Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TE Connectivity TE- P/N 734870-1 Bedienungsanleitung

Crimphandzange

Werbung

Bedienungsanleitung
Crimphandzange für
MICRO-MATCH Cosi Kontakte
TE- P/N 734870-1
TE- P/N 734870-2
Seite / Page 1 of 11
Instruction sheet
Crimp hand tool for
MICRO-MATCH Cosi Contacts
TE- P/N 734870-1
TE- P/N 734870-2
Abbildung 1 / Figure 1
411-18413 / 744012-3
26OCT11, LS, Rev. B
ECR-11-021400
ECOC: EGC0 ; LOC: AI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TE Connectivity TE- P/N 734870-1

  • Seite 1 Instruction sheet Bedienungsanleitung Crimp hand tool for Crimphandzange für MICRO-MATCH Cosi Contacts MICRO-MATCH Cosi Kontakte TE- P/N 734870-1 TE- P/N 734870-1 TE- P/N 734870-2 TE- P/N 734870-2 411-18413 / 744012-3 26OCT11, LS, Rev. B ECR-11-021400 Abbildung 1 / Figure 1 Seite / Page 1 of 11 ECOC: EGC0 ;...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Inhaltsverzeichnis Table of contents Umgang mit der Using the instruction sheet ....3 Bedienungsanleitung ......3 Basic safety instructions ....3 Grundlegende Sicherheitshinweise ...3 2.1 Responsibilities........3 2.1 Zuständigkeit ........3 2.2 Hand tool setup and 2.2 Hinweise zum Einrichten und operating instructions ......4...
  • Seite 3: Umgang Mit Der Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung the instructions contained therein. kennen und beachten. TE Connectivity shall not be liable for damage Die Firma TE Connectivity lehnt jede Haftung für arising from failure to observe information provided Schaden durch Nichtbeachten on the tool or in the instruction sheet.
  • Seite 4: 2.2 Hinweise Zum Einrichten Und

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B 2.2 Hinweise zum Einrichten und 2.2 Hand tool setup and operating Betreiben der Handzange instructions The tool may only be used in a fully functional Das Werkzeug darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbewusst technical condition by personnel who are aware of benutzt werden.
  • Seite 5: Verwendungszweck

    Die folgenden MICRO-MATCH Cosi Kontakte The following MICRO-MATCH Cosi contacts may können gemäß Verarbeitungsspezifikation 114- be processed according to application specification 19051 der Fa. TE Connectivity verarbeitet werden: 114-19051 of TE Connectivity: Crimphandzange 734870-1: Crimp hand tool 734870-1: Kontakt 1-338097-1...
  • Seite 6: Werkzeugbeschreibung

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Werkzeugbeschreibung Tool description Rändelmutter Knurled Nut Rollenhalter Reel Holder Kontaktrolle Contact Reel Vorschubhebel Feeding Lever Handgriff Handle Abbildung 2 Figure 2 Crimper Crimphöhen-Einstellrad Crimping height adjustment wheel Crimper Abdeckblech Sheet Cover Führungsblech Guide Plate...
  • Seite 7: Installation

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Installation Installation Erstes wird Rändelmutter 1. At first the knurled nut must be removed from the Rollenhalter entfernt (siehe Abbildung 4). reel holder (see figure 4). Abbildung 5 Figure 5 Jetzt wird Produktrolle 2.
  • Seite 8: Einlegen Des Kontaktstreifens

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Einlegen des Kontaktstreifens Inserting the contact strip 1. Vor dem Einlegen des Kontaktstreifens wird die 1. Before inserting the contact strip the tool need to Crimphandzange vollständig geöffnet. Der Streifen be opened fully. The strip is inserted into the...
  • Seite 9 TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Abbildung 10 Figure 10 !!! HINWEIS !!! !!! NOTE !!! Liegen Transportbohrungen Should the transportation holes of the contact strip Kontaktstreifens nicht in einer Flucht mit dem not be aligned with the feed finger, the guide plate Vorschubfinger, so kann, durch lösen zweier...
  • Seite 10: Bedienen

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Bedienen Operation 1. Der Handgriff der Crimphandzange wird zuerst 1. At first the Handle needs to be closed slightly nur leicht geschlossen bis der erste Kontakt in der until the first contact is held in the inlet bevel of the Einlaufschräge des Crimpprofils gehalten wird.
  • Seite 11: Wartung Und Instandhaltung

    TE- P/N 734870-1 / 734870-2 411-18413 Rev.B Wartung und Instandhaltung Maintenance and preventive maintenance Prior to operation the tool must be in a proper and Das Werkzeug muss vor Arbeitsbeginn in einem ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein. clean condition. Any residues should be removed.

Diese Anleitung auch für:

Te- p/n 734870-2

Inhaltsverzeichnis