Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 4512840 Bedienungsanleitung

EINHELL 4512840 Bedienungsanleitung

Elektronik-akku-bohrschrauber mit drehmomenteinstellung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
BAS 14,4/1
Cordless Drill
Artikel-Nr.: 4512840
Ident-Nr.:
01022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 4512840

  • Seite 1 BAS 14,4/1 Artikel-Nr.: 4512840 Cordless Drill Ident-Nr.: 01022...
  • Seite 2 Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung 451284002 battery charger 451284001 charging adaptor 451284003 switch 451284039 quick charger (1 hour) für BAS 14,4...
  • Seite 3 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Elektronik-Akku-Bohrschrauber mit Drehmomenteinstellung Operating Instructions Battery-powered Drill/Screwdriver with Adjustable Torque Mode d’emploi Perceuse-visseuse électronique à accumulateur avec réglage du couple de rotation Gebruiksaanwijzing Elektronische accu boor-schroefmachine met koppelinstelling Istruzioni d’uso Trapano-avvitatore elettronico ad accumulatore con regolazione coppia di rotazione...
  • Seite 4 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Please pull out pages 2-5 Sicherheitshinweise lesen Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 und beachten! Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Important: Read and note the operating Aprire le pagine dalle 2 alla 5 instructions and safety regulations before...
  • Seite 5 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 3 Lieferumfang: Etendue des Levering: 1 Stück Akku-Bohr-Schrauber fournitures: 1 accu boor-schroefmachine 1 Stück Wechselakku 1 verwisselbare accu 1 Perceuse-visseuse à 1 Ladegerät 1 oplader accumulateur 1 Accumulateur échangeable 1 Chargeur Leverencens indhold: Items supplied: Prodotto ed accessori...
  • Seite 6 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 4...
  • Seite 7 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 5...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 6 Geräteabbildung: werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung Bild 1: Drehmomenteinstellung nachfragen. Bild 2: Bithalterung 9. Vermeiden Sie den Kontakt mit ausgelaufenen Bild 3: Umschaltung Links-Rechtslauf Akkus.
  • Seite 9 Form und Größe übereinstimmen. Nehmen Sie die Drehmomenteinstellung, wie in der Anleitung beschrieben, entsprechend der Schraubengröße vor. Drehmoment-Einstellung (Bild 1) Der Einhell-Akkuschrauber ist mit einer 16 stufigen mechanischen Drehmomenteinstellung ausgestattet. Das Drehmoment für eine bestimmte Schrauben- größe wird am Stellring (Bild 1) eingestellt. Das Technische Daten: Drehmoment ist von mehreren Faktoren abhängig:...
  • Seite 10: Important Notes

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 8 Tool illustration: Old and defective batteries do not belong in the refuse bin. Think of the environment! Cadmium Figure 1: Torque adjustment facility is toxic. For correct disposal, return old and Figure 2: Bit holder defective batteries postage-paid to ISC or...
  • Seite 11 Voltage supply 14,4 V = Adjusting the torque (Figure 1) Speed 0-550 rpm The Einhell battery-powered drill/screwdriver is Torque 16 levels equipped with a 16-step mechanical torque adjustment facility. The torque for a specific size of Forward and reverse rotation screw is selected with the set-collar (Figure 1).
  • Seite 12: Illustration De L'appareil

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 10 Illustration de l’appareil: 8. Ne jetez pas les accumulateurs usés et défectueux aux ordures ménagères. Pensez à la Fig. 1: Réglage du couple de rotation protection de l’environnement; le cadmium est Fig.
  • Seite 13 0-550 tr./mn. Réglage du couple de rotation (fig. 1) Couple de rotation 16 gradins La perceuse-visseuse à accumulateur Einhell Rotation vers la droite et vers la gauche dispose d’un dispositif de réglage mécanique du Capacité du serrage du mandrin 1,0 à 10 mm couple de rotation à...
  • Seite 14: Afbeelding Van Het Toestel

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 12 Afbeelding van het toestel: 8. Lege en defecte accu’s horen niet bij het huisvuil. Denk aan de milieubescherming; cadmium is giftig. Lege en defecte accu’s kunnen franco aan Fig. 1: Koppelinstelling de firma ISC gestuurd worden teneinde ze veilig Fig.
  • Seite 15 Ontlaad het accu-pack nooit volledig. Dit leidt tot een defect van het NC-accu-pack! Technische gegevens: Koppelinstelling (fig. 1) Spanningsvoorziening motor 14,4 V = De Einhell-accu-schroefmachine is voorzien van een Toerental 0-550 min 16-traps mechanische koppelinstelling. Het koppel Koppelinstelling 16-traps voor een bepaalde schroefgrootte wordt aan de stelring (fig.
  • Seite 16: Avvertenze Importanti

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 14 Illustrazione integrale: alla Ditta ISC o ad un adeguato Centro di raccolta gli accumulatori inutilizzabili o guasti. Se Figura 1: Regolazione momento di rotazione non sapete dove si trova questo centro di Figura 2: Reggibussola raccolta, rivolgetevi all’Amministrazione Figura 3: Commutazione rotazione senso...
  • Seite 17 (figura 1) Il momento di rotazione dell’Avvitatore ad Numero giri 0-550 min accumulatore Einhell è meccanicamente regolabile Momento di rotazione a 16 stadi tramite un dispositivo a 16 stadi. Il momento di rotazione relativo ad una determinata misura di vite, Rotazione sinistra/destra scelto sull’anello di regolazione (figura 1).
  • Seite 18: Vigtige Henvisninger

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 16 Illustration af maskinen 8. Brugte og defekte batterier hører ikke til blandt almindeligt husholdningsaffald. Tænk på miljøet, cadmium er giftigt. Brugte og defekte batterier Figur 1: Drejemomentindstilling kan enten sendes gratis til firmaet ISC, som Figur 2: Bitholder så...
  • Seite 19 Batteridelen må aldrig aflades helt. Det medfører størrelse. beskadigelse af NiCd-batteridelen! Tekniske data Drejemoment-indstilling (figur 1) Spændingsforsyning motor 14,4 V = Einhell-akku-skruemaskinen er udstyret med en 16 Omdrejningstal 0-550 min trins mekanisk drejemomentindstilling. Drejemoment 16 trin Drejemomentet for en bestemt skruestørrelse indstilles på...
  • Seite 20 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 18 ∂rodowiska. Kadm jest trujĪcy. ZuŅyte i zepsute Ilustracje przedstawiajĪce urzĪdzenie: akumulatory moŅna przes≥aś do firmy ICS Sp. z o. Ilustracja 1: regulacja momentu obrotowego Ilustracja 2: zamocowanie na g≥owice o. w celu prawid≥owego usuniÍcia tych odpadůw narzÍdziowe lub oddaś...
  • Seite 21 Ustawienie momentu obrotowego NapiÍcie zasilajĪce silnika 14,4 V = (Ilustracja 1) PrÍdko∂ś obrotowa 0-550 min WkrÍtarka akumulatorowa firmy Einhell wyposaŅona jest w 16-stopniowĪ mechanicznĪ regulacjÍ momentu Moment obrotowy 16-stopniowy obrotowego. Moment obrotowy dla okre∂lonej wielko∂ci Bieg prawo-/lewoskrÍtny ∂ruby ustawiany jest przy pier∂cieniu ustalajĪcym (Ilustracja 1).
  • Seite 22: Fontos Utalások

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 20 A műszer ábrája Elhasznált és tönkrement akkuk nem a háztartási hulladék közé tartoznak. Gondoljon a környezetvédelemre, a Cadium mérgező. Az 1. Ábra: A forgató nyomaték beállítása elhasználtőés tönkrement akkukat a szakszerű 2.
  • Seite 23: Technikai Adatok

    16 fokú A forgató nyomaték beállítása (1. ábra) Jobra - balra futás igen Az Einhell akkucsavarozó egy 16 fokozatú Fúrótokmány befogóméret: 1,0 mm - 10 mm mechanikus forgató nyomaték beállítóval van felszerelve. A csavarnagysághoz megfelelő forgató Az akku töltési feszültsége 15 V = nyomatékot az állítógyűrűn (1.
  • Seite 24: Važne Napomene

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 22 curi elektrolit. Ako ipak dođe do dodira, operite OPIS kožu sapunom i vodom. Ako elektrolit iz baterije dođe u dodir s očima, ispirite oči čistom vodom Sl. 1: Kontrola za podešenje momenta bar desetak minuta i odmah potražite pomoć...
  • Seite 25: Tehnički Podaci

    Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 23  Vibracija: aW < 2,5 m/s vrste i veličine vijka,  zahtjeva koji se postavlja na vijŤani spoj. Stare i oštećene baterije nemojte bacati zajedno s kućnim otpadom. Pazite na zaštitu okoliša! Kadmij je Spojka se odspaja uz karakterističan zvuk tako da otrovan.
  • Seite 26 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 24 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Seite 27 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 25 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- deren Kopie, nachzuweisen ist.
  • Seite 28 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 26 WARRANTY CERTIFICATE CERTIFICATO DI GARANZIA The guarantee period begins on the sales date I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto and is valid for 2 year. da 2 anni. La garanzia vale nel caso di confezione Responsibility is assumed for faulty construction difettosa oppure di difetti del materiale e del or material or funcitional defects.
  • Seite 29 Anleitung BAS 14,4-1 SPK 1 06.03.2003 10:09 Uhr Seite 27...
  • Seite 30 Ul. Miedzyleska D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.

Diese Anleitung auch für:

Bas 14,4-1 bavaria

Inhaltsverzeichnis