19. UMWELTTIPPS....................46 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des • Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Waschen von • haushaltsüblicher, maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt.
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- • Wasserstrahl und/oder Dampf. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. •...
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Sie können den Ablaufschlauch auf dem Typenschild mit den elektrischen maximal 400 cm verlängern. Wenden Nennwerten der Netzspannung Sie sich für den anderen übereinstimmen. Ablaufschlauch und die Verlängerung • Verwenden Sie keine an den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH Übertragungselement zwischen Motor Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen und Trommel, Pumpen, Informationen über den Schockabsorber und Federn, Betriebszustand des Gerätes Waschtrommel, Kreuzstück für anzeigen. Sie sind nicht für den Trommel und zugehörige Kugellager, Einsatz in anderen Geräten Heizer und Heizelemente vorgesehen und nicht für die einschließlich Wärmepumpen, Raumbeleuchtung geeignet.
Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild enthält den Modellnamen (A) , die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D). Mod. xxxxxxxxx Prod.No.
Seite 9
DEUTSCH WARNUNG! Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dieses stammt aus dem im Werk durchgeführten Waschmaschinentest. 4. Entfernen Sie die drei Transportschrauben und ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör kann je nach Modell variieren. 2. Legen Sie die Verpackung auf den Boden hinter dem Gerät und legen Sie das Gerät vorsichtig auf die Rückseite.
Seite 10
1. Stellen Sie das Gerät auf einen Zulaufschlauch nicht in einer vertikalen ebenen, festen Boden. Das Gerät muss Position befindet. einen waagerechten und festen Stand 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn haben. Stellen Sie sicher, dass das in die gewünschte Position zu bringen.
Seite 11
DEUTSCH Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5 ") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 5. Ohne Kunststoffführung in einen Siphon - Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Stellen Sie sicher, dass die Schlauchschelle.
Waschmittelverbrauch zur optimalen der empfindlichsten Wäschestücke Pflege der Textilien. ohne Waschen. Verwenden Sie den feinen Duft, der exklusiv von AEG • Dampf ist eine schnelle und leichte entwickelt wurde, um bei Entfernung Methode zum Auffrischen der der unangenehmen Düfte und Falten Kleidungsstücke.
DEUTSCH • Dank der Soft Plus-Option wird der Waschprogramm wird an die Weichspüler gleichmäßig in der Wäschemenge und die Gewebeart Wäsche verteilt und dringt tief in die angepasst, ohne mehr Zeit, Energie Gewebefasern, wodurch perfekte und Wasser als nötig zu verbrauchen. Weichheit erzielt wird.
Seite 14
6.3 Anzeige Der Temperaturbereich: Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige Kindersicherungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. • Programmende ( • Warncode (z. B. Balkenanzeige des Zeitmanagers. Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wäschegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet.
DEUTSCH Spülstoppanzeige. Der Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. 6.4 Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert. Der gewünschte Aufkleber kann neben dem Programmwahlschalter angebracht werden. 7. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 7.1 Einleitung 7.3 Temp. Bei der Auswahl eines Waschprogramms Die Optionen/Funktionen schlägt das Gerät automatisch eine...
Seite 16
7.5 Vorwäsche - Prélavage • Schalten Sie die Option Spülstopp ein. Mit dieser Option können Sie dem Der letzte Schleudergang wird nicht Waschprogramm einen Vorwaschgang durchgeführt. Das Wasser vom hinzufügen. letzten Spülgang wird nicht Die zugehörige Kontrolllampe über der abgepumpt, um die Faltenbildung im Sensortaste leuchtet auf.
Seite 17
DEUTSCH 7.10 Zeitvorwahl - Départ während der folgenden Programme eingeschaltet, bis Sie die Option Différé ausschalten. Mit dieser Option können Sie den 7.8 Dauerhaft Soft Plus Programmstart verzögern, um eine günstigere Zeit zu nutzen. Schalten Sie diese Option ein, um die Berühren Sie die Taste wiederholt zur Verteilung des Weichspülers zu Einstellung der erforderlichen...
