Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-DY 18 Li-Solo Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-DY 18 Li-Solo Originalbetriebsanleitung

Akku-trockenbauschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-DY 18 Li-Solo:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Trockenbauschrauber
PL Instrukcją oryginalną
Wkrętarka akumulatorowa do
suchej zabudowy
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Βιδωτής για γύψινες κατασκευές,
με μπαταρία
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü Alçıpan Vidalama
5
Art.-Nr.: 42.599.80
Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 1
Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 1
TE-DY 18 Li-Solo
I.-Nr.: 21021
12.01.2022 08:38:13
12.01.2022 08:38:13

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-DY 18 Li-Solo

  • Seite 1 TE-DY 18 Li-Solo Originalbetriebsanleitung Akku-Trockenbauschrauber PL Instrukcją oryginalną Wkrętarka akumulatorowa do suchej zabudowy GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Βιδωτής για γύψινες κατασκευές, με μπαταρία TR Orijinal Kullanma Talimatı Akülü Alçıpan Vidalama Art.-Nr.: 42.599.80 I.-Nr.: 21021 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 1 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 1 12.01.2022 08:38:13 12.01.2022 08:38:13...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 2 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 2 12.01.2022 08:38:13 12.01.2022 08:38:13...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 3 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 3 12.01.2022 08:38:14 12.01.2022 08:38:14...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 4 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 4 12.01.2022 08:38:15 12.01.2022 08:38:15...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Lagerung 10. Anzeige Ladegerät - 5 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 5 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 5 12.01.2022 08:38:15 12.01.2022 08:38:15...
  • Seite 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    unser Service Center oder an die Verkaufstelle, Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen in den Service-Informationen am Ende der An- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- leitung.
  • Seite 8: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Spannungsversorgung Motor: ....18 V d.c. • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leerlauf-Drehzahl:......0-4000 min ßig. Rechts- Links-Lauf: ..........ja • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. Bitaufnahme: ........1/4“ (6,35 mm) •...
  • Seite 9: Vor Inbetriebnahme

    5. Vor Inbetriebnahme Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein- zeln in Kunststoffbeutel verpackt werden, um Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Akku- Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden! schlagschraubers unbedingt diese Hinweise: 1. Laden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku- Ladegerät. Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf- 2. Nur einwandfreie und geeignete Schrauber- ladung des Akku-Packs sorgen.
  • Seite 10: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Hilfenahme einer Zange. teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter 6.8 Schrauben www.Einhell-Service.com Verwenden Sie am besten Schrauben mit einer Selbstzentrierung (z.B. Torx; Kreuzschlitz), wel- ches ein sicheres Arbeiten gewährleistet. Achten Sie darauf, dass der verwendete Werkzeugein- satz und die Schraube in Form und Größe über-...
  • Seite 11: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zu- behör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 12: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten finden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 13 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 13 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 13...
  • Seite 14: Serviceinformationen

    Bit-Einsätze Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 15: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 16 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 17 Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia i zakres dostawy 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 4. Dane techniczne 5. Przed uruchomieniem 6. Obsługa 7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 8. Utylizacja i recykling 9. Przechowywanie 10. Wskazania diod na ładowarce - 17 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 17 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 17...
  • Seite 18 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę...
  • Seite 19: Wskazówki Bezpieczeństwa

    zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu tabelę świadczeń gwarancyjnych. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Otworzyć...
  • Seite 20: Dane Techniczne

    • 4. Dane techniczne W razie potrzeby kontrolować urządzenie. • Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane. Napięcie zasilania silnika: ...... 18 V DC • Nosić rękawice ochronne. Liczba obrotów biegu jałowego: . 0-4000 obr./min Ostrożnie! Obroty lewo/prawo: .........tak Pozostałe zagrożenia Uchwyt na bit: ........
  • Seite 21: Obsługa

    6. Obsługa włączeniem. Można wybrać pomiędzy kierun- kiem obrotów w lewo i w prawo. Aby uniknąć uszkodzeń mechanizmu kierunek obrotów 6.1 Ładowanie akumulatora litowego wolno przestawiać tylko jeśli urządzenie jest (rys. 2-3) wyłączone. Włącznik/ wyłącznik blokuje się, kiedy 1. Przyciskając w dół przycisk blokady przełącznik suwakowy znajduje się po środku. (8) wyciągnąć...
  • Seite 22: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    Zaleca się stosowanie śrub samocentrujących Aktualne ceny i informacje można znaleźć na (np. torx, krzyżowych), które zapewniają stronie internetowej: www.Einhell-Service.com bezpieczną pracę. Proszę pamiętać o tym, aby używać końcówek narzędzi i śrub dopasowanych do siebie co do kształtu i wielkości.
  • Seite 23: Wskazania Diod Na Ładowarce

    10. Wskazania diod na ładowarce Stan diod Czerwona Zielona di- Znaczenie i postępowanie dioda LED oda LED nie świeci miga Stan gotowości się Ładowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości. Brak akumulatora w ładowarce. świeci się nie świeci Ładowanie się Trwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje odnośnie czasu ładowania znajdują...
  • Seite 24 Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 24 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 24...
  • Seite 25: I Nformacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Seite 26: C Ertyfikat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Seite 27 Περιεχόμενα 1. Υποδείξεις ασφαλείας 2. Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 3. Σωστή χρήση 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία 6. Χειρισμός 7. Καθαρισμός, συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 8. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 9. Φύλαξη 10. Ένδειξη φορτιστή - 27 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 27 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 27...
  • Seite 28 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 29: Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα

