Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
MAJOR
KOLUMBO
KOLUMBO 2WAY
KOLUMBO CORDLESS 12V
KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V
MANUALE DI ISTRUZIONI
Generatore di Vapore ............ Pag.
INSTRUCTION MANUAL
Steam generator .................... Page 16
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Générateurs de Vapeur ......... Page 26
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dampferzeuger ...................... Seite 37
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Generador de Vapor .............. Pág.
KULLANMA KILAVUZU
Buhar Jeneratörü .................. S.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Парогенератор ..................... стр.
‫صفحة‬
..............................
88
Technical data plate.-Placa dato técnicos.
6
47
57
67
‫التعليامت‬
‫مو ل ّد ب ُ خار‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lavor MAJOR

  • Seite 1 Generador de Vapor ....Pág. KULLANMA KILAVUZU Buhar Jeneratörü ....S. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Парогенератор ..... стр. ‫التعليامت‬ ‫صفحة‬ ......‫مو ل ّد ب ُ خار‬ MAJOR KOLUMBO • KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V Technical data plate.-Placa dato técnicos.
  • Seite 2 ② ⑯ ② ⑮ Diesel Dizel yakıt ⑦ ⑥ OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT ③ SI INCLUSE OPTIONAL WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE OPSIYONEL VARSA ЕСЛИ ЕСТЬ ④ ⑤ SE PRESENTE ⑮ ⑤ ③ OPTIONAL ③ MAJOR ⑳ ③ ⑳...
  • Seite 5 fi g. M Indicazioni tipo di gasolio da utilizzare: Diesel per autotrazione e senza additivi. Information on the type of Diesel fuel to be used: Diesel for transport uses and without Indications du type de gazole additives. à utiliser : Fioul routier sans additifs. Angaben bezüglich des zu verwendenden Dieseltyps: Diesel für den Fahrzeugantrieb und ohne Zusatzstoff e.
  • Seite 37 Übersetzung des Originalanleitung - BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT ENLEITUNG DER BEDIENER SCHUTZHANDSCHUHE ZU TRAGEN. > BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH - BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT DER BEDIENER EINE SCHUTZBRILLE ZU - Die Leistungen und die Einfachheit der Be- TRAGEN. nutzung des Gerätes entsprechen einer PROFES- SIONELLEN Verwendung.
  • Seite 38: Wichtigsten Warnhinweise

    DIENER EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN ist. 03 ACHTUNG: Das Gerät nicht benutzen, wenn • 06 ACHTUNG: Bei der Reinigung von Fahrzeugen das Stromkabel oder wichtige Geräteteile be- darf der Strahl nicht direkt auf Achslager gerich- schädigt sind, z.B. Sicherheitsvorrichtungen, tet werden, da sonst das Fett ausgewaschen wird. Hochdruckschlauch der Pistole usw.
  • Seite 39 • 19 ACHTUNG: Beim Auf- und Abwickeln des DIESE LIEFERT WICHTIGE HINWEISE ZU INSTALLATIONS- Schlauches darauf achten, dass der Hochdruckrei- SICHERHEIT, GEBRAUCH UND WARTUNG. niger nicht umkippt. •V4 EINE NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEI- SE KANN ZU SCHWEREN PERSONENSCHÄDEN FÜHREN • 20 ACHTUNG: Beim Auf- und Abwickeln des UND DAS GERÄT BESCHÄDIGEN Schlauches muss die Maschine ausgeschaltet und •V5 DIE VORLIEGENDE BEDIENUNGSANLEITUNG IST ALS...
  • Seite 40: Zur Vermeidung Von Bränden Und Explo- Sionen

    > WASSERVERSORGUNG ENTFERNEN, OHNE DIE MASCHINE VORHER AB- GESCHALTET UND DEN STECKER GEZOGEN ZU HABEN; Wasseranschluß •V17 DEN STECKER NICHT AM KABEL ZIEHEND AUS DER STECKDOSE ZIEHEN. ACHTUNG! (Symbol) Durch einen Rückfluss- verhinderer geflossenes Wasser ist nicht trink- ZUR VERMEIDUNG VON BRÄNDEN UND EXPLO- bar.
  • Seite 41: Bedienung

