Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL Enjoy year-round comfo mfort. MODELS R410A FTX20K2V1B FTXP20K2V1B FTX25K2V1B FTXP25K2V1B FTX35K2V1B FTXP35K2V1B FTX50K2V1B FTXP20K3V1B FTX60K2V1B FTXP25K3V1B FTX71K2V1B FTXP35K3V1B FTX20K5V1B FTXP50K3V1B FTX25K5V1B FTXP60K3V1B FTX35K5V1B FTXP71K3V1B...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Features Enhanced comfort and energy Enhanced comfort and energy savings savings COMFORT AIRFLOW The airfl ow direction is upward while in COOL operation, and downward while in HEAT operation. This function prevents cold or warm air from blowing directly on your body.
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Read Before Operation Safety Precautions ......... Names of Parts .......... Preparation Before Operation ...... Basic Operation AUTO · COOL · DRY · HEAT · FAN ONLY Operation ......Adjusting the Airfl ow Rate ....Adjusting the Airfl...
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Safety Precautions Read the precautions in this manual FTXP models are filled with R32 refrigerant. carefully before operating the unit. • Keep this manual where the operator can easily fi nd it. •...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Safety Precautions • Do not expose plants or animals directly to airfl ow from the unit as this may cause adverse effects. • Do not place appliances that produce naked fl ames in places exposed to the airfl ow from the unit as this may impair combustion of the burner.
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Names of Parts Indoor Unit • The appearance of the indoor unit may differ between different models. Air inlet Front panel Air outlet Flap (horizontal blade) Indoor temperature Page 13 sensor •...
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Names of Parts ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Open the front panel...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Names of Parts ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Open the front panel Model name plate Air fi lter Titanium apatite deodorizing fi lter (with frame) Outdoor Unit •...
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Names of Parts Remote Controller Display (LCD) Signal transmitter • Displays the current settings. (In this illustration, each section is shown with its displays on for the purpose of explanation.) Receiver AUTO button •...
All manuals and user guides at all-guides.com Read Before Operation Preparation Before Operation To insert the batteries Remove the back cover by sliding and then slightly lifting it. Insert 2 dry batteries AAA.LR03 (alkaline). Replace the back cover. Position correctly! To fi...
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operation AUTO · COOL · DRY · HEAT · FAN ONLY Operation The air conditioner operates with the operation mode of your choice. To start operation AUTO operation • To automatically select an appropriate temperature and operation mode. Press COOL operation •...
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operation AUTO · COOL · DRY · HEAT · FAN ONLY Operation To stop operation Press • The OPERATION lamp goes off. To change the temperature setting Press • Press to raise the temperature and press to lower the temperature.
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operation Adjusting the Airfl ow Rate You can adjust the airfl ow rate to increase your comfort. To adjust the airfl ow rate setting Press • Each pressing of changes the airfl ow rate setting in sequence. AUTO Indoor unit quiet Airflow rate 1-5 (Low to High)
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operation Adjusting the Airfl ow Direction You can adjust the airfl ow direction to increase your comfort. CAUTION • Always use a remote controller to adjust the angles of the fl ap. Moving the fl ap forcibly by hand may cause a malfunction.
All manuals and user guides at all-guides.com Useful Functions COMFORT AIRFLOW Operation The air direction and fl ow rate are adjusted so that the air will not blow directly at people in the room. To start COMFORT AIRFLOW operation Press •...
All manuals and user guides at all-guides.com Useful Functions ECONO Operation ECONO operation enables effi cient operation by limiting the maximum power consumption. This function is useful to prevent the circuit breaker from tripping when the unit operates alongside other appliances on the same circuit. To start ECONO operation Press •...
All manuals and user guides at all-guides.com TIMER Operation ON/OFF TIMER Operation Timer functions are useful for automatically switching the air conditioner on or off at night or in the morning. You can also use the ON TIMER and OFF TIMER together.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com TIMER Operation ON/OFF TIMER Operation To use OFF TIMER operation Press “ ” is displayed on the LCD. • Each pressing of advances the time setting by 1 hour. The time can be set between 1 and 12 hours. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Note for multi system Note for Multi System Multi system has one outdoor unit connected to multiple indoor units. Selecting the operation mode With the priority room setting present but A room B room inactive or not present.
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Note for Multi System Note for Multi System COOL/HEAT mode lock The COOL/HEAT mode lock requires initial programming during installation. Please consult your authorized dealer for assistance. The COOL/HEAT mode lock sets the unit forcibly to either COOL or HEAT operation. This function is convenient when you wish to set all indoor units connected to the multi system to the same operation mode.
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B CAUTION • Before cleaning, be sure to stop the operation and turn off the circuit breaker.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Air fi lter Open the front panel.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Titanium apatite deodorizing fi lter...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B CAUTION • Before cleaning, be sure to stop the operation and turn off the circuit breaker. • Do not touch the aluminium fi ns of the indoor unit. If you touch those parts, this may cause an injury. ...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B Air fi lter Open the front panel. Wash the air fi lters with water or clean them with •...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B Titanium apatite deodorizing fi lter [Replacement] Open the front panel and Remove the fi lter from the fi lter pull out the air fi...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com Care Care and Cleaning Prior to a long period of non-use Operate the FAN ONLY mode for several hours to dry out the inside. • Press After operation stops, turn off the circuit breaker for the room air conditioner.
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Indoor unit The fl ap does not start swinging immediately. • The air conditioner is adjusting the position of the fl ap. The fl ap will start moving soon. The air conditioner stops generating airfl...
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Troubleshooting Before making an inquiry or a request for repair, please check the following. If the problem persists, consult your dealer. Not a problem Check This case is not a problem. Please check again before requesting repairs.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Troubleshooting Mist comes out Case Description / what to check • This happens when the air in the room is cooled into mist by the cold airfl ow during COOL Mist comes out of the indoor unit.
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Troubleshooting Call the service shop immediately WARNING When an abnormality (such as a burning smell) occurs, stop operation and turn off the circuit breaker. • Continued operation in an abnormal condition may result in troubles, electric shocks or fi re. •...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Troubleshooting Fault diagnosis by remote controller • The remote controller can receive relevant error codes from the indoor unit. When is held down for about 5 seconds, “ ”...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com When the Need Arises Troubleshooting LED ON OUTDOOR UNIT PCB 2MXM series GREEN MICROCOMPUTER NORMAL LED-A DIAGNOSIS NORMAL CHECK INDOOR UNIT [NOTE 1] ● POWER SUPPLY FAULT OR [NOTE 2] GREEN NORMALLY FLASHING FLASHING ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen Komfort und Energiesparen Komfort und Energiesparen KOMFORT-LUFTSTROM Im KÜHLBETRIEB strömt die Luft nach oben, während der Luftstrom im HEIZBETRIEB nach unten gerichtet ist. Diese Funktion vermeidet, dass kalte oder warme Luft direkt auf Ihren Körper strömt. Seite 14 ECONO Diese Funktion ermöglicht einen effi...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Sicherheitshinweise ........ Teilebezeichnung .......... Vorbereitungen vor dem Betrieb ..... Allgemeine Bedienung AUTO- · KÜHLEN- · ENTFEUCHTEN- · HEIZEN- · NUR LÜFTER-Betrieb ....... Einstellen der Luftstromrate ....Einstellung der Luftstromrichtung ..
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Sicherheitshinweise FTXP-Modelle werden mit Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch dem Kältemittel R32 befüllt. sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Bewahren Sie dieses Handbuch für den Bediener gut zugänglich auf. •...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Sicherheitshinweise • Setzen Sie Pfl anzen oder Tiere nicht direkt dem Luftstrom des Geräts aus, da dies nachteilige Wirkungen haben kann. • Stellen Sie keine Geräte mit offenen Flammen im Luftstrom der Klimaanlage auf, da dadurch die Verbrennung des Brenners beeinträchtigt werden kann.
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Teilebezeichnung Innengerät • Das Aussehen des Innengeräts variiert modellabhängig. Lufteinlass Frontblende Luftauslass Klappe (horizontaler Innentemperaturfühler Flügel) Seite 13 • Erkennt die Lufttemperatur rund um das Gerät. Lamellen (vertikale Flügel) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Teilebezeichnung ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Frontblende öffnen Typenschild Titan-Apatit-Geruchsfi...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Teilebezeichnung ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Frontblende öffnen Typenschild Luftfi lter Titan-Apatit-Geruchsfi lter (mit Rahmen) Außengerät • Das Aussehen des Außengeräts variiert modellabhängig. Außentemperaturfühler Lufteinlass (Rückseite...
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Teilebezeichnung Fernbedienung Signalsender Anzeige (LCD) • Zeigt die aktuellen Einstellungen an. (In dieser Abbildung wird jeder Bereich zur Erläuterung mit aktiven Anzeigen dargestellt.) Empfänger AUTO-Taste • Um die Fernbedienung zu verwenden, •...
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Betrieb sorgfältig lesen Vorbereitungen vor dem Betrieb Einlegen der Batterien Entfernen Sie die rückseitige Abdeckung, indem Sie sie schieben und dann leicht anheben. Legen Sie 2 Alkali-Trockenbatterien des Typs AAA.LR03 ein. Bringen Sie die rückseitige Abdeckung richtig wieder an.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung AUTO- · KÜHLEN- · ENTFEUCHTEN- · HEIZEN- · NUR LÜFTER-Betrieb Die Klimaanlage wird in der von Ihnen gewählten Betriebsart betrieben. So starten Sie den Betrieb AUTO-Betrieb • Dient zur automatischen Auswahl der entsprechenden Temperatur und Betriebsart.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung AUTO- · KÜHLEN- · ENTFEUCHTEN- · HEIZEN- · NUR LÜFTER-Betrieb So stoppen Sie den Betrieb Drücken Sie • Die BETRIEBS-LED erlischt. So ändern Sie die Temperatureinstellung Drücken Sie • Drücken Sie , um die Temperatur zu erhöhen, und , um die Temperatur zu senken.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung Einstellen der Luftstromrate Sie können die Luftstromrate anpassen, um Ihren Komfort zu steigern. So passen Sie die Luftstromrate an Drücken Sie • Mit jeder Betätigung von ändert sich die Luftstromrateneinstellung in der vorgegebenen Reihenfolge.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Bedienung Einstellung der Luftstromrichtung Sie können die Luftstromrichtung anpassen, um Ihren Komfort zu steigern. VORSICHT • Verwenden Sie immer eine Fernbedienung, um die Winkel der Klappe einzustellen. Wenn Sie versuchen, die Klappe gewaltsam von Hand zu verstellen, kann der Mechanismus beschädigt werden. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nützliche Funktionen KOMFORT-LUFTSTROM-Betrieb Die Luftstromrichtung und -rate werden so eingestellt, dass die Luft nicht direkt auf die im Raum anwesenden Personen strömt. So starten Sie den Modus KOMFORT-Luftstrom Drücken Sie • " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt. KÜHLEN- und HEIZEN-Betrieb HEIZEN-Betrieb Geht nach oben...
