Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES
Montaje y modo de empleo
PT
Instruções para montagem e utilização
EL
SV
Monterings- och bruksanvisningar
FI
Asennus- ja käyttöohjeet
NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
PL
Instrukcja monta u i obs ugi
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG
RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
RU
UK
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT
montavimo ir naudojimosi instrukcija
LV
ier košanas un izmantošanas instrukcija
SR Uputstva za montažu i upotrebu
SL
Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR
Montaj ve kullanõm talimatlarõ
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elica RIO IX/F/60

  • Seite 1 Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning Instrukcja monta u i obs ugi...
  • Seite 6 Ø 4,2x35 Ø 5x45 Ø 8 Ø 5x45 x Ø 8mm x Ø 8mm...
  • Seite 9: It - Istruzioni Di Montaggio E D'uso

    IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si Installazione declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in di cottura e la parte più...
  • Seite 10: En - Instruction On Mounting And Use

    EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, Installation for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying The minimum distance between the supporting surface for the cooking with the instructions in this manual, is declined.
  • Seite 11 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen Befestigung strikt eingehalten werden. Es wird keinerlei Haftung übernommen für Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der mögliche Mängel, Schäden oder Brände der Dunstabzugshaube, die auf die Unterseite der Dunstabzugshaube darf 60cm im Fall von elektrischen Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch zurückzuführen sind.
  • Seite 12 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur Installation décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit de la présente notice.
  • Seite 13 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere Het installeren aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze van de afzuigkap mag niet onder de 60cm liggen, in geval van een elektrisch handleiding weergegeven wordt afgewezen.
  • Seite 14: Es - Montaje Y Modo De Empleo

    ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se Instalación declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las campana no debe ser inferior a 60cm en el caso de cocinas electricas y de instrucciones colocadas en este manual.
  • Seite 15: Pt - Instruções Para Montagem E Utilização

    PT - Instruções para montagem e utilização Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se Instalação qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o incêndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservância das fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 60cm no caso de instruções indicadas neste manual.
  • Seite 16 EL - “(*)” 60 . ’ ’ 2002/96/ (WEEE). . 6-14-15...
  • Seite 17 . 13 . 16 Ø35mm E14 28W...
  • Seite 18: Sv - Monterings- Och Bruksanvisningar

    SV - Monterings- och bruksanvisningar Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt Installation ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har köksfläktes underkant är 60cm om det är frågan om en elektrisk spis och respekterats.
  • Seite 19 FI - Asennus- ja käyttöohjeet Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen Asennus noudattamattajättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen tulipaloista. Tuuletin imee savun ja höyryn ja se on tarkoitettu ainoastaan minimietäisyys on oltava vähintään 60cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu- kotitalouskäyttöön.
  • Seite 20 NO - Instrukser for montering og bruk Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten Installasjon fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på Minimumsavstanden mellom koketoppen undersiden apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt kjøkkenventilatoren må...
  • Seite 21: Da - Bruger- Og Monteringsvejledning

    DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten Brug frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.
  • Seite 22 PL - Instrukcja monta u i obs ugi Przy przeprowadzaniu instalacji urz dzenia nale y post powa wed ug Instalacja okapu wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla si od Minimalna odleg o mi dzy powierzchni , na której znajduj si naczynia wszelkiej odpowiedzialno ci za uszkodzenia wynik e na skutek instalacji na urz dzeniu grzejnym a najni sz cz ci okapu kuchennego powinna niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Seite 23 CS - Návod na montáž a používání Výrobce odmítá p evzít jakoukoliv odpov dnost za p ípadné závady, škody Instalace nebo vznícení digesto e, které byly zp sobeny nedodržením t chto Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší ástí p edpis .
  • Seite 24: Sk - Návod Na Použitie A Montáž