    Sie die Steckdose von geschul- Abb. C tem Fachpersonal durch eine andere, passende ersetzen. Modell Major ③ Steckanschluss Pistole - Das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0°C be- nutzen, wenn es mit einem Schlauch aus PVC ⑳DampfAblassventil geschlossen.
  • Seite 42: Reinigungsmittel Füllung

    WASSER (Abb ) behalter 25 l WICHTIG: Trockenen Sand verwenden. Siehe Kapitel: WASSERVERSORGUNG" > Temperaturregelung Major (Siehe Abb. D) - Vor dem Anschließen des Schlauches ③⑮ Temperatur durch den Temperaturregler auf der - Die Sicherungsvorrichtung zu heben. - Nach dem Öffnen der Dampfhahn ⑳.
  • Seite 43: 152 5 Grad Celsius Und Dampf

    - Die Tasten ( + ) und ( - ) gleichzeitig einige Sekun- einführen und dann mit den beiden Hebeln blo- den gedrückt halten ckieren; - Zur Erhöhung der Temperatur die Taste ( + ) oder - Die Dampfabgabe erfolgt durch Betätigung des zur Verringerung die Taste ( - ) drücken.
  • Seite 44: Pflege Und Wartung Wartungsprogramm

    Wie folgt vorgehen: - Wir empfehlen die Verwendung von entminerali- - Kessel einige Minuten vor Ende der Arbeitsschicht siertem Wasser. mit der Leuchttaste EINSCHALTUNG KESSEL aus- schalten, Dampfpistole dabei solange weiter be- PFLEGE UND WARTUNG treiben, bis das Manometer einen Druck von 0 bis 1 bar anzeigt;...
  • Seite 45: Störungen Und Abhilfen

    zu kontrollieren. chenden Sammelstellen zu entsorgen. Allgemeine Maschinenreinigung Das Produkt kann auch direkt bei dem Händler, bei Maschine jedes Wochenende reinigen, wobei Staub dem man ein neues, dem zu entsorgenden gleich- durch Druckluft zu beseitigen ist. wertiges Produkt erwirbt, entsorgt werden. Lässt Die Außenseite des Maschinenkörpers ist mit geeig- man das Produkt einfach in der Umwelt zurück, kön- neten Reinigungsprodukten zu säubern.
  • Seite 46: Störungen

    STÖRUNGEN URSACHE ABHILFE 1 DRUCK IM GENERA- 1- Druckwächter 1- Druckwächter kontrollieren - Autorisierter Kundendienst TOR STEIGT NICHT 1- Brenner 1- Elektroden, Dieseldüse über- - Anwender 1- Widerstandsthermo- prüfen meter PT100 1- Kontrollieren, dass eine Tem- - Anwender peratur von mindestens 150°C angezeigt wird 2 WASSERPUMPE 2.1- Wassertank leer...
  • Seite 91 mod. 220-240 V IG = ANA ALTER S1 = KAZAN YÜKSEK SEVIYE PROBU S2 = KAZAN DÜÜK SEVIYE PROBU PT100 = SICAKLIK SENSÖRÜ P1 = SICAKLIK ANAHTARI + P2 = SICAKLIK ANAHTARI - G1 = SU VARLIGI SENSÖRÜ G2 = DIZEL YAKIT VARLIGI SENSÖRÜ P3 = BASINÇ...
  • Seite 92 EU Vyhlásenie o zhode v zmysle Smerníc (a ich následných variácií): Notified Body n°0948 LAVORWASH S.p.a. Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) ITALY PRODOTTO: Generatore di Vapore MODELLO- TIPO: MAJOR, KOLUMBO, PRODUCT: Steam generator MODEL- TYPE: KOLUMBO 2WAY, PRODUIT: Générateurs de Vapeur...

Inhaltsverzeichnis