All manuals and user guides at all-guides.com Nützliche Funktionen ECONO-Betrieb Der ECONO-Betrieb ermöglicht einen effi zienten Betrieb durch Verringerung des maximalen Stromverbrauchs. Diese Funktion ist nützlich, um eine Auslösung des Schutzschalters zu vermeiden, wenn das Gerät gemeinsam mit anderen Geräten im selben Stromkreis betrieben wird.
All manuals and user guides at all-guides.com TIMER-Betrieb EIN/AUS-TIMER-Betrieb Die Timerfunktionen sind nützlich für die automatische Ein- bzw. Ausschaltung der Klimaanlage am Abend oder am Morgen. Sie können den EIN- und AUS- TIMER-Betrieb auch gemeinsam verwenden. So verwenden Sie den EIN-TIMER Drücken Sie "...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com TIMER-Betrieb EIN/AUS-TIMER-Betrieb So verwenden Sie den AUS-TIMER Drücken Sie " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt. • Mit jeder Betätigung von wird die Zeiteinstellung um 1 Stunde vorgestellt. Die Zeit kann zwischen 1 und 12 Stunden eingestellt werden. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis zum Multisystem Hinweis zum Multisystem Bei einem Multisystem ist ein Außengerät mit mehreren Innengeräten verbunden. Auswählen der Betriebsart Raum A Raum B Prioritäts-Raumeinstellung aktiv, jedoch inaktiv oder nicht vorhanden. Wenn mehr als ein Innengerät in Betrieb ist, erhält das Gerät Raum C Raum D Priorität, das zuerst eingeschaltet wurde.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis zum Multisystem Hinweis zum Multisystem Sperre des KÜHL-/HEIZBETRIEBS Die Sperre des KÜHL-/HEIZMODUS erfordert eine anfängliche Programmierung während der Installation. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Händler. Die Sperre des KÜHL-/HEIZMODUS versetzt das Gerät zwangsweise entweder in den KÜHL- oder den HEIZBETRIEB.
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B VORSICHT • Stoppen Sie vor dem Reinigen den Betrieb und stellen Sie den Leistungsschalter auf "Aus".
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Luftfi lter Öffnen Sie die Frontblende.
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Titan-Apatit-Geruchsfi lter [Austausch] Öffnen Sie die Frontblende...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B VORSICHT • Stoppen Sie vor dem Reinigen den Betrieb und stellen Sie den Leistungsschalter auf "Aus". •...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B Luftfi lter Öffnen Sie die Frontblende. Waschen Sie die Luftfi lter mit Wasser ab oder reinigen Sie •...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B/ FTXP71K3V1B Titan-Apatit-Geruchsfi lter [Austausch] Öffnen Sie die Frontblende Entfernen Sie den Filter aus dem und ziehen Sie die Luftfi lter Filterrahmen und bereiten Sie heraus.
All manuals and user guides at all-guides.com Pfl ege Pfl ege und Reinigung Vor längeren Phasen der Nichtbenutzung Nehmen Sie das Gerät einige Stunden im Modus NUR LÜFTER in Betrieb, um das Geräteinnere zu entfeuchten. • Drücken Sie Schalten Sie den Hauptschalter für die Klimaanlage nach Abschluss des LÜFTER-Betriebs aus.
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Häufi g gestellte Fragen Innengerät Die Klappe schenkt nicht sofort. • Die Klimaanlage stellt die Position der Klappe ein. Die Klappe wird sich bald bewegen. Die Klimaanlage stoppt die Erzeugung eines Luftstroms während des Betriebs. Es sind verschiedene Geräusche zu hören.
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Fehlerdiagnose und -behebung Prüfen Sie Folgendes, bevor Sie eine Anfrage erstellen oder einen Reparaturauftrag erteilen. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an Ihren Händler. Kein Problem Prüfen Dies ist keine Fehlfunktion. Führen Sie eine erneute Überprüfung durch, bevor Sie einen Reparaturauftrag erteilen.
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Fehlerdiagnose und -behebung Dunst tritt aus Gehäuse Beschreibung/Überprüfung Dunst tritt aus dem • Dies kommt vor, wenn die Luft im Raum durch den kalten Luftstrom in der Betriebsart Innengerät aus. KÜHLEN oder in einer anderen Betriebsart zu Dunst wird. Fernbedienung Gehäuse Beschreibung/Überprüfung...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Fehlerdiagnose und -behebung Rufen Sie sofort den Kundendienst an WARNUNG Wenn eine Anormalität (wie etwa Brandgeruch) auftritt, stoppen Sie den Betrieb und schalten Sie den Leistungsschalter aus. • Fortgesetzter Betrieb unter solchen Umständen kann zu Störungen, Stromschlägen oder Brand führen. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Fehlerdiagnose und -behebung Fehlerdiagnose per Fernbedienung • Die Fernbedienung kann die entsprechenden Fehlercodes vom Innengerät empfangen. Wenn etwa 5 Sekunden lang gedrückt wird, blinkt " " im Bereich der Temperaturanzeige. Drücken Sie wiederholt, bis ein kontinuierlicher Piepton ertönt.
All manuals and user guides at all-guides.com Bei Bedarf Fehlerdiagnose und -behebung LED AN DER PLATINE DES AUSSENGERÄTS 2MXM Serie GRÜN MIKROCOMPUTER NORMAL LED-A DIAGNOSE NORMAL INNENGERÄT ÜBERPRÜFEN [HINWEIS 1] ● STROMVERSORGUNGSFEHLER ODER [HINWEIS 2] GRÜN NORMALERWEISE BLINKEND BLINKEND ●...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Plus de confort et Plus de confort et d'économies d'énergie d'économies d'énergie COURANT D'AIR CONFORTABLE Le fl ux d'air est orienté vers le haut en mode RAFRAÎCHISSEMENT et vers le bas en mode CHAUFFAGE. Cette fonction permet d'éviter que de l'air froid ou chaud soit directement souffl...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières À lire avant utilisation Précautions de sécurité ........ Noms des composants ........ Préparation avant utilisation ...... Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICATION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT ..
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Précautions de sécurité Lisez attentivement les consignes Les modèles FTXP sont remplis du présent manuel avant d'utiliser l'unité. de réfrigérant R32. • Conservez le présent manuel dans un lieu où l'utilisateur peut facilement le trouver. •...
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Précautions de sécurité • N'exposez pas les plantes ou les animaux directement au fl ux d'air de l'unité car cela peut provoquer des effets néfastes. • Ne placez pas d'appareils produisant des fl ammes nues dans des endroits exposés au fl ux d'air de l'unité, cela pouvant diminuer la combustion du brûleur.
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Noms des composants Unité intérieure • L'aspect de l'unité intérieure peut varier d'un modèle à l'autre. Entrée d'air Panneau avant Sortie d'air Volet (lame horizontale) Capteur de température Page 13 intérieure •...
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Noms des composants ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Ouvrez le panneau avant Plaque signalétique...
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Noms des composants ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Ouvrez le panneau avant Plaque signalétique du modèle Filtre à air Filtre désodorisant à l’apatite de titane (avec cadre) Unité...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Noms des composants Télécommande Émetteur de signal Écran (à cristaux liquides) • Il affi che les réglages défi nis. (Dans cette illustration, l'affi chage de chaque section est présenté à des fi...
All manuals and user guides at all-guides.com À lire avant utilisation Préparation avant utilisation Insertion des piles Retirez le couvercle arrière en le faisant glisser, puis en le soulevant légèrement. Insérez 2 piles sèches AAA.LR03 (alcalines). Remettez le couvercle arrière en place. Positionnez correctement les pôles Fixation du support de la télécommande sur un mur...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICA- TION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT Le climatiseur fonctionne selon le mode de votre choix. Démarrage du fonctionnement Mode AUTO • Ce mode permet de sélectionner automatiquement la température et le mode de fonctionnement adaptés.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICA- TION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT Arrêt du fonctionnement Appuyez sur • Le témoin de FONCTIONNEMENT s'éteint. Modifi cation du réglage de la température Appuyez sur •...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Réglage du débit d'air Vous pouvez régler le débit d'air pour plus de confort. Réglage du débit d'air Appuyez sur • Chaque pression sur modifi e le réglage du débit d'air selon une séquence défi nie. AUTO Unité...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Réglage du sens du fl ux d'air Vous pouvez régler le sens du fl ux d'air pour plus de confort. ATTENTION • Utilisez toujours la télécommande pour régler l'inclinaison du volet. Ne forcez jamais le mouvement du volet avec votre main, car cela risque de provoquer un dysfonctionnement.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions utiles Mode COURANT D'AIR CONFORTABLE Le sens et le débit de l'air sont réglés de manière à ce que l'air ne soit pas souffl é directement sur les personnes présentes dans la pièce. Démarrage du mode COURANT D'AIR CONFORTABLE Appuyez sur •...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions utiles Mode ÉCONO Le mode ÉCONO permet un fonctionnement effi cace tout en limitant la consommation électrique maximale. Cette fonction permet d'empêcher le disjoncteur de se déclencher lorsque l'unité fonctionne en même temps que d'autres appareils sur le même circuit. Démarrage du mode ÉCONO Appuyez sur •...
All manuals and user guides at all-guides.com Mode MINUTERIE Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE/D'ARRÊT Les fonctions de minuterie sont utiles pour activer ou désactiver automatiquement le climatiseur la nuit ou le matin. Vous pouvez également associer les fonctions de MINUTERIE DE MARCHE et D'ARRÊT. Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE Appuyez sur "...
Seite 82
All manuals and user guides at all-guides.com Mode MINUTERIE Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE/D'ARRÊT Fonctionnement de la MINUTERIE D'ARRÊT Appuyez sur " " s'affi che sur l'écran à cristaux liquides. • Chaque pression sur augmente le réglage de 1 heure. La durée peut être réglée entre 1 et 12 heures.
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque concernant le système multiple Remarque concernant le système multiple Un système multiple est équipé d'une unité extérieure raccordée à plusieurs unités intérieures. Sélection du mode de fonctionnement Pièce A Pièce B Avec un réglage de pièce prioritaire mais une unité...
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque concernant le système multiple Remarque concernant le système multiple Verrouillage des modes RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR Le verrouillage du mode RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR nécessite une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez contacter votre revendeur agréé pour obtenir de l'air. Le verrouillage du mode RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR active le mode RAFRAÎCHISSEMENT ou CHALEUR de force sur l'unité.
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B ATTENTION • Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à désactiver le disjoncteur.
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtre à air Ouvrez le panneau avant.
Seite 87
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtre désodorisant à l’apatite de titane...
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B ATTENTION • Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à désactiver le disjoncteur. •...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtre à air Ouvrez le panneau avant. Nettoyez les fi ltres à air avec de l'eau ou un •...
Seite 90
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtre désodorisant à l’apatite de titane [Remplacement] Ouvrez le panneau avant et Retirez le fi ltre de son cadre sortez les fi...
Seite 91
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien et nettoyage Avant une longue période de non-utilisation Lancez le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT pendant plusieurs heures afi n de sécher l'intérieur de l'unité. • Appuyez sur Une fois l'opération terminée, désactivez le disjoncteur du climatiseur de la pièce.
