Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tunstall FlurdisplayIP Alpha 16 Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FlurdisplayIP Alpha 16:

Werbung

DE - Installationsanleitung
IP
Flurdisplay
Alpha 16, Best.-Nr. 76 0150 00
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
IP
Das Flurdisplay
ist vorgesehen zum Anschluss an das IP-Netz-
IP+
werk einer Flamenco
-Rufanlage. Die Stromversorgung erfolgt
entweder über PoE+ oder über die 24-V-DC-Stromversorgung
der Rufanlage. Das Flurdisplay
zur Übertragung von Durchsagen.
HINWEIS! Die vollständige Installation des Systems ist
im Technischen Handbuch beschrieben.
2. Produktbeschreibung ( Abb. B)
IP
Das Flurdisplay
zeigt Rufart und Zimmer-Nummer des Ruforts
alphanumerisch an. Das Display ist 16-stellig; längere Texte wer-
den als Laufschrift angezeigt.
Zusätzlich werden die Rufe akustisch signalisiert. Die drei Ruf-
klassen (Rufe, Notrufe, Alarmrufe) unterscheiden sich in ihrer
Tonfolge.
Die akustische Rufsignalisierung sowie Durchsagen werden über
zwei integrierte Lautsprecher übertragen.
Im Ruhezustand wird die Uhrzeit angezeigt (Werkseinstellung).
IP
Das Flurdisplay
wird mit der Software SystemOrganizer konfi-
IP
guriert. Am Flurdisplay
selbst können drei Funktionen deakti-
viert werden.
5
1
2
4
3
3
Draufsicht / Top view:
Hinteransicht / Rear view:
130
525 mm
785 mm
Schlüssellochöffnung:
Keyhole opening:
[1] Anschlussbuchsen
[2] Zwei Lautsprecher
[3] Frontscheibe
00 8803 93, 02/22 (Rev. 1.0)
IP
dient zur Anzeige von Rufen und
76 0150 00
2
1
130
27,7
5
18,5
12
[4] Umgebungshelligkeits-
sensor
[5] Programmiertaste (2 mm
unter der Schutzkappe)
EN - Installation Instructions
Corridor display
1. Intended use
The corridor display
work of a Flamenco
ther via PoE+ or via the 24 V DC power supply of the nurse call
system. The corridor display
the transmission of announcements.
NOTE! The complete installation of the system is
described in the Technical Manual.
2. Product description (
The corridor display
the call location alphanumerically. The display has 16 digits;
longer texts are displayed as a ticker.
The calls are also signalled acoustically. The three call categories
(calls, emergency calls, alarms) differ in their tone sequence.
The acoustic call signalling as well as announcements are trans-
mitted via two integrated loudspeakers.
In standby mode, the time is displayed (factory setting).
The corridor display
software. Three functions can be disabled on the corridor dis-
IP
play
itself.
Rufart
Call type
5
120
[1] Connection sockets
[2] Two loudspeakers
[3] Front window
- 1 -
IP
Alpha 16, order no. 76 0150 00
IP
is designed for connection to the IP net-
IP+
nurse call system. Power is supplied ei-
IP
is used for displaying calls and for
fig. B)
IP
shows the call type and room number of
IP
is configured with the SystemOrganizer
Rufort
Call loca on
0V
+24 V DC
RJ45, Ethernet
3
[4] Ambient brightness sensor
[4] Programming button
(2 mm under protective
cap)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunstall FlurdisplayIP Alpha 16

  • Seite 1 DE - Installationsanleitung EN - Installation Instructions Flurdisplay Alpha 16, Best.-Nr. 76 0150 00 Corridor display Alpha 16, order no. 76 0150 00 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1. Intended use Das Flurdisplay ist vorgesehen zum Anschluss an das IP-Netz- The corridor display is designed for connection to the IP net- werk einer Flamenco -Rufanlage.
  • Seite 2: Start-Up Of The Unit

    DE - Installationsanleitung EN - Installation Instructions   3. Wandmontage ( Abb. C) 3. Wall mounting ( fig. C) Wandmontage an den Schlüssellochöffnungen auf der Rückseite Wall mounting using the keyhole openings on the back of the des Flurdisplays unit.
  • Seite 3: Deaktivierbare Funktionen (Option)

    DE - Installationsanleitung EN - Installation Instructions 7. Deaktivierbare Funktionen (Option) 7. Functions that can be disabled (option) Folgende wichtige Funktionen sind in der Werkseinstellung des The following main functions are active in the factory settings of Flurdisplays aktiv, können jedoch deaktiviert werden. Das De- the corridor display , but can be disabled.
  • Seite 4: Technische Daten

    DE - Installationsanleitung EN - Installation Instructions Fortsetzung von der vorigen Seite: Continued from previous page: 10. Programmiertaste ca. 1,5 Sekunden gedrückt halten. 10. Press and hold the programming button for approx. 1.5 sec- onds.  Display zeigt die Einstellung der Funktion „Durchsagen“ ...
  • Seite 5 FR - Mode d’installation EN - Installation Instructions Afficheur de couloir Alpha 16, réf. 76 0150 00 Corridor display Alpha 16, order no. 76 0150 00 1. Utilisation prévue 1. Intended use L'afficheur de couloir est conçu pour être connecté au réseau The corridor display is designed for connection to the IP net- IP d'un système d'appel infirmières Flamenco...
  • Seite 6: Démarrage De L'appareil

    FR - Mode d’installation EN - Installation Instructions   3. Montage mural ( figure C) 3. Wall mounting ( fig. C) Montage mural sur les ouvertures en forme de trou de serrure à Wall mounting using the keyhole openings on the back of the l'arrière de l'afficheur de couloir unit.
  • Seite 7 FR - Mode d’installation EN - Installation Instructions A la fin du démarrage, l'écran affiche l'une des indications sui- At the end of the start-up, the display shows one of the following vantes : indications:   Heure. Signification : L'afficheur de couloir est en service.
  • Seite 8: Données Techniques

    FR - Mode d’installation EN - Installation Instructions Suite de la page précédente : Continued from previous page: 7. Appuyer brièvement sur le bouton de programmation. 7. Press the programming button briefly.   Un test est lancé pour vérifier que toutes les LEDs s'allument All LEDs are tested by lighting up.

Diese Anleitung auch für:

76 0150 00

Inhaltsverzeichnis