9
EN
Connect the black connector of the amplifier harness
to the beige connector that was removed from the
vehicle (Quadlock) connector and insert the beige
one into the empty block of the vehicle (QL)
connector.
GE
Verbinden Sie den schwarzen Stecker des
Soundsystemkabelbaums mit dem zuvor
entnommenen beigen Stecker des Fahrzeugsteckers
und stecken den beigen Stecker des Soundkabel-
baums in den freien Block des Quadlocksteckers.
FR
Branchez la fiche noire du faisceau de câblage de la
sonorisation à la fiche beige du connecteur du
véhicule que vous avez retiré précédemment et
insérez la fiche beige du faisceau de câblage de la
sonorisation dans le bloc libre du connecteur
Quadlock.
10
EN
Open the locking of the white amplifier connector and
insert the red power cable into the empty compartment
(see image).
Afterwards close the connector locking.
GE
Öffnen Sie die Verriegelung des weißen
Verstärkersteckers und stecken dann das rote
Pluskabel in das freie Steckerfach ein.
Anschließend schließen Sie die Steckerverriegelung
wieder.
FR
Ouvrez le verrou de la fiche blanche de l'amplificateur,
puis insérez le câble positif rouge dans le compartiment
de la fiche libre. Fermez ensuite à nouveau le verrou
du connecteur.
11
EN
Connect the sound system harness with the amplifier
and the subwoofer box.
GE
Verbinden Sie den Soundsystemkabelbaum mit dem
Verstärker sowie der Subwooferbox.
FR
Connectez le faisceau du système audio à
l'amplificateur et au caisson de graves.
SPC-D84AT6