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Unité intérieure Le volet n'oscille pas immédiatement. • Le climatiseur ajuste la position du volet. Le volet devrait se mettre en mouvement sous peu. Le climatiseur cesse de générer un fl...
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Dépannage Avant d'effectuer une demande de réparation, vérifi ez les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Ce n'est pas un problème. Vérifi er Ce cas ne représente pas un problème. Effectuez un nouveau contrôle avant de demander des réparations.
Seite 94
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Dépannage De la vapeur sort. Description/Points à contrôler De la vapeur sort de l'unité • Cela survient lorsque l'air de la pièce est transformé en vapeur par le fl ux d'air froid en intérieure.
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Dépannage Contactez immédiatement l'atelier d'entretien AVERTISSEMENT En cas d'anomalie de fonctionnement (odeur de brûlé, par exemple), cessez le fonctionnement et désactivez le disjoncteur. • Poursuivre le fonctionnement dans des conditions anormales peut entraîner une panne, des décharges électriques ou un incendie. •...
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Dépannage Diagnostic par la télécommande • La télécommande peut recevoir les codes d'erreur correspondants via l'unité intérieure. Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 secondes, " "...
Seite 97
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de besoin Dépannage DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES SUR LA CCI DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE 2MXM VERT MICRO-ORDINATEUR NORMAL DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE A DIAGNOSTIC NORMAL VÉRIFIEZ L'UNITÉ INTÉRIEURE [REMARQUE 1] ● PANNE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE OU [REMARQUE 2] VERT NORMALEMENT CLIGNOTANT ALLUMÉE CLIGNOTANT...
Seite 98
All manuals and user guides at all-guides.com Eigenschappen Verbeterd comfort Verbeterd comfort en economischer en economischer COMFORT LUCHTSTROOM De blaasrichting is opwaarts in de stand KOELEN en neerwaarts in de stand VERWARMEN. Deze functie voorkomt dat koude of warme lucht rechtstreeks op uw lichaam wordt geblazen.
Seite 99
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Te lezen vooraleer te gebruiken Veiligheidsmaatregelen ........ Naam van de onderdelen ....... Voorbereiding vooraleer te gebruiken ..... Basisbediening AUTO · KOELEN · DROGEN · VERWARMEN · ALLEEN VENTILATOR ...... Het luchtdebiet regelen ......
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Veiligheidsmaatregelen De FTXP-modellen zijn gevuld Lees zorgvuldig de voorzorgsmaatregelen in deze handleiding voordat u de unit bedient. met R32-koelmiddel. • Bewaar deze handleiding waar de operator deze gemakkelijk kan vinden. •...
Seite 101
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Veiligheidsmaatregelen • Stel planten of dieren niet rechtstreeks bloot aan de luchtstroming uit de unit, aangezien dit nadelige gevolgen kan hebben. • Plaats geen apparatuur die open vuur produceert, op plaatsen die blootstaan aan de luchtstroom van het apparaat, aangezien dit de verbranding van de brander nadelig kan beïnvloeden.
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Naam van de onderdelen Binnenunit • Het uiterlijk van de binnenunit kan verschillen afhankelijk van het model. Luchtinlaat Frontpaneel Luchtuitlaat Klep (horizontale blad) Binnentemperatuursensor Pagina 13 • Deze detecteert de luchttemperatuur rond de unit.
Seite 103
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Naam van de onderdelen ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B ...
Seite 104
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Naam van de onderdelen ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Het frontpaneel openen Naamplaatje met model Luchtfi lter Deodoriseringsfi lter uit titaniumapatiet (met frame) Buitenunit •...
Seite 105
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Naam van de onderdelen Afstandsbediening Scherm (LCD) Signaalzender • Geeft de huidige instellingen weer. (Op deze afbeelding wordt elke sectie getoond met zijn schermen ten behoeve van de uitleg.) Ontvanger Knop AUTO •...
All manuals and user guides at all-guides.com Te lezen vooraleer te gebruiken Voorbereiding vooraleer te gebruiken De batterijen plaatsen Verwijder de achterwand door deze te verschuiven en vervolgens even op te heffen. Plaats 2 droge batterijen AAA.LR03 (alkaline). Plaats de achterwand terug. Positioneer correct! De houder van de afstandsbediening aan de muur bevestigen...
All manuals and user guides at all-guides.com Basisbediening AUTO · KOELEN · DROGEN · VERWARMEN · ALLEEN VENTILATOR De airconditioner werkt in de stand van uw keuze. De werking starten AUTO • In deze stand werkt het toestel automatisch door een gepaste temperatuur en stand te selecteren.
All manuals and user guides at all-guides.com Basisbediening AUTO · KOELEN · DROGEN · VERWARMEN · ALLEEN VENTILATOR De werking stoppen Druk op • Het lampje BEDRIJF gaat uit. De temperatuurinstelling wijzigen Druk op • Druk op om de temperatuur te verhogen en druk op om de temperatuur te verlagen.
All manuals and user guides at all-guides.com Basisbediening Het luchtdebiet regelen U kunt het luchtdebiet bijregelen voor meer comfort. De instelling van het luchtdebiet aanpassen Druk op • Met elke druk op wijzigt de instelling van het luchtdebiet chronologisch. AUTO Binnenunit stil Luchtdebiet 1-5 (Laag tot Hoog) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Basisbediening De blaasrichting regelen U kunt de blaasrichting bijregelen voor meer comfort. VOORZICHTIG • Gebruik altijd een afstandsbediening om de hoeken van de klep aan te passen. Door met de hand de klep te forceren kan een storing ontstaan.
All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige functies COMFORT LUCHTSTROOM De blaasrichting en het debiet worden bijgesteld om ervoor te zorgen dat de lucht niet rechtstreeks op mensen in de kamer wordt geblazen. De werking COMFORT-LUCHTSTROOM starten Druk op •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige functies De stand ECONO In de stand ECONO werkt het toestel effi ciënt door het maximale energieverbruik te beperken. Deze functie is nuttig om te voorkomen dat de stroomonderbreker uitschakelt wanneer de unit met andere toestellen op hetzelfde circuit werken. De stand ECONO starten Druk op •...
All manuals and user guides at all-guides.com De bediening met de TIMER TIMER AAN/UIT Timerfuncties zijn nuttig om de airconditioner 's nachts of 's ochtends automatisch in- of uit te schakelen. U kunt tevens TIMER AAN en TIMER UIT samen gebruiken. De stand TIMER AAN gebruiken Druk op "...
Seite 114
All manuals and user guides at all-guides.com De bediening met de TIMER TIMER AAN/UIT De stand TIMER UIT gebruiken Druk op " " verschijnt op het LCD-scherm. • Telkens u op drukt, gaat de uurinstelling met 1 uur vooruit. Het uur kan tussen 1 en 12 uur worden ingesteld. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Noot voor multi-systeem Noot voor multi-systeem Het multi-systeem heeft één buitenunit die met meerdere binnenunits is verbonden. De bedrijfsmodus selecteren Kamer A Kamer B Met de instelling voor voorrang aan een kamer, maar uitgeschakeld of niet aanwezig. Wanneer er meer dan één binnenunit werkt, wordt voorrang Kamer C Kamer D...
Seite 116
All manuals and user guides at all-guides.com Noot voor multi-systeem Noot voor multi-systeem Vergrendeling stand KOELEN/VERWARMEN Om de stand KOELEN/VERWARMEN te kunnen vergrendelen is een eerste programmering tijdens de installatie vereist. Raadpleeg uw gemachtigde leverancier voor assistentie. Met vergrendeling van de stand KOELEN/VERWARMEN wordt de unit geforceerd in de stand KOELEN of VERWARMEN ingesteld.
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B VOORZICHTIG • Schakel de unit uit en draai de stroomonderbreker voordat u de unit schoonmaakt.
Seite 118
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Luchtfi lter Open het frontpaneel.
Seite 119
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Deodoriseringsfi lter uit titaniumapatiet...
Seite 120
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B VOORZICHTIG • Schakel de unit uit en draai de stroomonderbreker voordat u de unit schoonmaakt. • Raak de aluminiumlamellen van de binnenunit niet aan. Als u die onderdelen aanraakt, kan dit letsel tot gevolg hebben. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Luchtfi lter Open het frontpaneel. Was de luchtfi lters met water of reinig ze met • Neem het frontpaneel aan weerszijden vast en open het.
Seite 122
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Deodoriseringsfi lter uit titaniumapatiet [Vervanging] Open het frontpaneel en Verwijder de fi lter uit het fi lterframe trek de luchtfi...
All manuals and user guides at all-guides.com Zorg Zorg en reiniging Vooraleer een lange periode van niet-gebruik in te gaan Laat de unit een paar uur in de stand ALLEEN VENTILATOR werken om de binnenkant volledig te drogen. • Druk op Schakel de stroomonderbreker van de airconditioner in de kamer uit nadat het bedrijf is gestopt.
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Veel gestelde vragen (FAQ) Binnenunit De klep komt niet onmiddellijk in beweging. • De airconditioner stelt de stand van de klep af. De klep zal zo dadelijk gaan bewegen. De airconditioner stopt tijdens het bedrijf met het genereren van de luchtstroom.
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Storingen opsporen en oplossen Gelieve eerst de volgende punten te controleren vooraleer een vraag te stellen of om een reparatie te verzoeken. Raadpleeg uw verdeler van als het probleem niet opgelost is. Dit is geen probleem Controleren Dit geval is geen probleem.
Seite 126
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Storingen opsporen en oplossen Er komt nevel uit Geval Beschrijving / wat controleren • Dit gebeurt wanneer de lucht in de ruimte door de koude luchtstroom tijdens het KOELEN of Er komt nevel uit de binnenunit. in een andere stand wordt gekoeld tot nevel.
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Storingen opsporen en oplossen Bel onmiddellijk de serviceleverancier WAARSCHUWING Wanneer er iets abnormaal gebeurt (zoals brandlucht), stop dan het bedrijf en draai de stroomonderbreker uit. • Doorgaan met het bedrijf onder abnormale omstandigheden kan problemen, elektrische schokken of brand tot gevolg hebben. •...
Seite 128
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Storingen opsporen en oplossen Storingsdiagnose via de afstandsbediening • De afstandsbediening kan betreffende storingscodes ontvangen gestuurd door de binnenunit. Wanneer gedurende 5 seconden wordt ingedrukt, knippert " " in het temperatuurweergavegedeelte.
Seite 129
All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer nodig Storingen opsporen en oplossen LED OP PRINTPLAAT VAN DE BUITENUNIT Serie 2MXM GROEN MICROCOMPUTER NORMAAL LED-A DIAGNOSE NORMAAL CONTROLEER BINNENUNIT [NOOT 1] ● STORING STROOMVOORZIENING OF [NOOT 2] GROEN FLITST NORMAAL KNIPPERT ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Características Más confort y menos Más confort y menos consumo de energía consumo de energía FLUJO DE AIRE CONFORTABLE La dirección del fl ujo de aire es ascendente durante la REFRIGERACIÓN y descendente durante la CALEFACCIÓN. Esta función evita que el aire frío o caliente sople directamente sobre las personas.
