Seite 1
HKT 2000/2/2 OFT KERAMIK-TURMHEIZGERÄT 2000 W, OSZILLATION + LED-DISPLAY + FERNBEDIENUNG Originalbetriebsanleitung Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. KERÁMIA TORONY FŰTŐKÉSZÜLÉK 2000 W Kezelési útmutató A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
Seite 2
KERAMIK-TURMHEIZGERÄT 2000 W Originalbetriebsanleitung ......................3 KERÁMIA TORONY FŰTŐKÉSZÜLÉK 2000 W Kezelési útmutató ........................20 2/36...
Inhalt Sicherheit 1.1 Wichtige Warnhinweise 1 .2 A llgemeine Sicherheitshinweise 1.3 S pezifische Sicherheitshinweise Produktbeschreibung 2.1 A nwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 2.2 Typenschild 2.3 Produktsicherheit 2.4 Technische Daten 2.5 U ntersagte Anwendungsbereiche Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 3.1 A uspacken des Lieferumfangs 3.2 A ufbewahren der Originalverpackung 3.3 Aufstellen des Gerätes 3.4 Montage Standfuß...
Sehr geehrte Kundin, chen. sehr geehrter Kunde, Wichtige Information! Hier finden Sie erklärende Infor- wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qua- mationen und Tipps, die Sie bei litätsprodukt aus dem Hause ROWI ent- der optimalen Nutzung dieses schieden haben und danken Ihnen für das Gerätes unterstützen. uns und unseren Produkten entgegen- gebrachte Vertrauen. Auf den folgenden Bedienungsanleitung lesen! Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und sichere Nutzung Ihres Keramik-Turmheizgerätes erlauben.
können schwere Verletzungen ter der Bedingung ein- oder und/oder Sachschäden verur- ausschalten, dass dieses in der sachen. normalen Betriebsposition auf- gestellt oder installiert ist, dass 1.1 Wichtige Warnhinweise die Kinder überwacht sind oder Kinder fernhalten oder be- dass sie Anweisungen über die aufsichtigen. Das Gerät kann Sicherheitsmaßnahmen erhal- von Kindern ab 8 Jahren und ten und auch die möglichen von Personen mit verringer- Gefahren verstanden haben.
1.2 Allgemeine Sicher- Fremdbenutzung sichern. heitshinweise Lassen Sie das betriebsbe- reite oder betriebene Gerät Eine unsachgemäße Be- niemals unbeaufsichtigt. Las- nutzung dieses Gerätes sen Sie keinesfalls Kinder in kann schwerwiegende und dessen Nähe. Kindern ist der weitreichende gesundheitli- Gebrauch dieses Gerätes un- che sowie immense Sachschä- tersagt. Sichern Sie das Gerät den verursachen. Lesen Sie...
Wenden Sie Achten Sie unbedingt darauf, sich bei einer Beschädigung dass die Lufteingangs- und des Netzkabels unbedingt an Luftausgangsöffnungen stets das ROWI Service-Center. frei zugänglich sind. Netzkabel nicht zweckent- Auf Beschädigung achten. fremden. Ziehen Sie das Gerät Kontrollieren Sie das Gerät nicht am Kabel und benutzen...
Netzstecker ziehen. Ziehen Sie kabel. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um das Gerät. Achten bei Nichtgebrauch und vor jeg- Sie darauf, dass das Netzkabel lichen Wartungsarbeiten den nicht in Berührung mit heißen Netzstecker aus der Steckdose. Oberflächen gerät. Verlegen Sie Tauchen Sie das Gerät nie- das Kabel so, dass man nicht mals ins Wasser. über das Kabel stolpern kann.
Heizbetrieb sicher zu stellen. ner zusätzlichen Kaltgebläse-Stufe kann dieses Gerät im Sommer auch als Ventila- Zum Austausch defekter Teile und zum tor verwendet werden. Einbau einer neuen Sicherung wenden Sie sich an das ROWI Service-Team. Eine andere oder darüber hinausgehen- Schutzart de Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Das Risiko trägt der Anwender. D as Gerät entspricht der Schutzart Zur bestimmungsgemäßen Verwendung IPXO. Geräte dieser Kategorie verfü-...
oder Mängel aufweist. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist. Im Lieferumfang ist: - Heizgerät - Standfuß - F ernbedienung inkl. Li-Knopfzelle CR2025, 3V 2. D rehen Sie das Gerät auf den Kopf und - Bedienungsanleitung führen Sie das Netzkabel durch die - Serviceformular mittig liegende Öffnung im Standfuß. Verbinden Sie den Standfuß mit der 3.2 Aufbewahren der Origi- restlichen Geräteeinheit.