    SK - Návod na použitie a montáž Prísne sa dodržiava návodom uvedenými v tejto príru ke. Vyhýba sa Montáž každej zodpovednosti za prípadne nespôsobilosti, škody alebo nehody Minimálna vzdialenos medzi povrchom podstavca pre nádoby na spôsobené nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príru ke. Odsáva kuchynskom sporáku a najspodnejšej asti kuchynského odsáva a pary pary je zhotovený...
  • Seite 25: Hu - Felszerelési És Használati Utasítás

    HU - Felszerelési és használati utasítás Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett Felszerelés utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy t zesettel A f z készülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti kapcsolatban a gyártó...
  • Seite 26 BG - 60cm 65cm, “(*)”, 2002/96/ . 6-14-15 - Waste Electric l and Electronic Equipment (WEEE). . 13 . 16 „ ” Ø35 . E14 28W.
  • Seite 27 RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE Urm ri i îndeaproape instruc iunile con inute în acest manual. Instalarea Produc torul î i declin orice responsabilitate în cazul daunelor sau Distan a minim între suprafa a suportului recipientelor pe dispozitivul de incendiilor provocate aparatului i derivate dintr-o utilizare incorect i din g tit i partea de jos a hotei nu trebuie s fie mai mic de 60cm în cazul...
  • Seite 28 RU - 60cm – 65cm “(*)” . 6-14-15 2002/96/EC (WEEE). . 13 . 16 Ø35 E14 28 .
  • Seite 29 UK - 60cm, 65cm, "(*)" ’ ’ ’ ’ ’ ’ - 6-14-15 2002/96/EC, (WEEE). ’ . 13 . 16 Ø35 E14 28...
  • Seite 30 ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja Paigaldamine keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 60cm ning gaasi- või kombineeritud antud juhiste eiramisest.
  • Seite 31 LT - montavimo ir naudojimosi instrukcija Griežtai laikykit s naudojimosi instrukcij . Gamintojas neprisiima jokios rengimas atsakomyb s, jei montuojant prietais buvo nesilaikoma naudojimosi Jei virykl elektrin , mažiausias atstumas tarp virykl s kaitlent s paviršiaus instrukcijoje nurodyt taisykli ir tokiu b du prietaisas sugedo, buvo ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi b ti 60cm, o jei virykl dujin ar pažeistas ar užsideg .
  • Seite 32 LV - ier košanas un izmantošanas instrukcija Stingri sekot instrukcij m, kas atrodas šaj rokasgr mat . Netiek uz emta Ier košana jebk da atbild ba par iesp jam m gr t b m, kait jumiem vai ugunsgr kiem, Minim lam att lumam starp pl ts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un kas var notikt ier cei š...
  • Seite 33 SR - Uputstva za montažu i upotrebu Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priru nik. Instalacija Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar Minimalna udaljenost izme u površine koja služi da se postave posude na izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj ure aj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od priru nik.
  • Seite 34 SL - Navodila za montažo in uporabo Strogo se držite navodil iz tega priro nika. Zavra amo vsakršno Inštalacija odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in iz neupoštevanja navodil iz tega priro nika.
  • Seite 35 HR - Uputstva za montažu i za uporabu Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priru nik. Otklanjamo Postavljanje bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu Minimalna udaljenost izme u podloge za posude na ure aju za kuhanje i koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priru nik.
  • Seite 36 TR - Montaj ve kullanõm talimatlarõ Bu el kitabõnda belirtilen talimatlara adõm adõm riayet ediniz. Üretici, bu Kurulum el kitabõnda yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olasõ Oca õn üzerindeki pi irme kaplarõ için destek yüzeyleri ile ocak arõzalara, sebep olunan hasar veya yangõnlara ili kin hiçbir sorumluluk kabul davlumbazõnõn en alçak kõsmõ...
  • Seite 37 AR – "(*)" Waste Electrical and EC/96/2002 Electronic Equipment (WEEE) Ø35mm E14 28W...
  • Seite 40 LIB0042630A Ed. 06/13...

Inhaltsverzeichnis