Wenn Sie ein Dampfprogramm wählen, können Sie mit dieser Taste drei Anzeige Dampfmengen einstellen. Die Programmdauer verkürzt sich dann dementsprechend: • : Höchstmenge. • : Mittlere Menge. • : Mindestmenge. ■ ■ ■ In einigen Geräten wird die Programmdauer verkürzt, ■...
Seite 19
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich 1200 U/min 2 kg Empfindliche Wäsche, wie etwa aus Acryl, Feinwäsche (1200 – Viskose und Mischgewebe, die schonend ge‐ 30 °C 400 U/min) waschen werden muss.
Seite 20
Wäschestücke, die nicht trocknergeeignet sind. • Wäsche mit Besätzen aus Kunststoff, Metall, Holz o. Ä. AEG Duft. Wenn Sie diesen speziellen zarten Duft verwenden, wird Ihre Wäsche wie frisch gewaschen riechen. Geben Sie eine Dosis in das Fach und starten Sie ein Dampfprogramm.
Seite 21
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich 1 kg Wolle und Kaschmir. Kurzprogramm zum Auf‐ Cashmere frischen von max. 1 kg maschinenfester und handwaschbarer Kleidungsstücke aus Wolle und Kaschmir ohne Waschgang.
Seite 22
Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtempe‐ schleuder‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) ratur drehzahl Bela‐ Temperaturbe‐ Schleuder‐ dung reich drehzahlbe‐ reich MixCare 69 1600 U/min 5 kg Baumwolle und gemischte synthetische Ge‐ (1600 – webe. Ideal, um Ihre tägliche Ladung in kurzer min.
DEUTSCH 9.2 Kindersicherung • Wenn das Programm abgeschlossen ist (eine ungefähr 2-minütige Diese Option verhindert, dass Kinder mit Tonabfolge). dem Bedienfeld spielen. • Wenn das Gerät eine Fehlfunktion hat (eine ungefähr 5-minütige Abfolge aus Halten Sie zum Ein-/Ausschalten der kurzen Tönen). Option die Taste Plus Dampf - Vapeur Berühren Sie zum Aus-/Einschalten Plus gedrückt, bis im Display...
VORSICHT! Das Waschen von Vergewissern Sie sich, dass Wäschestücken mit stark keine Wäschestücke öligen oder fettigen Flecken zwischen Dichtung und Tür kann zur Beschädigung der eingeklemmt sind, um das Gummiteile der Risiko eines Wasseraustritts Waschmaschine führen. und eine Beschädigung der Wäschestücke zu...
DEUTSCH 2. Berühren Sie die entsprechenden Tasten, um die Temperatur und/oder Schleuderdrehzahl zu ändern. 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend.
Abbrechen der Uhrzeitangabe eine einfache Animation dar. Die Trommel dreht Startverzögerung nach sich kurz. Beginn des Countdowns 2. Die Programmdauer kann entsprechend angepasst werden und Zum Abbrechen der Startverzögerung: sich so verlängern oder verkürzen. 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause - Nach weiteren 30 Sekunden beginnt das Wasser einzulaufen.
DEUTSCH 11.9 Unterbrechen eines Zusätzliche Möglichkeit das Programm abzubrechen: Programms und Ändern der 1. Drehen Sie den Wahlschalter in die Optionen „Reset“ Position Wenn das Programm bereits gestartet 2. Warten Sie 1 Sekunde. Im Display wurde, können Sie nur einige der erscheint Optionen ändern: Anschließend können Sie ein neues...
Es ertönt ein Signalton (falls er 2. Drücken Sie die Taste Start/Pause - eingeschaltet ist). Im Display erscheint Départ/Pause: • Wenn Sie Spülstopp gewählt haben, pumpt das Gerät das Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause Wasser ab und schleudert. - Départ/Pause erlischt.