über die mitgelieferte Fernbedienung vorgenommen werden. Im Lieferum- fang ist nur eine Lithium Knopfzelle, Typ CR2025, 3 V vorhanden.) 1x Betätigen: Gerät schaltet sich an, im Display erscheint ein Ventilator 2x Betätigen: Gerät schaltet in den Stand-By Modus. ACHTUNG: Ventilator läuft noch ca. 30 Sekunden nach, bis er komplett abschaltet 1x Betätigen: Erste Heizstufe (Sonne erscheint im Display) Bedieneinheit 2x Betätigen: Zweite Heizstufe Luftgitter (Sonne erscheint im Display) Standfuß 3x Betätigen: Nur Ventilations- Staufach für Fernbedienung funktion...
Schmutz und Insekten. Decken Sie das Wichtige Information! Gerät mit der mitgelieferten Folie ab, damit es vor Verunreinigungen und da- Beachten Sie, dass wenn Sie die Tem- durch hervorgerufenen Beschädigungen peratur gleich oder niedriger als die und Funktionsstörungen geschützt ist. aktuelle Umgebungstemperatur ein- stellen, das Gerät aufhört zu heizen. Ist Achtung Gefahr! die Temperatur 1-2 Grad höher als die...
Betriebes ab. Beachten Sie, dass bei Reparatur- und Mögliche Ursache Abhilfe Wartungsarbeiten nur Originalteile ver- wendet werden dürfen. Wenden Sie sich Die Raumtempera- Erhöhen Sie die ggf. an das ROWI Service-Center (siehe tur liegt oberhalb Temperatur am Kapitel 6). der am Thermo- Gerät. stat eingestellten 5.4 Fehlersuche und Reparatur Temperatur.
ROWI Service-Center (siehe und hergestellt worden ist. Kapitel 6) durchgeführt werden. Bei War- tungsarbeiten innerhalb der ersten 24 Ferner übernehmen wir keine Gewähr- Monate, die von nicht durch ROWI au- leistung für Geräte, deren Serien-Num- torisierten Personen und Unternehmen mer verfälscht, verändert oder entfernt durchgeführt wurden, verfallen sämtli- wurde. Ein Gewährleistungsanspruch er-...
Ersatz- und Ausstattungsteile können Sie über unsere Webseite www.rowi.de be- 07253 93520-840 stellen. Sollten Sie dazu nicht die Mög- (Mo. – Fr.: 8.00 – 18.00 Uhr) lichkeit oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an das ROWI Service-Center. Die meisten Probleme können bereits im Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile Rahmen der kompetenten, technischen bei ROWI nicht erhältlich bzw. nicht ein- Beratung unseres Service-Teams beho- zeln austauschbar sind.
20-22: Papier und Pappe/ 80-98: Normaler Verschleiß Verbundstoffe. U nsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zu- S ie als Endverbraucher sind ge- gelassene Zubehörteile setzlich (Batterierichtlinie) zur B eschädigung durch Fremdeinwirkun- Rückgabe aller gebrauchten Bat- gen, Gewaltanwendung oder durch terien verpflichtet; eine Entsor- Fremdkörper gung über den Hausmüll ist unter- S chäden die durch Nichtbeachtung sagt. Batterien sind mit dem der Gebrauchsanleitung entstehen, nebenstehenden Symbol gekenn-...
10. Konformitätserklärung Wir, ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH, Bevollmächtigter: Herr Klaus Wieser, Augartenstr. 3, 76698 Ubstadt-Weiher, Deutschland, erklären hier- mit, dass dieses Produkt mit den folgenden Harmonisierungsvorschriften überein- stimmt: Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS Richtlinie (2011/65/EU)* und 2015/863/EU Rahmen-Richtlinie (2009/125/EG) Ökodesignanforderungen Verordnung (EU) 2015/1188 Ökodesignanforderung für Einzelraumheizgeräte Verordnung 1275/2008/EG Ökodesignanforderungen Stromverbrauch im Bereit- schafts- und im Aus-Zustand Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN 50564:2011 EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2 EN 60335-2-30:2009+A11:2012 EN 62233:2008 AfPS GS 2019:01 PAK Gerätebezeichnung: HKT 2000/2/2 OFT Keramik-Turmheizgerät 2000 W, Oszillation+LED-Display+Fernbedienung...