Seite 131
All manuals and user guides at all-guides.com Contenidos Leer antes de utilizar Precauciones de seguridad ...... Nomenclatura de las piezas ...... Preparativos antes de la utilización .... Funcionamiento básico Modo AUTO · REFRIGERACIÓN · SECO · CALEFACCIÓN · SOLO VENTILADOR ........
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Precauciones de seguridad Los modelos FTXP están llenos Lea detenidamente las precauciones de con refrigerante R32. este manual antes de manipular la unidad. • Guarde este manual donde el operador pueda encontrarlo fácilmente. •...
Seite 133
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Precauciones de seguridad • No exponga las plantas o animales directamente al fl ujo de aire que sale de la unidad, ya que ello podría tener efectos perjudiciales. • No coloque aparatos que producen llamas abiertas en lugares expuestos al fl ujo de aire de la unidad ya que pueden impedir la combustión del quemador.
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Nomenclatura de las piezas Unidad interior • El aspecto de la unidad interior puede variar en algunos modelos. Entrada de aire Panel frontal Salida de aire Aleta (pala horizontal) Sensor de temperatura Página 13 interior •...
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Nomenclatura de las piezas ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Abra el panel frontal Placa de especifi...
Seite 136
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Nomenclatura de las piezas ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Abra el panel frontal Placa de especifi caciones del modelo Filtro de aire Filtro desodorizante de apatito de titanio (con estructura) Unidad exterior...
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Nomenclatura de las piezas Mando a distancia Transmisor de señal Pantalla (LCD) • Muestra los ajustes actuales. (En esta ilustración, cada sección se muestra con sus pantallas con fi nes explicativos.) Botón AUTO Receptor...
All manuals and user guides at all-guides.com Leer antes utilizar Preparativos antes de la utilización Colocación de las pilas Deslice la tapa posterior y levántela ligeramente para retirarla. Coloque 2 pilas secas AAA.LR03 (alcalinas). Vuelva a colocar la tapa posterior. ¡Coloque correctamente! Fijación del soporte del mando a distancia en la pared...
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento básico Modo AUTO · REFRIGERACIÓN · SECO · CALEFACCIÓN · SOLO VENTILADOR El equipo de aire acondicionado funciona con el modo de funcionamiento que elija. Inicio del funcionamiento Funcionamiento AUTO • Permite seleccionar automáticamente una temperatura y un modo de funcionamiento adecuados.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento básico Modo AUTO · REFRIGERACIÓN · SECO · CALEFACCIÓN · SOLO VENTILADOR Parada del funcionamiento Pulse • La luz de FUNCIONAMIENTO se apaga. Modifi cación del ajuste de temperatura Pulse • Pulse para aumentar la temperatura y pulse para reducir la temperatura.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento básico Ajuste del caudal de aire Puede ajustar el caudal de aire para aumentar el confort. Ajuste del caudal de aire Pulse • Cada pulsación de modifi ca el ajuste de caudal de aire en orden. AUTO Unidad interior silenciosa Caudal de aire 1-5 (de bajo a alto)
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento básico Ajuste de la dirección del fl ujo de aire Puede ajustar la dirección del fl ujo de aire para aumentar el confort. PRECAUCIÓN • Utilice siempre el mando a distancia para ajustar los ángulos de la aleta. Si mueve la aleta de forma manual puede provocar una avería.
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones útiles Modo FLUJO DE AIRE CONFORTABLE La dirección y el caudal del aire se ajustan de modo que el aire no sople directamente a las personas presentes en la habitación. Inicio del modo FLUJO DE AIRE DE CONFORT Pulse •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones útiles Modo AHORRO DE ENERGÍA La función AHORRO DE ENERGÍA permite un funcionamiento efi ciente limitando el consumo energético máximo. Esta función resulta útil para evitar la activación del disyuntor cuando la unidad funciona junto con otras aplicaciones en el mismo circuito.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento del TEMPORIZADOR Funcionamiento TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO/APAGADO Las funciones del temporizador son útiles para encender o apagar el equipo de aire acondicionado por la noche o por la mañana. También puede usar el TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO y el TEMPORIZADOR DE APAGADO juntos.
Seite 146
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento del TEMPORIZADOR Funcionamiento TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO/APAGADO Utilización del TEMPORIZADOR DE APAGADO Pulse " " se muestra en la pantalla LCD. • Cada vez que pulsa el tiempo avanza 1 hora. El tiempo puede ajustarse entre 1 y 12 horas. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota sobre el sistema múltiple Nota sobre el sistema múltiple Un sistema múltiple cuenta con una unidad exterior conectada a varías unidades interiores. Selección del modo de funcionamiento Ambiente A Ambiente B Con el ajuste de ambiente prioritario presente, pero inactivo o no presente.
Seite 148
All manuals and user guides at all-guides.com Nota sobre el sistema múltiple Nota sobre el sistema múltiple Bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN El bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN requiere una programación inicial durante la instalación. Consulte a su distribuidor autorizado para solicitar asistencia. El bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN hace que la unidad entre de forma forzada en modo REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B PRECAUCIÓN • Antes de la limpieza, asegúrese de detener el funcionamiento y de apagar el disyuntor.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro de aire Abra el panel frontal.
Seite 151
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro desodorizante de apatito de titanio [Sustitución]...
Seite 152
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B PRECAUCIÓN • Antes de la limpieza, asegúrese de detener el funcionamiento y de apagar el disyuntor. • No toque las aletas de aluminio de la unidad interior. Si toca dichas piezas, pueden producirse lesiones. ...
Seite 153
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro de aire Abra el panel frontal. Lave los fi ltros de aire con agua o límpielos con una •...
Seite 154
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro desodorizante de apatito de titanio [Sustitución] Abra el panel frontal Retire el fi ltro de la estructura y extraiga los fi...
Seite 155
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados y limpieza Antes de un largo período sin utilizar el equipo Accione el modo SOLO VENTILADOR durante varias horas para secar el interior. • Pulse Después de que el funcionamiento se detenga, desconecte el disyuntor del equipo de aire acondicionado.
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Preguntas frecuentes Unidad interior La aleta no comienza a oscilar inmediatamente. • El equipo de aire acondicionado está ajustando la posición de la aleta. La aleta comenzará a moverse pronto. El equipo de aire acondicionado deja de general fl...
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Solución de problemas Antes de realizar una consulta o solicitar una reparación, realice las siguientes comprobaciones. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor. No es un problema Verifi...
Seite 158
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Solución de problemas Sale neblina Situación Descripción/comprobaciones • Esto ocurre cuando el aire de la habitación se enfría hasta convertirse en neblina, debido Sale neblina de la unidad interior. al fl...
Seite 159
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Solución de problemas Llame al taller de servicio inmediatamente ADVERTENCIA Cuando ocurre una anomalía (como olor a quemado), detenga el funcionamiento y desconecte el disyuntor. • La operación continuada bajo tales circunstancias puede provocar un fallo de funcionamiento, descargas eléctricas o incendios. •...
Seite 160
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Solución de problemas Diagnóstico de fallos mediante el mando a distancia • El mando a distancia puede recibir los códigos de error correspondientes de la unidad interior. Cuando se mantiene pulsado durante unos 5 segundos, "...
Seite 161
All manuals and user guides at all-guides.com En caso de necesidad Solución de problemas LED EN LA PCB DE LA UNIDAD EXTERIOR Serie 2MXM VERDE MICROORDENADOR NORMAL LED-A DIAGNÓSTICO NORMAL COMPROBAR UNIDAD INTERIOR [NOTA 1] ● AVERÍA DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA O [NOTA 2] VERDE PARPADEO NORMAL ENCENDIDO PARPADEANDO...
Seite 162
All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche Comfort superiore e risparmio Comfort superiore e risparmio energetico energetico FLUSSO D'ARIA CONFORTEVOLE Durante il funzionamento RAFFREDDAMENTO il fl usso d'aria è orientato verso l'alto, mentre nel funzionamento RISCALDAMENTO è orientato verso il basso.
Seite 163
All manuals and user guides at all-guides.com Indice dei capitoli Leggere prima dell'uso Precauzioni per la sicurezza ...... Nome delle parti .......... Preparazione prima del funzionamento .. Funzionamento di base Funzionamento AUTOMATICO · RAFFREDDAMENTO · DEUMIDIFICAZIONE · RISCALDAMENTO · SOLO VENTOLA ........
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Precauzioni per la sicurezza I modelli FTXP sono riempiti Leggere attentamente le precauzioni riportate con refrigerante R32. in questo manuale prima di usare l'unità. • Tenere questo manuale in un luogo dove l'operatore possa trovarlo facilmente. •...
Seite 165
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Precauzioni per la sicurezza • Non esporre direttamente piante o animali al fl usso d'aria proveniente dall'unità, per evitare il verifi carsi di effetti negativi. • Non posizionare apparecchi che producono fi amme libere nei punti esposti al fl usso d'aria proveniente dall'unità in quanto questo potrebbe compromettere la combustione del bruciatore.
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Nome delle parti Unità Interna • A seconda del modello, l'aspetto dell'unità interna potrebbe essere differente. Entrata dell'aria Pannello anteriore Uscita dell'aria Aletta (defl ettore Sensore temperatura orizzontale) Pagina 13 interna •...
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Nome delle parti ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Aprire il pannello anteriore...
Seite 168
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Nome delle parti ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Aprire il pannello anteriore Targa dati con il nome del modello Filtro aria Filtro deodorizzante all’apatite di titanio (con telaio) Unità...
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Nome delle parti Comando a distanza Trasmettitore del segnale Display LCD (display a cristalli liquidi) • Visualizza le impostazioni correnti. (In questa fi gura, ogni sezione è ritratta con i relativi display accesi ai fi...
All manuals and user guides at all-guides.com Leggere prima dell'uso Preparazione prima del funzionamento Inserimento delle batterie Rimuovere il coperchio posteriore facendolo scorrere e poi sollevandolo leggermente. Installare 2 batterie a secco AAA.LR03 (alcaline). Rimontare il coperchio posteriore. Posizionare correttamente! Fissaggio del sostegno del comando a distanza a parete Telecomando Scegliere una posizione in cui i segnali...
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento di base Funzionamento AUTOMATICO · RAFFREDDAMENTO · DEUMIDIFICAZIONE · RISCALDAMENTO · SOLO VENTOLA Il condizionatore d'aria funziona con il modo di funzionamento scelto. Avvio del funzionamento Funzionamento AUTOMATICO • Per selezionare automaticamente il modo di funzionamento e la temperatura appropriati.
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento di base Funzionamento AUTOMATICO · RAFFREDDAMENTO · DEUMIDIFICAZIONE · RISCALDAMENTO · SOLO VENTOLA Per arrestare il funzionamento Premere • La spia FUNZIONAMENTO si spegne. Cambio impostazione della temperatura Premere • Premere per alzare la temperatura e premere per abbassarla.
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento di base Regolazione della portata del fl usso d'aria Si può regolare la portata del fl usso d'aria per aumentare il proprio comfort. Regolazione dell'impostazione della portata del fl usso d'aria Premere •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento di base Regolazione della direzione del fl usso d'aria Si può regolare la direzione del fl usso d'aria per aumentare il proprio comfort. ATTENZIONE • Usare sempre il comando a distanza per regolare le angolazioni dell'aletta. Spostando l'aletta forzandola a mano si potrebbe creare un malfunzionamento.