DEUTSCH 12. TIPPS UND HINWEISE empfindliche Wäschestücke (z. B. WARNUNG! Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen, Siehe Kapitel Schnürsenkel, Bänder usw.) in einem Sicherheitshinweise. Wäschenetz. 12.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten.
Feinwäsche. Verwenden Sie • Normal verschmutzte Wäsche kann Waschpulver mit Bleiche für ohne Vorwäsche gewaschen werden. Weißwäsche und zur Desinfektion Dies spart Waschmittel, Wasser und der Wäsche, Energie (und die Umwelt wird weniger – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise belastet) für Programme mit niedrigen •...
DEUTSCH 13. REINIGUNG UND PFLEGE 13.2 Entfernen von WARNUNG! Fremdkörpern Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Vergewissern Sie sich, dass alle Taschen in der Kleidung 13.1 Regelmäßiger leer und alle losen Elemente Reinigungsplan festgebunden sind, bevor Sie Ihren Zyklus starten. Eine regelmäßige Reinigung hilft, die Siehe Tabelle „Praktische Lebensdauer Ihres Geräts zu Tipps und Hinweise'.
Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer Kalkablagerungen. ammoniakhaltigen Reinigungscreme ohne die Oberfläche der Dichtung zu Herkömmliche Waschmittel enthalten verkratzen. Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen dennoch gelegentlich ein Programm mit Halten Sie sich immer an die...
DEUTSCH 13.8 Reinigen der 3. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Waschmittelschublade Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Um Ablagerungen von getrocknetem Schubladenaufnahme mit einer Waschmittel oder verklumptem kleinen Bürste. Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit...
Seite 36
• Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. • Das Display zeigt den Alarmcode an. WARNUNG! • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
DEUTSCH WARNUNG! Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Achten Sie auch darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 13.10 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilsiebs 45°...
Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe WARNUNG! verbliebene Wasser. Stellen Sie sicher, dass die 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Temperatur über 0 °C liegt, Netzsteckdose. bevor Sie das Gerät wieder 2. Schließen Sie den Wasserhahn. einschalten. 3. Stecken Sie die beiden Enden des Der Hersteller ist nicht für...
Seite 39
DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt Wasser nicht ab. oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf.
Seite 40
Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steckdo‐ se angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine be‐ schädigte Sicherung ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Taste Start/Pause - Départ/...
DEUTSCH Störung Mögliche Lösung Die Programmdauer • Die SensiCare System Programmdauer kann je nach Wä‐ verlängert oder ver‐ scheart und -menge angepasst werden. Siehe hierzu „Erken‐ kürzt sich während der nung SensiCare System der Beladung“ im Kapitel „Täglicher Programmausführung. Gebrauch“. •...
Werte Programmdauer können nach unterschiedlichen Bedingungen (z. B. Raumtemperatur, Wassertemperatur und -druck, Beladungsgröße und Art der Wäsche, Versorgungsspannung) und auch bei Änderung der Standardeinstellung eines Programms abweichen. 15.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Eco 40-60 Pro‐ Liter Std:mm °C...
4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. 16. ZUBEHÖR 16.1 Satz Fixierplatten 16.3 Sockel mit Schublade Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Seite 44
17. KURZANLEITUNG 17.1 Täglicher Gebrauch Stecken Sie den Netzstecker in die 3. Stellen Sie die gewünschten Netzsteckdose. Optionen mit den entsprechenden Sensortasten ein. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 4. Zum Starten des Programms Füllen Sie die Wäsche ein. berühren Sie die Taste Start/Pause - Füllen Sie Wasch- und andere...
Seite 45
DEUTSCH Reinigen Sie das Sieb regelmäßig und insbesondere, wenn der Fehlercode im Display angezeigt wird. 17.3 Programme Programme Beladung Produktbeschreibung Weiße und bunte Baumwolle. Normal verschmutzte Öko 40-60 8 kg Kleidungsstücke. 8 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle 3 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe.
Seite 46
GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.