    5 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς αγοράς στο Κέντρο Σέρβις (Service Center) της αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και εταιρείας μας ή στο κατάστημα από το οποίο να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την Διαβάστε...
  • Seite 30: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιορίστε την δημιουργία θορύβου και τις δονήσεις στο ελάχιστο! • Να χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές σε άψογη Τροφοδοσία τάσης κινητήρα: ....18 V d.c. κατάσταση. Αριθμός στροφών ρελαντί: .....0-4000 min • Να συντηρείτε και να καθαρίζετε τακτικά τη Δεξιόστροφη-αριστερόστροφη λειτουργία: .. ναι συκσευή. Υποδοχή bit: ........1/4“ (6,35 mm) •...
  • Seite 31 3. Όταν βιδώνετε σε εσωτερικούς και Για μεγάλη διάρκεια ζωής της μονάδας του εξωτερικούς τοίχους να ελέγχετε για συσσωρευτή, φροντίστε για την έγκαιρη ενδεχόμενους αγωγούς ρεύματος, αερίου επαναφόρτιση της μονάδα του συσσωρευτή. και νερού. Αυτό είναι οπωσδήποτε απαραίτητο ότνα διαπιστώσετε πως μειώνεται η απόδοση. Υπόδειξη! Ποτέ...
  • Seite 32: Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών

    Αριθμός ανταλλακτικού τραβήξτε προς τα εμπρός το χρησιμοποιούμενο Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες εργαλείο (μπιτ), ενδεχομένως με μία πένσα. στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com 6.8 Βίδες Να χρησιμοποιείτε καλύτερα βίδες με αυτοκεντράρισμα (π.χ. βίδες τορξ, σταυρόβιδες) που εξασφαλίζουν ασφαλή εργασία. Να...
  • Seite 33: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    8. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες και έτσι μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί ή να ανακυκλωθεί. Η συσκευή και τα εξαρτήματά της αποτελούνται από διάφορα υλικά, όπως π.χ. μέταλλο...
  • Seite 34 10. Ένδειξη φορτιστή Κατάσταση ένδειξης Σημασία και μέτρα Κόκκινο LED Πράσινο LED απενεργοποίηση Αναβοσβήνει Ετοιμότητα για λειτουργία (OFF) Ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος με το δίκτυο και έτοιμος για λειτουργία. Η μπαταράι δεν είανι μέσα στο φορτιστή. Ενεργοποιημένος απενεργοποίηση Φόρτιση (OFF) Ο φορτιστής φορτίζει τη μπαταρία σε λειτουργία ταχείας φόρτισης. Η διάρκεια φόρτισης αναγράφεται στον φορτιστή. Υπόδειξη! Ανάλογα...
  • Seite 35 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 35 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 35...
  • Seite 36 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Seite 37 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Seite 38 İçindekiler 1. Güvenlik uyarıları 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3. Kullanım amacına uygun kullanım 4. Teknik özellkler 5. Çalıştırmadan önce 6. Kullanma 7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi 8. Bertaraf etme ve geri kazanım 9. Depolama 10. Şarj cihazı göstergeleri - 38 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 38 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 38...
  • Seite 39 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir.
  • Seite 40: Güvenlik Uyarıları

    • Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içinden çıkarın. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). •...
  • Seite 41: Çalıştırmadan Önce

    Tehlike! mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve Ses ve titreşim modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler Ses ve titreşim değerleri EN 62841 normuna göre meydana gelebilir: ölçülmüştür. 1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer hasarlarının oluşması. Ses basınç seviyesi L ...... 73,4 dB(A) 2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması. Sapma K ...........
  • Seite 42 Akünün şarj edilmesi mümkün değilse aşağıdaki Açık / Kapalı şalterine (4) kısaca basın ve bırakın noktaları kontrol edin • Prizde elektrik olup olmadığı. 6.4 Akü şarj kapasitesi göstergesi (Şekil 5/ • Şarj cihazındaki kontakların aküye tam temas Poz. 10) edip etmediği. Akü şarj kapasitesi göstergesi butonuna (a) basın. Akü...
  • Seite 43: Bertaraf Etme Ve Geri Kazanım

    Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir: • Cihaz tipi • Cihazın ürün numarası • Cihazın kod numarası • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fiyatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır - 43 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 43 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 43 12.01.2022 08:38:20 12.01.2022 08:38:20...
  • Seite 44 Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 44 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 44...
  • Seite 45: Şarj Cihazı Göstergeleri

    10. Şarj cihazı göstergeleri Gösterge durumu Anlamı ve alınacak önlemler Kırmızı Yeşil LED Kapalı Yanıp İşletmeye hazır olma sönüyor Şarj cihazı elektrik şebekesine bağlı ve işletmeye hazırdır, akü şarj cihazına takılı değildir Açık Kapalı Şarj etme Şarj cihazı aküyü hızlı şarj işletiminde şarj ediyor. İlgili şarj süreleri direkt olarak şarj cihazı üzerinde belirtilmiştir. Uyarı! Kalan akü...
  • Seite 46: S Ervis Bilgileri

    Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Vidalama Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Seite 47: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fişi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fişi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Seite 48 Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Trockenbauschrauber* TE-DY 18 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 49 - 49 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 49 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 49 12.01.2022 08:38:21 12.01.2022 08:38:21...
  • Seite 50 - 50 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 50 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 50 12.01.2022 08:38:21 12.01.2022 08:38:21...
  • Seite 51 - 51 - Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 51 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 51 12.01.2022 08:38:21 12.01.2022 08:38:21...
  • Seite 52 EH 01/2022 (01) Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 52 Anl_TE_DY_18_Li_SPK5.indb 52 12.01.2022 08:38:21 12.01.2022 08:38:21...

Diese Anleitung auch für:

42.599.80

Inhaltsverzeichnis