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni utili Funzionamento FLUSSO D'ARIA COMFORT La direzione e la portata del fl usso d'aria sono regolate in modo che il soffi o d'aria non vada direttamente sulle persone nell'ambiente. Avvio del funzionamento FLUSSO D'ARIA COMFORT Premere •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni utili Funzionamento ECONO La funzione ECONO permette un funzionamento effi ciente limitando al massimo il consumo elettrico. Questa funzione è utile a evitare lo scatto dell'interruttore quando l'unità funziona insieme ad altre apparecchiature nello stesso impianto elettrico. Avvio del funzionamento ECONO Premere •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento TIMER Funzionamento TIMER ATTIVATO/ DISATTIVATO Le funzioni del timer sono utili per accendere o spegnere automaticamente il condizionatore d'aria di notte o al mattino. TIMER ATTIVATO/TIMER DISATTIVATO si possono anche utilizzare insieme. Uso del funzionamento con il TIMER ATTIVATO Premere Sul display LCD compare "...
Seite 178
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento TIMER Funzionamento TIMER ATTIVATO/DISATTIVATO Uso del funzionamento TIMER DISATTIVATO Premere Sul display LCD compare " ". • Ad ogni pressione di l'impostazione del tempo avanza di 1 ora. Il tempo può essere impostato tra 1 e 12 ore. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota relativa al Sistema Multiplo Nota relativa al Sistema Multiplo Il sistema multiplo è dotato di un'unità esterna collegata a più unità interne. Selezione del modo funzionamento Ambiente A Ambiente B Con l'impostazione ambiente con priorità presente ma inattiva o non presente.
Seite 180
All manuals and user guides at all-guides.com Nota relativa al Sistema Multiplo Nota relativa al Sistema Multiplo Blocco del modo RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO Per il blocco del modo RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO è necessaria una programmazione iniziale durante l'installazione. Si prega di consultare il proprio rivenditore autorizzato per ricevere assistenza. Il blocco del modo RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO forza l'impostazione dell'unità...
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B ATTENZIONE • Prima della pulizia, verifi care di aver arrestato il funzionamento e disattivato l'interruttore.
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro aria Aprire il pannello anteriore.
Seite 183
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro deodorizzante all’apatite di titanio...
Seite 184
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B ATTENZIONE • Prima della pulizia, verifi care di aver arrestato il funzionamento e disattivato l'interruttore. • Non toccare le alette di alluminio dell'unità interna. Queste parti, se toccate, possono provocare lesioni. ...
Seite 185
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro aria Aprire il pannello anteriore. Lavare i fi ltri aria con acqua oppure pulirli con •...
Seite 186
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro deodorizzante all’apatite di titanio [Sostituzione] Aprire il pannello anteriore Rimuovere il fi ltro dal relativo ed estrarre i fi...
Seite 187
All manuals and user guides at all-guides.com Cura Cura e pulizia Prima di lunghi periodi di non utilizzo Azionare il modo SOLO VENTOLA per parecchie ore, per asciugare l'interno. • Premere Al termine del funzionamento, disattivare l'interruttore del condizionatore d'aria. Estrarre le batterie dal comando a distanza.
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Unità interna L'aletta non inizia ad oscillare immediatamente. • Il condizionatore d'aria sta regolando la posizione dell'aletta. L'aletta si muoverà a breve. Il condizionatore d’aria cessa di generare fl usso d’aria durante il funzionamento. Si sentono diversi rumori.
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Individuazione e risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza per la riparazione, controllare quanto segue. Se il problema dovesse persistere, contattare il proprio rivenditore. Nessun problema Controllo È una situazione normale. Controllare di nuovo prima di chiamare un tecnico per la riparazione.
Seite 190
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Individuazione e risoluzione dei problemi Fuoriuscita di nebbia Situazione Descrizione / cosa controllare • Si verifi ca quando l'aria presente nell'ambiente viene raffreddata e trasformata in nebbia dal Dall'unità interna esce nebbia. fl...
Seite 191
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Individuazione e risoluzione dei problemi Chiamare immediatamente il centro assistenza AVVERTENZA Se si verifi ca un'anomalia (per esempio si avverte odore di bruciato), arrestare il funzionamento e disattivare l'interruttore.
Seite 192
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Individuazione e risoluzione dei problemi Diagnosi dei guasti tramite il comando a distanza • Il comando a distanza è in grado di ricevere dall'unità interna un codice errore corrispondente al guasto.
Seite 193
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di necessità Individuazione e risoluzione dei problemi LED ATTIVATO PER LA SCHEDA DELL'UNITÀ ESTERNA Serie 2MXM VERDE MICROCOMPUTER NORMALE LED-A DIAGNOSI CONTROLLO NORMALE UNITÀ INTERNA [NOTA 1] ● GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE OPPURE [NOTA 2] VERDE LAMPEGGIANTE NORMALE ATTIVATO LAMPEGGIANTE...
All manuals and user guides at all-guides.com Δυνατότητες Αυξημένη άνεση και Αυξημένη άνεση και εξοικονόμηση ενέργειας εξοικονόμηση ενέργειας ΑΝΕΤΗ ΡΟΗ ΑΕΡΑ Η κατεύθυνση της ροής αέρα ορίζεται προς τα επάνω κατά τη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και προς τα κάτω κατά τη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ. Αυτή η λειτουργία αποτρέπει...
Seite 195
All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Διαβάστε πριν από τη χρήση Προφυλάξεις ασφαλείας ......... Ονομασία εξαρτημάτων ........ Προετοιμασία πριν από τη λειτουργία .... Βασική λειτουργία Λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ · ΨΥΞΗΣ · ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ · ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ · ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ......Ρύθμιση...
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Προφυλάξεις ασφαλείας • Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε σημείο όπου θα μπορεί να το βρει εύκολα ο χειριστής. • Διαβάστε προσεκτικά τις προφυλάξεις στο παρόν εγχειρίδιο προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία. •...
Seite 197
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Προφυλάξεις ασφαλείας • Μην εκθέτετε φυτά ή ζώα στην άμεση ροή του αέρα από τη μονάδα, καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να έχει αρνητικές συνέπειες. • Μην τοποθετείτε συσκευές που παράγουν γυμνές φλόγες σε σημεία που εκτίθεται στη ροή αέρα που παράγεται από τη...
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Ονομασία εξαρτημάτων Εσωτερική μονάδα • Η εμφάνιση της εσωτερικής μονάδας ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο. Είσοδος αέρα Μπροστινό πλαίσιο Έξοδος αέρα Πτερύγιο (οριζόντιο έλασμα) Αισθητήρας Σελίδα 13 θερμοκρασίας...
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Ονομασία εξαρτημάτων ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Ανοίξτε το μπροστινό πλαίσιο...
Seite 200
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Ονομασία εξαρτημάτων ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Ανοίξτε το μπροστινό πλαίσιο Πινακίδα με το όνομα μοντέλου Φίλτρο αέρα Αποσμητικό φίλτρο από τιτάνιο με επικάλυψη...
Seite 201
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Ονομασία εξαρτημάτων Τηλεχειριστήριο Οθόνη (LCD) Πομπός σήματος • Εμφανίζει τις τρέχουσες ρυθμίσεις. (Σε αυτήν την εικόνα, κάθε τμήμα εμφανίζεται με όλες τις ενδείξεις ενεργοποιημένες για σκοπούς επεξήγησης.) Κουμπί ΑΥΤΟΜΑΤΗ •...
All manuals and user guides at all-guides.com Διαβάστε πριν από τη χρήση Προετοιμασία πριν από τη λειτουργία Για να τοποθετήσετε τις μπαταρίες Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα σύροντας και σηκώνοντάς το ελαφρά. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες ξηρού τύπου AAA. LR03 (αλκαλικές). Τοποθετήστε ξανά το πίσω κάλυμμα. Για...
All manuals and user guides at all-guides.com Βασική λειτουργία Λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ · ΨΥΞΗΣ · ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ · ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ · ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Μπορείτε να ρυθμίσετε το κλιματιστικό στην επιθυμητή λειτουργία. Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία • Για αυτόματη επιλογή της κατάλληλης θερμοκρασίας και λειτουργίας. Πιέστε...
All manuals and user guides at all-guides.com Βασική λειτουργία Λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ · ΨΥΞΗΣ · ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ · ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ · ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Για να διακόψετε τη λειτουργία Πιέστε το • Η λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ θα σβήσει. Για να αλλάξετε τη ρύθμιση θερμοκρασίας Πιέστε το •...
All manuals and user guides at all-guides.com Βασική λειτουργία Ρύθμιση της παροχής αέρα Μπορείτε να ρυθμίσετε την παροχή αέρα ώστε να βελτιώσετε την άνεσή σας. Για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση της παροχής αέρα Πιέστε το • Με κάθε πάτημα του , η...
All manuals and user guides at all-guides.com Βασική λειτουργία Ρύθμιση της κατεύθυνσης ροής αέρα Μπορείτε να ρυθμίσετε την κατεύθυνση ροής αέρα προκειμένου να αυξηθεί η άνεσή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ • Χρησιμοποιείτε πάντα ένα τηλεχειριστήριο για να προσαρμόσετε τη γωνία κίνησης του πτερυγίου. Αν...
All manuals and user guides at all-guides.com Χρήσιμες λειτουργίες Λειτουργία ΑΝΕΤΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ Η κατεύθυνση και η παροχή αέρα προσαρμόζονται έτσι ώστε ο αέρας να μην φυσά απευθείας πάνω στα άτομα που βρίσκονται στο χώρο. Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία ΑΝΕΤΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ Πιέστε...
All manuals and user guides at all-guides.com Χρήσιμες λειτουργίες Λειτουργία ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ Η λειτουργία ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ επιτρέπει την αποτελεσματική λειτουργία της μονάδας περιορίζοντας τη μέγιστη κατανάλωση ενέργειας. Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη για την αποτροπή ενεργοποίησης του διακόπτη, όταν η μονάδα λειτουργεί παράλληλα με άλλες συσκευές στο ίδιο κύκλωμα. Για...
All manuals and user guides at all-guides.com Λειτουργία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ Λειτουργία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Οι λειτουργίες χρονοδιακόπτη είναι χρήσιμες για την αυτόματη ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του κλιματιστικού τη νύχτα ή το πρωί. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και το ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ μαζί. Για...
Seite 210
All manuals and user guides at all-guides.com Λειτουργία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ Λειτουργία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Πιέστε το Εμφανίζεται η ένδειξη " " στην οθόνη LCD. • Με κάθε πάτημα του , η ρύθμιση του χρόνου αυξάνεται κατά 1 ώρα. Η...
All manuals and user guides at all-guides.com Σημείωση για το σύστημα πολλαπλών μονάδων Σημείωση για το σύστημα πολλαπλών μονάδων Το σύστημα πολλαπλών μονάδων αποτελείται από μία εξωτερική μονάδα που συνδέεται σε πολλές εσωτερικές μονάδες. Επιλογή λειτουργίας Αν η ρύθμιση χώρου προτεραιότητας είναι...
