Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
MC-Fastpack Power-Tool
Instruction handbook
Betriebsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale di istruzioni
EXPERTISE
INJECTION SYSTEMS
Manual de instrucciones
Manual de instruções
使用说明书

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Fastpack Power-Tool

  • Seite 1 MC-Fastpack Power-Tool Instruction handbook Manual de instrucciones Betriebsanleitung Manual de instruções 使用说明书 Manuel d’instructions Manuale di istruzioni EXPERTISE INJECTION SYSTEMS...
  • Seite 2 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 4: General

    Wearing parts are excluded from the guarantee. Modifications to the device as well as repair and service work may only be carried out by the manufacturer or his service partner, otherwise the warranty and liability rights are rendered invalid. Typeplate and CE mark MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 5: Additional System Documentation

    Possibly dangerous situation. If this danger is not avoided, CAUTION slight or minor irreversible injuries can result. NOTICE Situation that could cause damage to equipment. Generally dangerous situation. Risk of explosion 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 6 Non- compliance can result in serious injury. The dispenser bears the CE mark in compliance with the respective European directives. Capable of being recycled. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 7 If these instructions are not observed, high pressures can be accidentally dis- charged from the dispenser or the dispenser may burst, resulting in serious injury to the user or persons in its vicinity and also in damage to equipment . 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 8: Safety Instructions That Must Be Strictly Complied With

    E Lay compressed air hoses so that they do not create a tripping hazard for the operator or bystanders. WARNING Explosion and fire hazard E Never use the device near sources of ignition or energy sources that constitute a potential risk of combustion/explosion. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 9 J Take care when connecting and removing compressed air hoses. J Only original accessories of MC-Fastpack Power-Tool may be used. When using accessories of other manufacturers, all warranty rights towards the manufactur- er are rendered invalid and malfunctions or accidents may occur.
  • Seite 10: Use In Accordance To The Instructions

    E The manufacturer is not liable for damage resulting from non-observance of the intended purpose 3) SCOPE OF DELIVERY Refer to figure {C} on page 2: 0 Dispenser (fitted with cartridge holder & plungers) 13 Instruction handbook MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 11: Product Overview

    1 . Install desired ¼” NPTF or BSPPF quick-release coupling (not included) using two wrenches to tighten. 2 . Connect dispenser to compressed air line and verify connection for air leaks. May need to tighten connection if leaks are discovered. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 12: Operation

    3 . Press the trigger (7) until both components are evenly pressed out of the cartridge. Fitting the mixer Refer to figure {F} on page 2: 1 . Fit the mixer (a) and secure in place by using the retaining nut on the cartridge outlet (b). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 13: Dispensing The Material

    (9). 4 . Install new cartridge holder (6) from the top of the dispenser until click. Cartridge ejector button (5) should be closest to cartridge guide (1). 5 . Re-connect compressed air supply. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 14: Troubleshooting

    6 Uneven • Foreign matter in driving • Send device to manufacturer dispensing speed unit /damaged sealing or authorized service station for inspection (never use solvents to clean the air path). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 15: Maintenance And Repair

    Risk of damage due to incorrect maintenance and cleaning! E Always keep the dispenser clean. E Never use any corrosive cleaning agents for cleaning the surface of the device (do not use products containing silicone). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 16: Technical Data

    1 Compressed air supply 1000 kPa max. 2 Regulator valve 680 kPa 3 Push switch, cylinder forwards 4 Push switch, cylinder backwards 5 Quick exhaust with silencer (integrated into the cylinder) 6 Pneumatic Drive Unit 7 Leakage MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 17: Declaration Of Conformity

    Instruction handbook 12) DECLARATION OF CONFORMITY 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 18 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 20: Allgemeines

    Der Hersteller gewährt ab Lieferung des Austraggeräts 24 Monate Gewährleistung. Verschleißteile sind davon ausgeschlossen. Änderungen am Gerät, sowie Repa- ratur- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich vom Hersteller oder dessen Service partner durchgeführt werden, andernfalls erlischt der Garantie- und Haf- tungsanspruch. Typenschild und CE-Kennzeichen MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 21: Zusätzliche Systemdokumentation