Seite 20
Tartalom Biztonság 1.1 Fontos figyelmeztetések 1 .2 Á ltalános biztonsági tudnivalók 1.3 S peciális biztonsági tudnivalók Termékleírás 2.1 B evezetés 2.2 Típustábla 2.3 Termékbitztonság 2.4 Műszaki adatok 2.5 T iltott alkalmazási területek A termék előkészítése az üzemeltetésre 3.1 Kicsomagolás 3.2 A z eredeti csomagolás megőrzése 3.3 A készülék elhelyezése Üzemeltetési útmutató...
és testreszabására. Az ábrák eltér- valamint mérhetetlen anyagi hetnek az eredetitől. károkat okozhat. Tisztelt Vásárló! Fontos információ! Itt magyarázó információkat és Örömünkre szolgál, hogy a ROWI tippeket talál, amelyek segítik minőségi terméke mellett döntött és Önt ezen készülék optimális köszönetünket fejezzük ki az irántunk és használatában. termékeink iránt tanúsított bizalomért. A következő oldalakon fontos informá- A kezelési útmutató elolvasása ciókat talál, amelyek lehetővé teszik a...
1.1 Fontos figyelmeztetések csolatban utasítást kaptak és a lehetséges veszélyeket is me- A gyermekeket tartsa távol, gértették. A 3 és 8 év közötti vagy felügyeljen rájuk. A kés- gyermekeknek tilos a hálózati züléket 8 évesnél idősebb gy- dugasz bedugása, a készülék ermekek és korlátozott testi, beállítása és tisztítása, vagy érzékszervi vagy szellemi ké- karbantartási munka elvégzése.
Seite 23
Az általános biztonsági és latnak vagy tudásnak híján balesetmegelőzési előírások lévő személyek (gyermekeket figyelembe vétele. A jelen beleértve) kezeljék, kivéve, ha kezelési útmutatóban mega- a készülék használata közben dott tudnivalókon túlmenően arra illetékes személy felügyeli a jogszabályban előírt biz- a biztonságukat, illetőleg az ő tonsági és balesetmegelőzési utasításai szerint járnak el.
Seite 24
Ne használja a készüléket, ha takarja le a készüléket. a hálózati kábelen sérülést ta- Sohasem takarja le a készü- pasztal. A hálózati kábel sérü- léket, nehogy túlmelegedjen. lése esetén feltétlenül fordul- Feltétlenül ügyeljen arra, jon a ROWI szervizközponthoz. hogy a levegő belépő és kilépő nyílások mindig szabadon Hálózati kábel célnak hozzáférhetőek maradjanak. megfelelő használata. Ne húz- za a készüléket a kábelnél fog-...
Kizárólag eredeti tartozékok A felállításnál ügyeljen az használata. Saját biztonsága előírt biztonsági távolságok- ra. Minden irányban, valamint érdekében csak olyan tarto- zékot és kiegészítő eszközöket az éghető anyagokhoz (bútor, használjon, amelyek a keze- függöny stb.) tartsa be a min. lési útmutatóban kifejezetten 50 cm-es, az előlaphoz a min. meg vannak említve, vagy a 100 cm-es biztonsági távolsá- gyártó ajánlja őket. got. Sohasem állítsa a készü- léket hosszú szálú szőnyegre.
Más vagy azon túlmenő használat nem IP védettségi fokozat rendeltetésszerűnek minősül. A kockáza- A készülék az IPX0 védettségi fokozat- tot a felhasználó viseli. A rendeltetésszerű nak felel meg. Ezen kategória készü- használathoz az üzemeltetési és szerelé-...
Mérete (H x Sz x M) 3.2 Az eredeti csomagolás kb. 26,0 x 26,0 x 76,0 cm megőrzése Termék súlya kb. 2,9 kg Őrizze meg gondosan az eredeti csoma- ROWI Schweißgeräte und Elektrowerk- golást a termék teljes élettartama alatt. zeuge Vertrieb GmbH Használja fel a csomagolást a készülék Augartenstraße 3 tárolásához és szállításához. A csomago- 76698 Ubstadt-Weiher | Germany lást csak a termék élettartamának lejár-...
3.3 A készülék elhelyezése csavarok rögzítése után húzza át a há- lózati kábelt a tartólábon oldalt talál- A készüléket csak biztonságos, függőleges ható bemélyedésen keresztül. és stabil helyzetben szabad üzemeltetni. Mindig ügyeljen a betartandó minimum 100 cm-es távolságra az előlaphoz és 50 cm-es távolságra minden más oldalhoz, éghető tárgyakhoz és egyéb veszélyfor- rásokhoz. N e helyezze el a készüléket közvetlenül 4. Üzemeltetési útmutató egy fali dugaszoló aljzat alatt. 4.1 A készülék áttekintő képe A készülék mennyezetre vagy falra sze- relése tilos.
van. Csatlakoztassa ezután a fűtőven- 1x működtetve: Az oszcillációs tilátort földelt, FI-védőkapcsolóval biz- funkció bekapcsol (nyíl jelenik meg tosított dugaszaljzatba. Gondoskodjon a kijelzőn) arról, hogy a ventilátor szabadon mo- 2x működtetve: Az oszcillációs zoghasson. funkció ismét kikapcsol. 2. K apcsolja be a készüléket a főkapcsoló segítségével úgy, hogy a kapcsolót „I“ Fontos információ! helyzetbe hozza. A kijelző kigyullad és Tudnia kell, hogy valahányszor a hő- mutatja az aktuális környezeti hőmér- sékletet. A készülék mostantól készen- mérséklet egyazon vagy alacsonyabb léti Stand-By üzemmódban található. értékre van állítva, mint az aktuális kör- nyezeti hőmérséklet, akkor a készülék Az összes rákövetkező beállítást a kezelő-...
5.3 Karbantartás 4.5 Újracsomagolás saját Ügyeljen arra, hogy a javítás és karbant- szállításhoz artás során csak eredeti alkatrészt szabad felhasználni. Szükség esetén forduljon a A szállítási sérülések elkerülésére a készü- ROWI szervizközpontjához (lásd az 6. fe- léket a szállításhoz mindig csomagolja viss- jezetet). za az eredeti csomagolásba. 5.4 Hibakeresés és javítás 5. Tisztítás és karbantartás HIBA: A készülék nem kezd el működni. 5.1 Biztonsági intézkedések Lehetséges ok(ok) Megoldás F eltétlenül húzza ki a hálózati du-...
(lásd az 6. fejezetet) vé- dőlésnek. gezheti el. Az első 24 hónapon belüli olyan karbantartási tevékenység esetén, HIBA: A készülék használat közben amelyet nem a ROWI által felhatalma- kikapcsol. zott személyek és vállalkozások végeztek, Lehetséges ok(ok) Megoldás minden jótállási igény megszűnik. A hőtúlterhelés el- Kapcsolja ki a kés- len védő kapcsoló...
Amennyiben ROWI-terméke használa- szervizűrlapot mellékelje a szállítási ta során problémát tapasztal, kérjük, az csomagoláshoz. alábbiak szerint járjon el A készülék beküldése: Csak a ROWI szervizközponttal történt egyeztetés 1. A kezelési útmutató elolvasása után küldje a csomagot a következő A legtöbb működési zavart a hibás keze- címre:...
és karton/ 80-98: kompozit ROWI szervizközponthoz. Kérjük, vegye anyagok. figyelembe, hogy egyes pótalkatrés- zek nem kaphatók a ROWI-nál, illetve 9. Garancianyilatkozat egyenként nem cserélhetők ki. A jogszabályban előírt jótállási igényektől függetlenül a gyártó garanciát vállal az 8. Ártalmatlanítás Ön országának jogszabályi előírása szer- A csomagolás...
Megfelelőségi nyilatkozat A ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH, meghatalmazott: Klaus Wieser, Augartenstr. 3, 76698 Ubstadt-Weiher, Németország, ezúton kijelenti, hogy ez a termék megfelel az alábbi harmonizációs jogszabályoknak: a kisfeszültségről szóló irányelv (2014/35/EK) az elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv (2014/30/EK) EK RoHS irányelv (2011/65/EK)* és 2015/863/EK keret-irányelv: (2009/125/EK) Környezetbarát tervezési követelmények rendelet (EU): 2015/1188 Egyedi helyiségfűtő készülékek környezetbarát tervezési követelményei rendelet: 1275/2008/EK Készenléti és kikapcsolt üzemmódban fellépő elektro- mosáram-fogyasztásra vonatkozó környezetbarát tervezési követelmények Alkalmazott harmonizált szabványok: EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019...