Herunterladen Diese Seite drucken

Allmänna Säkerhetsanvisningar - Ferm 9A/6V-12V Gebrauchsanweisung

Werbung

Lors de la charge de la batterie, l'acide pourrait entrer en ébullition, ce qui n'est pas
inhabituel. Toutefois, faites attention aux éclaboussures car l'acide de batteries est
caustique. Il faut donc débrancher le chargeur de batteries pour éviter des accidents et
pour permettre que la batterie se refroidisse.
Lors de la charge, de l'hydrogène peut s'échapper. C'est pourquoi il faut dévisser les
bouchons de remplissage avant la charge (ne s'applique pas aux batteries scellées, c.-à-
d. des batteries sans bouchons de remplissage). La charge ne peut se faire que dans des
endroits correctement ventilés.
F
Le chargeur de batteries ne s'arrête pas automatiquement à la fin de la charge. Il faut donc
le débrancher et le déconnecter de la batterie. Ne laissez pas connecté le chargeur de
batteries sur le secteur après avoir chargé totalement la batterie.
L'appareil doit être complètement débranché dans le cas de :
Dysfonctionnements ou endommagements du cordon d'alimentation ou de la fiche.
Fumée ou odeur d'isolation grillée.
Portez toujours des lunettes de sécurité et d'anciens vêtements lorsque vous
travaillez avec des batteries ; l'acide est un produit caustique !
3. INSTALLATION
Avant de mettre en marche le chargeur de batteries, suivez les étapes suivantes (Fig. 1) :
Si la batterie est toujours connectée, vous devez la déconnecter,
d'abord la borne négative (A);
puis la borne positive (B)!
Il est recommandable de retirer la batterie du véhicule avant de la charger.
Vérifiez le niveau d'acide dans la batterie. Pour ce faire, retirez les bouchons de remplissage,
vérifiez le niveau d'acide et, si nécessaire, remplissez avec de l'eau distillée (disponible en
grandes surfaces). Le niveau de charge galvanique peut être contrôlé par le biais d'un
hydromètre.
Nettoyez les connecteurs et les bornes. Vous pouvez utiliser une brosse d'acier ou papier
de verre pour ce faire.
Connectez la pince positive (rouge) du chargeur à la borne positive (+) de la batterie.
Connectez la pince négative (noire) du chargeur à la borne négative (-) de la batterie.
Vérifiez si les pinces du chargeur sont fermement connectées sur la batterie.
Suivez les étapes suivantes à l'aide des informations de l'écran de contrôle de charge.
(Attention : (1) Nos chargeurs ne sont appropriés que pour des accus ayant une tension
résiduelle de plus de 2V. Les accus n'ayant plus une tension résiduelle de 2V ne pourront
pas être chargées. (2) L'indicateur d'intensité n'est pas un appareil de précision et ne
donne qu'une indication générale).
4. UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIES
Le processus de charge démarre après avoir connecté correctement les pinces sur la batterie
et avoir insérée la fiche dans la prise de courant. Le courant de charge est affiché à l'écran sur
la face frontale et le voyant « CHARGE » rouge est allumé (Fig. 2).
26
I enlighet med grundläggande tillämplig säkerhetsstandard enligt Europeiska
direktiv
Maskin klass II – Dubbel isolering – Du behöver ingen jordad plugg.
Det finns risk för personskador, dödsfall eller skada på verktyget om
instruktionerna i denna handbok inte följs ordentligt.
Varnar för elstötar.
Endast för inomhusbruk
Använd säkerhetsglasögon
Felaktig och/eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning måste lämnas in på
lämplig miljöstation.
Allmänna säkerhetsanvisningar
1.
Håll arbetsområdet rent.
Ett belamrat arbetsområde kan medföra olyckor.
Se till att området är väl upplyst.
2.
Arbetsmiljö
Lämna aldrig verktyg ute i regnet. Använd inte verktygen på fuktiga eller blöta ställen.
Använd inte verktygen nära lättantändliga vätskor eller gaser.
3.
Förhindra elstötar.
Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter. Undvik
hudkontakt med frilagda delar av nätsladden eller kontakten.
4.
Se till att inga barn är i närheten.
Låt aldrig barn eller åskådare röra verktygen, förvara verktygen på ett säkert avstånd från
arbetsområdet.
5.
Förvara verktygen på ett säkert ställe.
Verktyg som inte används måste förvaras på ett torrt och låst ställe, utom räckhåll för
barn.
6.
Använd ingen onödig kraft vid hantering av verktyget.
Maskinen gör arbetet bättre och säkrare om det används inom avsett område. Skador
som uppstått genom att onödig kraft använts täcks inte av garantin.
7.
Använd rätt sorts verktyg.
Använd inte lågenergiverktyg för tunga arbeten. Använd aldrig maskinen för något annat
än vad den är avsedd för.
8.
Sladd.
Bär aldrig verktyget i sladden och ryck inte i sladden för att dra ur kontakten ur uttaget.
Se till att sladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter.
Ferm
Ferm
S
51

Werbung

Kapitel

loading

Verwandte Produkte für Ferm 9A/6V-12V

Diese Anleitung auch für:

Bcm1016