Guiding You Through The Night
Catapult Mini
Catapult Mini
マニュアル
(JP)日本語
+86-0755-26809357
service@thrunite.com
http://www.thrunite.com
Room 640, Tower A,
NO.168 Baoyuan Road, Xixiang,
Baoan, Shenzhen 518102, China
Guiding You Through The Night
Catapult Mini
Catapult Mini
Bedienungsanleitung
(DE)Deutsch
+86-0755-26809357
service@thrunite.com
http://www.thrunite.com
Room 640, Tower A,
NO.168 Baoyuan Road, Xixiang,
Baoan, Shenzhen 518102, China
Catapult Mini充電式フラッシュライトは最新 OSRAM KW.CSLNM1.TG灯珠 *1 MAX 680ルーメン、 MAX照射距離 598m.
製品仕様
LED
レンズ
OSRAM
両面コーティングアンチ
KW.CSLNM1.TG
スクラッチガラスレンズ
付属品
ハンドストラップ*1、予備Oリング*1、THRUNITE 18350 1100mAh充電電池*1(内蔵)、USB-C充電コード*1
Turbo
出力
680 ルーメン
動作時間
70 分間
最大照射距離
最高光度
耐衝撃性
保護等級
※注: 上記の性能表記は THRUNITE 18350 1100mAh 充電池1本を使用した場合の目安値であり、使用電池や使用環境により数値は変動します。
指示灯について
電池残量
指示灯状態
電圧
備考: Fireflyモードの場合は、指示灯消えた状態です。
操作方法
*本製品を使用する前に、ヘッド部位およびテール部位をしっかりと締めてから、ご使用ください。
モード切替
1)消灯時に、プッシュボタン長押して、Moonモードになります。
2)点灯中、サイドスイッチを押すと点灯してから、長押して三つモード切替できます(
Low→Mid→High)。
3)プッシュボタンを素早くダブル・クリックするとTurboモードになります、再度プッ
シュボタンを素早くダブル・クリックすると元モードになります。
4)プッシュボタンを素早く三回・クリックするとStrobeモードになります、その時に
プッシュボタン長押してSpecialモードになります(ビーコン→SOS→Strobe切替)。
ロック状態とアンロック状態
消灯時に、プッシュボタンを素早く四回・クリックするとロック状態になります(成功
したら三回を点滅します)。再度スイッチプッシュボタンを素早く四回・クリックする
とアンロック状態になります。
メモリモード
どのモードで消灯していてもメモリーできます。(Fireflyモード、Turboモード、
Strobeモード、Specialモード以外)
充電と指示灯
充電中、指示灯は赤色となります。充電が完了、指示灯状態は青色に変わります。
Die Catapult Mini Taschenlampe ist mit der neuesten OSRAM LED ausgestattet, um eine Lichtleistung von bis zu 680 Lumen mit einer Reichweite von max. 598m zu
erreichen.
Eigenschaften
LED
Lens
Hochfestes, ultra-klare Glaslinse
OSRAM
mit AntiReflexionsbeschichtung
KW.CSLNM1.TG
Accessories
Ersatz O-Ringdichtungen*1, Lanyard*1, THRUNITE 18350 Akku*1, USB-Ladekabel*1
Turbo
680 lumens
Lichtleistung
Betriebsdauer
70 mins
Max. Leuchtweite
Peak Beam
Intensitaet
Theoretische
Stossfestigkeit
Wasserfest
Bemerkung: Die oben genannten Parameter sind mit einem THRUNITE 18350 Akku getestet worden und dienen als Richtwerte.
Sie können je nach Energiezelle und Umgebungsvariablen (z.B. Temperatur) abweichen.
Akku-Betriebsanzeige
Kapazität
Anzeige Farbe
Spannung
Anmerkung: Die Ladeanzeige ist im 'Firefly'-Modus AUS!
Arbeitsweise
Bitte schrauben Sie den Leuchtenkopf und die Endkappe vor dem Gebrauch fest.
Ein/Aus-Schalten
Ein- und Ausschalten der Lampe durch Druecken des Seitenschalters.
Wechsel der Lichtstufen
Bei eingeschalteter Lampe wird durch langes Druecken des Seitenschalters durch die
Modi 'Low', 'Medium' und 'High' geschaltet.
Bei ausgeschalteter Lampe wird durch langes Druecken des Seitenschalters in den
Firefly-Modus geschaltet.
Doppelklick zum Schalten in den Turbo-Modus, egal bei welcher Lichtstufe. Erneuter
Doppelklick zum zurückschalten.
Sonder-Modi
Mit einem Dreifach-Klick wird in den Sonder-Modus Strobe geschaltet. Weiteres
Drücken des Seitenschalter für je 1 sec. Schaltet die Lampe zu den anderen
Sonder-Modi (Beacon, SOS)
Sperr-Funktion
Bei ausgeschalteter Lampe den Schalter 4x schnell Drücken um die Lampe zu
sperren. Sperrfunktion wird durch 3x kurzes Aufblinken bestätigt. Zum
Entsperren den Schalter erneut 4x schnell Drücken
製品諸元
リフレクター
動作電圧
材質
PMMA TIR
2.8V-4.3V
AL T6061-T6
ANSI/NEMA FL1・性能表記
モード
High
Medium
235 ルーメン
96 ルーメン
80 分間
4 時間
0%
1 - 10%
消灯
赤
0-2.8V
2.8-3.1V
製品保証
1. 2年間無料保証 :商品購入時より2年以内に、正常なご使用状態において製品に問題が
発生した場合は無料で新品と交換させていただきます。
2. 30日返金保証 : 万一商品にご満足いただけない場合、弊社Amazon ThruNite@Direct
より製品をご購入いただいたお客様に限り、配送より30日以内の未開封・未使用商品に
ついては全額返金対応させていただきます。
3. 保証期間終了後の修理について: 商品購入時より2年以上経過した場合は、修理に必
要なパーツ代金および送料など、発生する費用については全てお客様のご負担とさせて
いただきます。
使用上の注意
1. THRUNITE フラッシュライト製品は、非常に強力で大光量の照射能力を有します。光
源を直視したり顔に向けて照射しないでください。目に重大なダメージを負う可能性が
あり大変危険です。
2. お子様の手の届かない場所に保管してください。
3. 最大照度での連続点灯は、電池・回路・LEDに大きな負担がかかり、故障の原因にも
なります。故障を回避するためにも最大照度での点灯・使用は10分以内に留めてくださ
い。
Technical Parameters
Reflektor Arbeits-Spannung (V)
Material
PMMA TIR
2.8V-4.3V
AL T6061-T6
ANSI/NEMA FL1 Parameters
Allgemein Modus
High
Medium
235 lumens
96 lumens
80 mins
4 hrs
598 meters (max.)
89600 cd (max.)
0%
1 - 10%
Aus
Rot
0-2.8V
2.8-3.1V
'Memory'-Funktion
Die Lampe befindet sich nach Wiedereinschalten im zuletzt verwendeten Modus.
Dies gilt nicht für Sonder-Modi (Strobe, SOS, Beacon etc.)
Wiederaufladen der Lampe
Die Lampe kann mit bis max. 2A Ladestrom aufgeladen werden. Während des
Ladevorgangs leuchtet die Indikator LED im Schalter ROT. Bei vollständiger
Ladung wechselt die Fabe der Indikator-LED auf BLAU.
Indicator - LED-Aktivierung
Zur Aktivierung blinkende Indikator-LED, den Seitenknopf 3 sec. Lang Drücken.
Erneueter Klick zum Ausschalten.
Gewaehrleistung
1. Bis 30 Tage Rueckgaberecht. Alle Lampen werden bei Defekt innerhalb von 30
Tagen nach Kauf ersetzt.
2. 24 Monate kostenlose Reparatur ab Kaufdatum. Alle defekten Thrunite
Produkte und Teile (ausser Batterien /Akkus) werden bei normaler Nutzung
kostenlos repariert. Der Kaufbeleg des Produktes ist notwendig.
3. Lebenslange Gewaehrleistung. Nach Ablauf der 24 Monate reparieren wir Ihre
Taschenlampe weiterhin, stellen aber bspw. Ersatzteile in Rechnung.
Versandkosten werden nicht uebernommen.
表面仕上げ
サイズ
硬質陽極酸化被膜
80.98mm*40.4mm
タイプ3(HA-Ⅲ)
*26mm
Low
Firefly
21 ルーメン
0.5 ルーメン
12 時間
106 時間
598 メートル
89600 cd
1.5 メートル
IPX-8(2M)
11 - 20%
紫
3.1-3.3V
Oberfläche
Maße
Premium-Type III hard-
80.98mm*40.4mm
anodisierte Beschichtung
*26mm
Low
Firefly
21 lumens
0.5 lumens
12 hrs
106 hrs
1.5 meter
IPX-8 (2M)
11 - 20%
Lila
3.1-3.3V
重量
87.5g
(バッテリー除く)
Strobe
680 ルーメン
30 分間
21 - 100%
青
3.4-4.3V
Gewicht
87.5g
(ohne Energie- zelle)
Strobe
680 lumens
30 mins
21 - 100%
Blau
3.4-4.3V