Seite 212
All manuals and user guides at all-guides.com Σημείωση για το σύστημα πολλαπλών μονάδων Σημείωση για το σύστημα πολλαπλών μονάδων Εξαναγκασμένη λειτουργία ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Η εξαναγκασμένη λειτουργία ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ απαιτεί προηγούμενο προγραμματισμό κατά την εγκατάσταση. Συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για βοήθεια. Η εξαναγκασμένη λειτουργία ΨΥΞΗΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ρυθμίζει αναγκαστικά...
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B ΠΡΟΣΟΧΗ • Πριν από τον καθαρισμό, φροντίστε να διακόψετε τη λειτουργία και να κλείσετε το διακόπτη.
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Φίλτρο αέρα Ανοίξτε το μπροστινό...
Seite 215
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Αποσμητικό φίλτρο από τιτάνιο με επικάλυψη απατίτη...
Seite 216
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B ΠΡΟΣΟΧΗ • Πριν από τον καθαρισμό, φροντίστε να διακόψετε τη λειτουργία και να κλείσετε το διακόπτη. • Μην αγγίζετε τα πτερύγια αλουμινίου της εσωτερικής μονάδας. Αν αγγίξετε αυτά τα τμήματα, ενδέχεται να τραυματιστείτε. ...
Seite 217
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Φίλτρο αέρα Ανοίξτε το μπροστινό Πλύνετε τα φίλτρα αέρα με νερό ή καθαρίστε τα με πλαίσιο. ηλεκτρική...
Seite 218
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Αποσμητικό φίλτρο από τιτάνιο με επικάλυψη απατίτη [Αντικατάσταση] Ανοίξτε το μπροστινό Αφαιρέστε το φίλτρο από το πλαίσιο πλαίσιο...
Seite 219
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση Συντήρηση και καθαρισμός Πριν από μεγάλο χρονικό διάστημα κατά το οποίο δεν θα χρησιμοποιήσετε το προϊόν Εκτελέστε τη λειτουργία ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για αρκετές ώρες, για να στεγνώσετε το εσωτερικό του κλιματιστικού. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Συχνές ερωτήσεις Εσωτερική μονάδα Το πτερύγιο δεν ξεκινά να κινείται αμέσως. • Το κλιματιστικό προσαρμόζει τη θέση του πτερυγίου. Το πτερύγιο θα ξεκινήσει να κινείται σύντομα. Το κλιματιστικό σταματά να παράγει αέρα...
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Αντιμετώπιση προβλημάτων Προτού υποβάλετε ένα ερώτημα ή ένα αίτημα επισκευής, ελέγξτε τα ακόλουθα. Αν το πρόβλημα παραμένει, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας. Δεν αποτελεί πρόβλημα Έλεγχος Αυτή η περίπτωση δεν αποτελεί πρόβλημα. Ελέγξτε...
Seite 222
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Αντιμετώπιση προβλημάτων Εξέρχεται νέφος Συνθήκες Περιγραφή / τι να ελέγξετε Εξέρχεται νέφος από • Αυτό συμβαίνει όταν ο αέρας στο χώρο κρυώσει και μετατραπεί σε νέφος λόγω της ροής την εσωτερική μονάδα. ψυχρού...
Seite 223
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Αντιμετώπιση προβλημάτων Καλέστε αμέσως το κατάστημα σέρβις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν παρουσιαστεί κάτι ασυνήθιστο (όπως μυρωδιά καμένου), διακόψτε τη λειτουργία και κλείστε το διακόπτη. • Η συνέχιση της λειτουργίας υπό μη κανονικές συνθήκες ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. •...
Seite 224
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Αντιμετώπιση προβλημάτων Διάγνωση βλάβης από το τηλεχειριστήριο • Το τηλεχειριστήριο μπορεί να λαμβάνει τους αντίστοιχους κωδικούς σφάλματος από την εσωτερική μονάδα. Αν πιέσετε παρατεταμένα το για 5 δευτερόλεπτα περίπου, αναβοσβήνει η...
Seite 225
All manuals and user guides at all-guides.com Σε περίπτωση ανάγκης Αντιμετώπιση προβλημάτων ΛΥΧΝΙΑ LED ΣΤΗΝ PCB ΤΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΣΕΙΡΑ 2MXM ΠΡΑΣΙΝΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΙΚΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΤΗ LED-A ΔΙΑΓΝΩΣΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ [ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1] ● ΒΛΑΒΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Ή [ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2] ΠΡΑΣΙΝΗ...
Seite 226
All manuals and user guides at all-guides.com Características Conforto melhorado Conforto melhorado e poupança de energia e poupança de energia FLUXO DE AR CONFORTÁVEL A direcção do fl uxo de ar é ascendente no modo de ARREFECIMENTO e descendente no modo de AQUECIMENTO. Esta função evita que seja soprado ar frio ou quente directamente para si.
Seite 227
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Ler Antes de Utilizar Precauções de Segurança ...... Nome das peças .......... Preparação antes da utilização ...... Funcionamento Básico Funcionamento no modo AUTO · ARREFECIMENTO · DESUMIDIFICAÇÃO · AQUECIMENTO · APENAS VENTILAÇÃO ... Ajustar a Taxa de Fluxo de Ar ....
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Precauções de Segurança Leia atentamente as precauções contidas Os modelos FTXP são preenchidos neste manual antes de utilizar a unidade. com R32. • Mantenha este manual num lugar fácil de encontrar para o operador. •...
Seite 229
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Precauções de Segurança • Não exponha plantas nem animais directamente ao fl uxo de ar proveniente da unidade, pois tal pode ter efeitos nocivos. • Não coloque aparelhos que produzam chamas em locais expostos ao fl uxo de ar proveniente da unidade, pois isso poderá...
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Nome das peças Unidade de interior • O aspeto da unidade de interior poderá ser diferente em alguns modelos. Entrada de ar Painel frontal Saída de ar Aleta (pá horizontal) Sensor de temperatura Página 13 interior...
Seite 231
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Nome das peças ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Abra o painel frontal...
Seite 232
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Nome das peças ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Abra o painel frontal Placa com o nome do modelo Filtro de ar Filtro desodorizante de apatita de titânio (com estrutura) Unidade de exterior...
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Nome das peças Controlo remoto Visor (LCD) Transmissor de sinais • Apresenta as defi nições actuais. (Nesta ilustração, cada secção é apresentada com os visores ligados para fi ns de explicação.) Botão AUTO Receptor •...
All manuals and user guides at all-guides.com Ler Antes de Utilizar Preparação antes da utilização Inserir as pilhas Retire a tampa traseira deslizando-a e levantando-a ligeiramente em seguida. Insira 2 pilhas secas AAA.LR03 (alcalinas). Volte a colocar a tampa traseira. Posicione correctamente! Fixar o suporte do controlo remoto a uma parede...
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento Básico Funcionamento no modo AUTO · ARREFECIMENTO · DESUMIDIFICAÇÃO · AQUECIMENTO · APENAS VENTILAÇÃO O ar condicionado funciona com o modo escolhido por si. Para iniciar o funcionamento Funcionamento no modo AUTO •...
Seite 236
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento Básico Funcionamento no modo AUTO · ARREFECIMENTO · DESUMIDIFICAÇÃO · AQUECIMENTO · APENAS VENTILAÇÃO Para parar o funcionamento Carregue em . • A lâmpada de OPERAÇÃO apaga-se. Para alterar a defi nição da temperatura Carregue em ...
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento Básico Ajustar a Taxa de Fluxo de Ar Pode ajustar a taxa do fl uxo de ar para aumentar o conforto. Para ajustar a defi nição da taxa de fl uxo de ar Carregue em ...
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento Básico Ajustar a Direcção do Fluxo de Ar Pode ajustar a direcção do fl uxo de ar para aumentar o conforto. CUIDADO • Utilize sempre um controlo remoto para ajustar os ângulos da aleta. Mover manualmente a aleta pode provocar uma avaria.
All manuals and user guides at all-guides.com Funções Úteis Funcionamento de FLUXO DE AR CONFORTÁVEL A direcção e o caudal do ar são ajustadas de modo a que o ar não incida directamente sobre as pessoas que se encontram na divisão. Para iniciar o funcionamento no modo FLUXO DE AR CONFORTÁVEL Carregue em ...
All manuals and user guides at all-guides.com Funções Úteis Funcionamento no modo ECONO O modo de funcionamento ECONO permite um funcionamento económico ao limitar o consumo máximo de energia. Esta função é útil para evitar que o disjuntor dispare quando a unidade está a funcionar em simultâneo com outros aparelhos no mesmo circuito.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento do TEMPORIZADOR Funcionamento do TEMPORIZADOR DE ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO As funções do temporizador são úteis para ligar ou desligar automaticamente o ar condicionado, de manhã ou à noite. Também pode utilizar o TEMPORIZADOR DE ACTIVAÇÃO e o TEMPORIZADOR DE DESACTIVAÇÃO em conjunto.
Seite 242
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento do TEMPORIZADOR Funcionamento do TEMPORIZADOR DE ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO Para utilizar o funcionamento do TEMPORIZADOR DE DESACTIVAÇÃO Carregue em . " " é apresentado no LCD. • De cada vez que carrega em avança a defi...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota acerca do sistema múltiplo Nota acerca do sistema múltiplo Um sistema múltiplo possui uma unidade de exterior ligada a várias unidades de interior. Seleccionar o modo de funcionamento Divisão A Divisão B Com a defi...
Seite 244
All manuals and user guides at all-guides.com Nota acerca do sistema múltiplo Nota acerca do sistema múltiplo Bloqueio do modo FRIO/QUENTE O bloqueio de modo de REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO requer programação inicial durante a instalação. Consulte o nosso representante autorizado para obter assistência. O bloqueio de modo de REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO força a defi...
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B CUIDADO • Antes de limpar, certifi que-se de que pára o funcionamento e desactiva o disjuntor.
Seite 246
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro de ar Abra o painel frontal.
Seite 247
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Filtro desodorizante de apatita de titânio [Substituição]...
Seite 248
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B CUIDADO • Antes de limpar, certifi que-se de que pára o funcionamento e desactiva o disjuntor. • Não toque nas aletas de alumínio da unidade de interior. Tocar nessas peças pode provocar ferimentos. ...
Seite 249
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro de ar Abra o painel frontal. Lave os fi ltros de ar com água ou aspire-os. •...
Seite 250
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e limpeza ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Filtro desodorizante de apatita de titânio [Substituição] Abra o painel frontal e extraia Remova o fi ltro da respectiva os fi...
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados Cuidados e Limpeza Previamente a um longo período sem utilização Utilize o modo de funcionamento de APENAS VENTILAÇÃO durante várias horas para secar o interior. • Carregue em . Após interromper o funcionamento, desligue o disjuntor do ar condicionado da divisão.
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Perguntas Mais Frequentes Unidade de interior A aba não começa a oscilar imediatamente. • O aparelho de ar condicionado está a ajustar a posição da aleta. A aleta começará a oscilar em breve. O ar condicionado deixa de gerar fl...
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Resolução de problemas Antes de solicitar informações ou uma reparação, verifi que o seguinte. Se o problema persistir, consulte o seu representante local. Não é um problema Verifi car Este caso não é...
Seite 254
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Resolução de problemas Sai uma névoa Situação Descrição / o que verifi car Sai uma névoa da unidade • Isto acontece quando o ar na divisão é arrefecido pelo fl uxo de ar frio durante o modo de de interior.
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Resolução de problemas Contacte imediatamente a loja AVISO Quando ocorrer uma anomalia (por exemplo, cheiro a queimado), pare o funcionamento e desactive o disjuntor. • A operação contínua em condições anómalas pode resultar em problemas, choques eléctricos ou incêndios. •...
Seite 256
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Resolução de problemas Diagnóstico de avaria através do controlo remoto • O controlo remoto pode receber códigos de erros relevantes a partir da unidade de interior. Se carregar em durante cerca de 5 segundos, "...
Seite 257
All manuals and user guides at all-guides.com Quando Surge a Necessidade Resolução de problemas LED NA PCB DA UNIDADE DE EXTERIOR Série 2MXM VERDE MICROCOMPUTADOR NORMAL LED-A DIAGNÓSTICO NORMAL VERIFICAR A UNIDADE DE INTERIOR [NOTA 1] ● FALHA DE ALIMENTAÇÃO OU [NOTA 2] VERDE INTERMITÊNCIA NORMAL ATIVADO A PISCAR...
Seite 258
All manuals and user guides at all-guides.com Возможности Повышенный комфорт Повышенный комфорт и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии КОМФОРТНЫЙ ПОТОК ВОЗДУХА Поток воздуха направляется вверх при ОХЛАЖДЕНИИ и вниз при НАГРЕВЕ. Таким образом предотвращается непосредственный обдув тела человека холодным или теплым воздухом. Стр.
Seite 259
All manuals and user guides at all-guides.com Содержание Изучите перед эксплуатацией Меры предосторожности ...... Наименования деталей ........ Подготовка перед эксплуатацией .... Основные операции Работа в режимах АВТО · ОХЛАЖД · ОСУШЕНИЕ · НАГРЕВ · ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР ........Регулировка скорости воздушного...
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Меры предосторожности • Храните это руководство в легкодоступном для оператора месте. • Перед эксплуатацией блока внимательно ознакомьтесь с описанными в этом руководстве мерами предосторожности. • Данное устройство может использоваться специалистами или обученными пользователями в магазинах, на предприятиях...
Seite 261
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Меры предосторожности • Не подвергайте растения и животных прямому воздействию воздушного потока, поступающего из блока, поскольку это может привести к негативным последствиям. • Не располагайте приборы, которые вырабатывают открытый огонь, в местах, на которые попадает воздушный поток...
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Наименования деталей Внутренний агрегат • Внешний вид внутреннего агрегата для различных моделей может отличаться. Воздухоприемник Передняя панель Воздуховыпускное отверстие Заслонка (горизонтальная Внутренний датчик лопасть) Стр. 13 температуры • Измеряет температуру Жалюзи...
Seite 263
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Наименования деталей ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Откройте переднюю панель...
Seite 264
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Наименования деталей ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Откройте переднюю панель Паспортная табличка модели Воздушный фильтр Апатитно-титановый фильтр для устранения запахов (с каркасом) Наружный...
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Наименования деталей Пульт дистанционного управления Дисплей (ЖК) Передатчик сигналов • Отображаются текущие настройки. (На этом рисунке с целью объяснения показаны все элементы дисплея.) Кнопка AUTO • Автоматически выбирается подходящий режим работы •...
All manuals and user guides at all-guides.com Изучите перед эксплуатацией Подготовка перед эксплуатацией Установка батарей Снимите заднюю крышку, сдвинув, а затем слегка приподняв ее. Вставьте 2 сухие батареи AAA.LR03 (щелочные). Установите на место заднюю крышку. Закрепление держателя пульта ДУ на стене Выберите...
All manuals and user guides at all-guides.com Основные операции Работа в режимах АВТО · ОХЛАЖД · ОСУШЕНИЕ · НАГРЕВ · ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР Кондиционер работает в выбранном пользователем режиме. Начало работы АВТО • Автоматический выбор подходящей температуры и режима работы. Нажмите ОХЛАЖДЕНИЕ...
All manuals and user guides at all-guides.com Основные операции Работа в режимах АВТО · ОХЛАЖД · ОСУШЕНИЕ · НАГРЕВ · ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР Прекращение работы Нажмите • Индикатор РАБОТЫ гаснет. Изменение настройки температуры Нажмите • Нажмите , чтобы увеличить температуру, нажмите , чтобы...
All manuals and user guides at all-guides.com Основные операции Регулировка скорости воздушного потока Для повышения комфорта можно отрегулировать скорость воздушного потока. Настройка заданной скорости воздушного потока Нажмите • При каждом нажатии кнопки выбирается следующее значение скорости воздушного потока в последовательности. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Основные операции Регулировка направления воздушного потока Для повышения комфорта можно отрегулировать направление воздушного потока. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Всегда используйте пульт ДУ, чтобы отрегулировать угол поворота заслонки. Принудительное перемещение заслонки рукой может привести к сбою. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Полезные функции Работа в режиме КОМФОРТНОГО ВОЗДУШНОГО ПОТОКА Направление и скорость воздушного потока регулируются так, чтобы предотвратить непосредственный обдув людей в помещении. Начало работы в режиме КОМФОРТНОГО ВОЗДУШНОГО ПОТОКА Нажмите • " " отображается на ЖК-дисплее. ОХЛАЖДЕНИЕ...
All manuals and user guides at all-guides.com Полезные функции ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ обеспечивает эффективную работу посредством ограничения максимальной потребляемой мощности. Эта функция полезна для предотвращения срабатывания автоматического выключателя, когда одновременно работают блок и другое оборудование, подключенное к той же цепи. Начало...
All manuals and user guides at all-guides.com Работа ТАЙМЕРА Работа ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ Функции таймера удобно использовать для автоматического включения или выключения кондиционера ночью или утром. Также возможно совместное использование ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ и ТАЙМЕРА ВЫКЛЮЧЕНИЯ. Использование ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ Нажмите " "...
Seite 274
All manuals and user guides at all-guides.com Работа ТАЙМЕРА Работа ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ Использование ТАЙМЕРА ВЫКЛЮЧЕНИЯ Нажмите " " отображается на ЖК-дисплее. • При каждом нажатии кнопки настройка времени увеличивается на 1 час. Можно задать время от 1 до 12 часов. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Примечание для мультисистемы Примечание для мультисистемы Мультисистема содержит один наружный агрегат, соединенный с несколькими внутренними агрегатами. Выбор режима работы Настройка приоритетного помещения задана, но неактивна, или не задана. Если работает несколько внутренних агрегатов, приоритет имеет...
Seite 276
All manuals and user guides at all-guides.com Примечание для мультисистемы Примечание для мультисистемы Блокировка режима ОХЛАЖДЕНИЯ/НАГРЕВА Для блокировки режима ОХЛАЖДЕНИЯ/НАГРЕВА требуется первоначальное программирование во время монтажа. Обратитесь к своему уполномоченному дилеру за помощью. Блокировка режима ОХЛАЖДЕНИЯ/НАГРЕВА позволяет принудительно перевести агрегат в режим ОХЛАЖДЕНИЯ или НАГРЕВА. Эту функцию удобно использовать, если требуется...
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Перед очисткой убедитесь в том, что прекращена работа и выключен автоматический выключатель.
Seite 278
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Воздушный фильтр Откройте переднюю панель.
Seite 279
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Апатитно-титановый фильтр для устранения запахов...
Seite 280
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Перед очисткой убедитесь в том, что прекращена работа и выключен автоматический выключатель. • Не прикасайтесь к алюминиевым ребрам наружного агрегата. Прикосновение может привести к травме. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Воздушный фильтр Откройте переднюю Промойте воздушные фильтры водой или панель. очистите их пылесосом. • Возьмитесь за края передней панели и...
Seite 282
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Апатитно-титановый фильтр для устранения запахов [Замена] Откройте переднюю Снимите фильтр с каркаса панель и извлеките и подготовьте новый. воздушные...
Seite 283
All manuals and user guides at all-guides.com Уход Уход и очистка Перед длительным периодом неиспользования Кондиционер должен проработать несколько часов в режиме ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР, чтобы просушить внутреннее пространство. • Нажмите После окончания работы выключите автоматический выключатель комнатного кондиционера. Извлеките батареи из пульта ДУ. ...
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Ответы на часто задаваемые вопросы Внутренний агрегат Заслонка не начинает качаться немедленно. • Кондиционер регулирует положение заслонки. Заслонка начнет перемещаться в скором времени. Кондиционер прекращает формировать воздушный поток во время работы. Слышны...
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Возможные неисправности и способы их устранения Перед запросом или требованием ремонта проверьте следующее. Если проблему устранить не удалось, обратитесь к своему дилеру. Проблема отсутствует Контроль Это не является проблемой. Проверьте еще раз перед требованием ремонта.
Seite 286
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Возможные неисправности и способы их устранения Туман выходит из агрегата Ситуация Описание/проверка Из внутреннего агрегата • Это происходит, когда воздух в помещении охлаждается до состояния тумана потоком выделяется туман. холодного воздуха во время ОХЛАЖДЕНИЯ или другой операции. Пульт...
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Возможные неисправности и способы их устранения Немедленно обратитесь в ремонтную мастерскую ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При появлении признаков нарушения работы (таких как запах гари), прекратите работу и выключите автоматический выключатель. • Дальнейшая эксплуатация при данных отклонениях от нормы может привести к отказу, поражению электрическим током или пожару. •...
Seite 288
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Возможные неисправности и способы их устранения Диагностика неисправностей с помощью пульта ДУ • Пульт ДУ может получать соответствующий код ошибки из внутреннего агрегата. Если кнопку удерживать нажатой приблизительно 5 секунд, на дисплее в...
Seite 289
All manuals and user guides at all-guides.com В случае необходимости Возможные неисправности и способы их устранения СВЕТОДИОДЫ НА ПЕЧАТНОЙ ПЛАТЕ НАРУЖНОГО АГРЕГАТА серии 2MXM ЗЕЛЕНЫЙ МИКРОКОМПЬЮТЕР ИСПРАВЕН СВЕТОДИОД A НЕИСПРАВНОСТЬ НОРМА ПРОВЕРЬТЕ ВНУТРЕННИЙ АГРЕГАТ [ПРИМЕЧАНИЕ 1] ● СБОЙ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ИЛИ [ПРИМЕЧАНИЕ 2] ЗЕЛЕНЫЙ...
Seite 290
All manuals and user guides at all-guides.com Özellikler Gelişmiş konfor ve enerji Gelişmiş konfor ve enerji tasarrufu tasarrufu KONFORLU HAVA ÜFLEME Hava, SOĞUTMA modunda yukarı doğru ve ISITMA modunda aşağı doğru üfl enir. Bu işlev soğuk veya sıcak havanın doğrudan insanlara doğru üfl...
Seite 291
All manuals and user guides at all-guides.com İçindekiler Çalıştırmadan Önce Okuyun Güvenlik Önlemleri ......... Parçaların Adları .......... Çalıştırma Öncesi Hazırlık ...... Temel Çalıştırma OTOMATİK · SOĞUTMA · NEM ALMA · ISITMA · YALNIZ FAN Çalıştırma Modu ... Hava Üfl eme Hızının Ayarlanması ..Hava Üfl...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Güvenlik Önlemleri • Bu kılavuzu operatörün kolayca erişebileceği bir yerde muhafaza edin. • Üniteyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda yazan önlemleri okuyun. • Bu cihaz mağazalarda, hafi f endüstriyel tesislerde ve çiftliklerde uzmanlar veya eğitimli kullanıcılar tarafından veya ticari alanlarda ve konutlarda normal kullanıcılar tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Seite 293
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Güvenlik Önlemleri • Olumsuz etkilere yol açabileceğinden bitkileri ve hayvanları üniteden gelen hava akışına doğrudan maruz bırakmayın. • Ocağın yanmasını azaltabileceğinden dolayı, üniteden çıkan hava akımına maruz kalan yerlere çıplak alev üreten cihazları...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Parçaların Adları İç Ünite • İç ünitenin görünümü modeller arasında farklılıklar gösterebilir. Hava Girişi Ön panel Hava çıkışı Kanat (yatay bıçak) İç ortam sıcaklığı Sayfa 13 sensörü • Ünite etrafındaki hava Panjurlar (düşey bıçaklar) sıcaklığını...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Parçaların Adları ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Ön paneli açın Model adı...
Seite 296
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Parçaların Adları ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Ön paneli açın Model adı etiketi Hava fi ltresi Titanyum apatit koku giderici fi ltre (çerçeveli) Dış...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Parçaların Adları Uzaktan Kumanda Ekran (LCD) Sinyal iletici • Mevcut ayarları görüntüler. (Daha kolay açıklanabilmesi için bu çizimde her bir bölüm göstergeleri açık konumda gösterilmiştir.) OTOMATİK düğmesi • Çalışma başlangıcındaki dış ortam •...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun Çalıştırma Öncesi Hazırlık Pilleri takmak için Kaydırdıktan sonra bir miktar kaldırarak arka kapağı çıkartın. 2 adet AAA.LR03 kuru (alkali) pil takın. Arka kapağı geri yerine takın. Uzaktan kumanda yuvasını duvara sabitlemek için Uzaktan kumanda Sinyallerin üniteye ulaşacağı...
All manuals and user guides at all-guides.com Çalıştırmadan Önce Okuyun OTOMATİK · SOĞUTMA · NEM ALMA · ISITMA · YALNIZ FAN Çalıştırma Modu Klima seçeceğiniz çalıştırma modunda çalışır. Çalıştırmayı başlatmak için OTOMATİK mod • Otomatik olarak uygun bir sıcaklık ve çalıştırma modu seçmek için. düğmesine basın.
Seite 300
All manuals and user guides at all-guides.com Temel Çalıştırma OTOMATİK · SOĞUTMA · NEM ALMA · ISITMA · YALNIZ FAN Çalıştırma Modu Çalıştırmayı durdurmak için düğmesine basın. • ÇALIŞMA lambası söner. Sıcaklık ayarını değiştirmek için düğmesine basın. • Sıcaklığı yükseltmek için düğmesine veya düşürmek için düğmesine basın.
All manuals and user guides at all-guides.com Temel Çalıştırma Hava Üfl eme Hızının Ayarlanması Konforunuzu yükseltmek için hava üfl eme hızını ayarlayabilirsiniz. Hava üfl eme hızını ayarlamak için düğmesine basın. • düğmesine her basıldığında hava üfl eme hız ayarı sırayla değişir. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Temel Çalıştırma Hava Üfl eme Yönünün Ayarlanması Konforunuzu yükseltmek için hava üfl eme yönünü ayarlayabilirsiniz. İKAZ • Kanat açılarını ayarlamak için daima uzaktan kumandayı kullanın. Kanadı elinizle zorla hareket ettirmeye çalışırsanız, arızaya neden olabilirsiniz. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Kullanışlı İşlevler KONFORLU HAVA ÜFLEME Modu Hava üfl eme yönü ve hızı, havanın doğrudan odadaki insanlara üfl enmesini önleyecek şekilde ayarlanır. KONFORLU HAVA ÜFLEME çalıştırmasını başlatmak için düğmesine basın. • LCD ekranda " "...
All manuals and user guides at all-guides.com Kullanışlı İşlevler ECONO modu ECONO modu, maksimum güç tüketimini sınırlandırarak verimli çalışmayı garanti eder. Bu işlev, ünite aynı devredeki diğer cihazlarla birlikte çalışırken devre kesicinin devreye girmesinin önlemesi açısından yararlıdır. ECONO çalıştırmayı başlatmak için düğmesine basın.
All manuals and user guides at all-guides.com ZAMANLAYICI Modu AÇMA/KAPAMA ZAMANLAYICI Modu Zamanlayıcı modları, gece veya sabah klimanın otomatik olarak açık veya kapalı konuma getirilmesi için kullanışlıdır. Ayrıca, AÇMA ZAMANLAYICI ve KAPAMA ZAMANLAYICI da aynı anda kullanılabilir. AÇMA ZAMANLAYICI modunu kullanmak için düğmesine basın.
Seite 306
All manuals and user guides at all-guides.com ZAMANLAYICI Modu AÇMA/KAPAMA ZAMANLAYICI Modu KAPATMA ZAMANLAYICI modunu kullanmak için düğmesine basın. LCD ekranda " " görüntülenir. • düğmesine her basıldığında zaman ayarı 1 saat değişir. Zaman, 1 ila 12 saat arasında ayarlanabilir. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Multi Sistem Hakkında Not Multi Sistem Hakkında Not Multi sistemde bir dış ünite birden fazla iç üniteye bağlanır. Çalıştırma modunun ayarlanması Oda A Oda B Öncelikli oda ayarı mevcutsa, ancak devreye değilse veya mevcut değilse. Birden fazla iç...
Seite 308
All manuals and user guides at all-guides.com Multi Sistem Hakkında Not Multi Sistem Hakkında Not SOĞUTMA/ISITMA modu kilidi SOĞUTMA/ISITMA modu kilidi için, kurulum sırasında başlangıç programlaması yapılması gerekir. Lütfen, daha fazla bilgi için yetkili servise danışın. SOĞUTMA/ISITMA modu kilidi üniteyi zorlamalı olarak SOĞUTMA veya ISITMA moduna ayarlar. Bu işlev, multi sisteme bağlı...
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım Bakım ve Temizlik ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Hava fi ltresi Ön paneli açın.
Seite 311
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım Bakım ve Temizlik ■ FTX20K2V1B / FTX25K2V1B / FTX35K2V1B / FTX20K5V1B / FTX25K5V1B / FTX35K5V1B ■ FTXP20K2V1B / FTXP25K2V1B / FTXP35K2V1B ■ FTXP20K3V1B / FTXP25K3V1B / FTXP35K3V1B Titanyum apatit koku giderici fi ltre [Değiştirme]...
Seite 312
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım Bakım ve Temizlik ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B İKAZ • Temizlemeden önce, çalışmayı durdurduğunuzdan ve devre kesiciyi kapalı konuma getirdiğinizden emin olun. • İç ünitenin alüminyum kanatlarına dokunmayın. Bu parçalara dokunursanız, yaralanabilirsiniz. ...
Seite 313
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım Bakım ve Temizlik ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Hava fi ltresi Ön paneli açın. Hava fi ltrelerini suyla yıkayın veya elektrik • Ön panelin her iki kenarından tutun ve açın. süpürgesiyle temizleyin.
Seite 314
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım Bakım ve Temizlik ■ FTX50K2V1B / FTX60K2V1B / FTX71K2V1B ■ FTXP50K3V1B / FTXP60K3V1B / FTXP71K3V1B Titanyum apatit koku giderici fi ltre [Değiştirme] Ön paneli açın ve hava Filtreyi fi ltre gövdesinden çıkartın fi...
önerilir. • Uzman tarafından yürütülmesi gereken bakım işlemleri için, lütfen klimayı satın aldığınız bayiye danışın. Ürünlerimizin kullanım ömrü on (10) yıldır İTHALATÇI FİRMA DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Küçükbakkalköy Mah.Kayışda ğı Cad.No:1 Kat:21-22 34750 Ataşehir İSTANBUL/TURKIYE R410A...
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sıkça Sorulan Sorular İç ünite Kanat hemen salınım hareketi yapmaya başlamıyor. • Klima, kanadın konumunu ayarlıyordur. Kanat kısa bir süre içerisinde salınım hareketi yapmaya başlayacaktır. Klima çalışma sırasında hava üfl emeyi kesiyor.
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sorun Giderme Sorularınızı yöneltmeden veya onarım talebinde bulunmadan önce, aşağıdaki hususları kontrol edin. Sorun devam ediyorsa, bayinize danışın. Arıza yok Şu hususları kontrol edin Bu durum bir arıza değildir. Onarım talebinde bulunmadan önce tekrar kontrol edin.
Seite 318
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sorun Giderme Buğu çıkıyor. Durum Tanımlar / kontrol edilecekler • Odadaki havanın, SOĞUTMA modu veya başka bir çalıştırma modu sırasında soğuk hava İç üniteden buğu çıkıyor. akışı nedeniyle buğuya dönüşmesi durumunda karşılaşılır. Uzaktan kumanda Durum Tanımlar / kontrol edilecekler...
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sorun Giderme Derhal yetkili servisi arayın. UYARI Anormal bir durum (yanma, koku vb.) meydana geldiğinde, çalışmayı durdurun ve devre kesiciyi kapalı konuma getirin. • Anormal durum dikkate alınmadan çalışmaya devam edilirse sorunlar meydana gelebilir, elektrik çarpabilir veya yangın çıkabilir. •...
Seite 320
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sorun Giderme Uzaktan kumandayla arıza teşhisi • Uzaktan kumanda, iç üniteden ilgili hata kodlarını alabilir. düğmesi yaklaşık 5 saniye basılı tutulduğunda, sıcaklık göstergesi bölümünde " " simgesi yanıp sönmeye başlar. Sürekli bir bip sesi duyana kadar düğmesine arka arkaya basın.
Seite 321
All manuals and user guides at all-guides.com İhtiyaç duyulduğunda Sorun Giderme DIŞ ÜNİTE PCB'Sİ ÜZERİNDEKİ LED 2MXM serisi YEŞİL MİKROİŞLEMCİ NORMAL LED-A TEŞHİS NORMAL İÇ ÜNİTEYİ KONTROL EDİN [NOT 1] ● GÜÇ BESLEME HATASI VEYA [NOT 2] YEŞİL NORMALDE YANIP SÖNER AÇIK YANIP SÖNÜYOR ●...
Seite 322
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 323
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 324
All manuals and user guides at all-guides.com 3P520336- 4 B 2018.12...