkten från eluttaget. Bakre distanshållare • Luta produkten försiktigt bakåt så att kom- De två distanshållarna finns i påsen med doku- pressorn inte kommer i kontakt med golvet. mentationen. • Ta bort sockeln (1). Montera distanshållarna på följande sätt: www.zanussi.com...
  • Seite 63 Om du inte vill hänga om dörren själv kan du kontakta den lokala servicegivaren. En service- tekniker hänger om den mot en avgift. • Skruva loss den övre sprinten (4) och skruva fast den på motsatt sida. (5) www.zanussi.com...
  • Seite 64: Tekniska Data

    . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt märkta med symbolen med hushållsavfallet. kärl. Lämna in produkten på närmaste Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa återvinningsstation eller kontakta genom att återvinna avfall från elektriska och kommunkontoret. www.zanussi.com...
  • Seite 65 www.zanussi.com...
  • Seite 66 www.zanussi.com...
  • Seite 67 www.zanussi.com...
  • Seite 68 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis