Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V2 WALLY Bedienungsanleitung
V2 WALLY Bedienungsanleitung

V2 WALLY Bedienungsanleitung

Empfänger 12/24v fuer aussenbetrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WALLY:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
WALLY
I
RICEVITORE DA ESTERNO
12/24V
GB
12/24V OUTDOOR
RECEIVER
F
RÉCEPTEUR 12/24V
POUR EXTERNE
E
RECEPTORES 12/24V
DE EXTERIOR
P
RECEPTORES PARA EXTERNO
12/24V
D
EMPFÄNGER 12/24V
FÜR AUSSENBETRIEB
NL
EXTERNE ONTVANGERS
12/24V
PL
RADIOODBIORNIK 12/24V
Z ZEWNĄTRZ
ZIS360
EDIZ. 01/12/2021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V2 WALLY

  • Seite 1 ZIS360 EDIZ. 01/12/2021 WALLY RICEVITORE DA ESTERNO RECEPTORES PARA EXTERNO 12/24V 12/24V 12/24V OUTDOOR EMPFÄNGER 12/24V RECEIVER FÜR AUSSENBETRIEB RÉCEPTEUR 12/24V EXTERNE ONTVANGERS POUR EXTERNE 12/24V RECEPTORES 12/24V RADIOODBIORNIK 12/24V DE EXTERIOR Z ZEWNĄTRZ...
  • Seite 2 FIG.1 FIG.2...
  • Seite 3: Dichiarazione Di Conformità

    Il fabbricante V2 S.p.A., con sede in DESTINAZIONE D’USO Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia Il presente ricevitore fa parte della serie WALLY di V2 SPA. I ricevitori di questa serie sono destinati al comando di Dichiara sotto la propria responsabilità chei prodotti:...
  • Seite 4 PROGRAMMAZIONE PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE TIMER NOTA: il primo telecomando che viene memorizzato determina ATTENZIONE: Se il trasmettitore è ROYAL, prima di iniziare la programmazione, impostare il codice desiderato la modalità di funzionamento Royal o Personal Pass. Per modificare la modalità di funzionamento è necessario sul trasmettitore.
  • Seite 5 PROGRAMMAZIONE DELLA TRASMETTITORE SOSTITUTIVO (solo sistema Personal Pass) FUNZIONE BISTABILE Il trasmettitore SOSTITUTIVO, generato solamente tramite ATTENZIONE: Se il trasmettitore è ROYAL, prima di iniziare WINPPCL, permette di sostituire via radio un trasmettitore la programmazione, impostare il codice desiderato memorizzato nel ricevitore. È sufficiente trasmettere una volta, in sul trasmettitore.
  • Seite 6: Dichiarazione Ue Di Conformità

    PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE The manufacturer V2 S.p.A., headquarters in Corso Principi di This receiver is part of the WALLY series by V2 SPA. Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italy The receivers in this series are intended for controlling the...
  • Seite 7 PROGRAMMING PROGRAMMING THE TIMER FUNCTION NOTE: the first remote control to be memorised determines the WARNING: If the transmitter is ROYAL, before starting programming, set the desired code on the transmitter. mode of operation; Royal or Personal Pass. To change the operating mode, it is essential to perform a FULL Set the same code on all transmitters.
  • Seite 8: Programming Lock

    PROGRAMMING OF THE BISTABLE FUNCTION SUBSITUTIVE TRANSMITTER (Personal Pass system only) WARNING: If the transmitter is ROYAL, before starting programming, set the desired code on the transmitter. The substitutive transmitter, generated only by means of Set the same code on all transmitters. WINPPCL, allows to replace by radio a transmitter stored in the receiver.
  • Seite 9: Élimination Du Produit

    ET DESTINATION D’USAGE Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie Ce récepteur fait partie de la série WALLY de V2 SPA. Les récepteurs de cette série sont destinés à la commande Déclare sous sa propre responsabilité que les produits: d’automations du type ouvre-porte, ouvre-portails et similaires,...
  • Seite 10 PROGRAMMATION PROGRAMMATION DE LA FONCTION TIMER REMARQUE: la première télécommande qui est mémorisée ATTENTION : Si le transmetteur est ROYAL, avant de commencer la programmation, programmer le code désiré détermine le mode de fonctionnement Royal ou Personal Pass. Pour modifier le mode de fonctionnement il est nécessaire sur le transmetteur.
  • Seite 11 PROGRAMMATION DE LA FONCTION EMETTEUR SUBSTITUTIF (uniquement système Personal Pass) BISTABLE L’émetteur SUBSTITUTIF, produit seulement par WINPPCL, permet ATTENTION : Si le transmetteur est ROYAL, avant de de remplacer via radio un émetteur mémorisé dans le récepteur. commencer la programmation, programmer le code désiré Ça suffit transmettre une fois, en proximité...
  • Seite 12: Declaración Ue De Conformidad

    El fabricante V2 S.p.A., con sede en Corso Principi di Piemonte 65, Y DESTINO DE USO 12035, Racconigi (CN), Italia El presente receptor forma parte de la serie WALLY de V2 SPA. Los receptores de esta serie deben emplearse para el mando de Declara bajo su propia responsabilidad que los productos:...
  • Seite 13 PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN TIMER (TEMPORIZADOR) NOTA: el primer mando a distancia que es memorizado determina el modo de funcionamiento Royal o Personal Pass. ATENCIÓN: Si el emisor es ROYAL, antes de comenzar con la Para modificar el modo de funcionamiento es necesario efectuar programación, programar en el emisor el código deseado.
  • Seite 14 PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN BIESTABLE EMISOR SUSTITUTIVO (solo sistema Personal Pass) ATENCIÓN: Si el emisor es ROYAL, antes de comenzar con la programación, programar en el emisor el código deseado. El emisor SUSTITUTIVO, generado solamente mediante WINPPCL, Programar el mismo código en todos los emisores. permite sustituir vía radio un emisor memorizado en el receptor.
  • Seite 15: Declaração Ue De Conformidade

    E DESTINAÇÃO DE USO Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia O presente receptor faz parte da série WALLY de V2 SPA. Os receptores dessa série são destinados ao comando de Declara sob a própria responsabilidade que os produtos: automações do tipo abertura de porta, abertura de portões e...
  • Seite 16 PROGRAMAÇÃO PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO TIMER NOTA: o primeiro telecomando memorizado estabelece a ATENÇÃO: Se o transmissor for ROYAL, antes de iniciar a programação, definir o código desejado no transmissor. modalidade de funcionamento Royal ou Personal Pass. Para modificar a modalidade de funcionamento é necessário Definir o mesmo código em todos os transmissores.
  • Seite 17 PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO BIESTÁVEL EMISSOR SUBSTITUTO ATENÇÃO: Se o transmissor for ROYAL, antes de iniciar a (somente sistema Personal Pass) programação, definir o código desejado no transmissor. Definir o mesmo código em todos os transmissores. O emissor substituto, criado especificamente para o winppcl, permite substituir via rádio um emissor memorizado no receptor.
  • Seite 18 Der Hersteller V2 S.p.A., mit Sitz in VERWENDUNGSZWECK Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italy Dieses Empfangsgerät ist Teil der Serie WALLY von V2 SPA. Die Empfangsgeräte dieser Reihe dienen der automatischen Erklärt unter eigener Haftung, dass die Produkte: Steuerung von Türöffnern, Toröffnern etc., Lampen und...
  • Seite 19: Programmierung Der Timer-Funktion

    PROGRAMMIERUNG PROGRAMMIERUNG DER TIMER-FUNKTION BEACHTE: die erste Fernbedienung, die gespeichert wird, ACHTUNG: Wenn es sich um einen ROYAL-Sender handelt, bestimmt den Betriebsmodus Royal oder Personal Pass. muss vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code Zum Ändern des Betriebsmodus ist es notwendig, eine auf dem Sender eingegeben werden.
  • Seite 20: Radiolernen Mit Fernbedingungen

    PROGRAMMIERUNG DER BISTABILEN ERSATZSENDER (nur bei System Personal Pass) FUNKTION Der Ersatzsender, der nur durch die Software WINPPCL erzeugt ACHTUNG: Wenn es sich um einen ROYAL-Sender handelt, wird, ermöglicht einen im Empfänger gespeicherten Sender zu muss vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code ersetzen.
  • Seite 21: Eu Verklaring Van Overeenkomst

    De fabrikant V2 S.p.A., gevestigd in GEBRUIKSBESTEMMING Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italië Deze ontvanger maakt deel uit van de reeks WALLY van V2 SPA. De ontvangers van deze reeks zijn bestemd voor de besturing verklaart op eigen verantwoording dat de producten:...
  • Seite 22 PROGRAMMERING PROGRAMMERING VAN DE TIMERFUNCTIE N.B.: de eerste afstandsbediening die opgeslagen wordt, bepaalt AANDACHT: Als de zender ROYAL is, moet u voor het starten van de programmering de gewenste code op de de werkwijze Royal dan wel Personal Pass. Om de werkwijze te wijzigen, moet een VOLLEDIGE ANNULERING zender instellen.
  • Seite 23 PROGRAMMERING VAN DE VERVANGENDE ZENDER (alleen Personal Pass systeem) BISTABIELE FUNCTIE De VERVANGENDE zender, die alleen via WINPPCL gegenereerd AANDACHT: Als de zender ROYAL is, moet u voor het wordt, maakt het mogelijk om via radio een in de ontvanger starten van de programmering de gewenste code op de bewaarde zender te vervangen.
  • Seite 24: Deklaracja Zgodności Ue

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE OPIS I PRZEZNACZENIE PRODUKTU Producent V2 S.p.A. z siedzibą przy ul. Odbiornik jest częścią serii WALLY wyprodukowanej przez V2 SPA. Corso Principi di Piemonte 65, 12035 Racconigi (CN), Italia Odbiorniki z tej serii są przeznaczone do sterowania urządzeniami automatycznego otwierania drzwi, bram itp., a także światłami i...
  • Seite 25 PROGRAMOWANIE PROGRAMOWANIE FUNKCJI REGULATOR CZASOWY UWAGA: pierwszy zapamiętany pilot zdalnego sterowania określa używany tryb działania: Royal lub Personal Pass. OSTRZEŻENIE: Jeśli nadajnik działa w trybie ROYAL, przed W celu zmiany trybu pracy konieczne jest przeprowadzenie rozpoczęciem programowania należy ustawić żądany kod CAŁKOWITEGO USUNIĘCIA KODU a następnie zapamiętanie nadajnika.
  • Seite 26 PROGRAMOWANIE FUNKCJI BISTABILNY NADAJNIK ZASTĘPCZY (tylko system Personal Pass) OSTRZEŻENIE: Jeśli nadajnik działa w trybie ROYAL, przed rozpoczęciem programowania należy ustawić żądany kod Nadajnik zastępczy, wygenerowany wyłącznie poprzez nadajnika. WINPPCL, pozwala na radiowe zastąpienie nadajnika Ten sam kod musi być ustawiony na wszystkich zachowanego w odbiorniku.
  • Seite 28 Località / Address Provincia / Province Recapito telefonico / Tel. Referente / Contact person Dati del costruttore / Manufacturer's details V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com...

Diese Anleitung auch für:

Wally1-uWally2-uWally4-u

Inhaltsverzeichnis