    Folge sein. Möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden VORSICHT wird, können leichte oder geringfügige irreversible Körperver- letzungen die Folge sein. ACHTUNG Situation, die zu Sachschaden führen könnte. Allgemein gefährliche Situation. Explosionsgefahr 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 22 Nähe befindlichen Personen müssen während des Betriebs des Geräts eine Schutzbrille tragen. Die Nichteinhaltung dieser Hinweise kann zu schweren Körperverletzungen führen. Das Austraggerät trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstim- mung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Gerät ist recyclingfähig. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 23 „10) Technische Daten“ auf Seite 32. Werden diese Anweisungen nicht befolgt, kann ein unbeabsichtigtes Entweichen hoher Drücke am Austraggerät oder ein Bersten des Austraggeräts zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Umstehender und zu Sachschäden führen . 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise, Die Strikt Zu Befolgen Sind

    E Druckluftschläuche so verlegen, dass keine Stolpergefahr für den Bediener oder Dritte entsteht. WARNUNG Explosions- und Brandgefahr E Gerät nicht in der Nähe von Zündquellen oder Energiequellen verwenden, die ein potenzielles Risiko für Entzündung/Explosion darstellen. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 25 Austraggerät mit der Druckluftzufuhr verbunden ist. J Vorsicht beim Anschließen und Entfernen von Druckluftschläuchen. J Es darf nur Originalzubehör von MC-Fastpack Power-Tool verwendet werden. Bei Verwendung von Zubehörteilen anderer Hersteller erlöschen alle Garantiean- sprüche gegenüber dem Hersteller, und es kann zu Fehlfunktionen oder Unfällen kommen.
  • Seite 26: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Risiko, dass es zu Körperverletzungen und Unfällen kommt E Der Hersteller ist für keinerlei Schäden haftbar, die durch Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Verwendung herrühren. 3) LIEFERUMFANG Siehe Abbildung {C} auf Seite 18: 0 Austraggerät (mit angebrachtem Kartuschenhalter & Stößeln) 13 Betriebsanleitung MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 27: Produktübersicht

    2 . Schließen Sie das Austraggerät an die Druckluftleitung an, und stellen Sie sicher, dass die Verbindung dicht ist (keine Luft austritt). Sollten Leckagen vorhanden sein, muss die Verbindung möglicherweise fester angezogen werden. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 28: Betrieb

    3 . Abzugshebel (7) drücken, bis beide Komponenten gleichmäßig aus der Kartusche ausgepresst werden. Mischer anbringen Siehe Abbildung {F} auf Seite 18: 1 . Mischer (a) anbringen und mithilfe der Sicherungsmutter auf dem Kartuschen- auslass (b) sichern. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 29: Material Austragen

    4 . Setzen Sie den neuen Kartuschenhalter (6) von oben ein, bis er mit einem Klick einrastet. Die Kartuschenauswerftaste (5) sollte sich am nächsten zur Kartuschen- führung (1) befinden. 5 . Schließen Sie die Druckluftzufuhr wieder an. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 30: Störungsbehebung

    Servicestation zur Prüfung ein. 6 Ungleiche • Fremdkörper in • Gerät an Hersteller oder autori- Austrag- Antriebseinheit / sierte Servicestation zur Prüfung geschwindigkeit beschädigte Dichtung einsenden (niemals Lösungsmittel zum Reinigen des Luftwegs ver- wenden). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 31: Wartung Und Reparatur

    Telefon +41 81 772 20 00 Email: mixpac@sulzer.com Website: www.sulzer.com ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch unsachgemäße Wartung und Reinigung! E Das Austraggerät stets sauber halten. E Keine aggressiven Reinigungsmittel zur Reinigung der Geräteoberfläche ver- wenden (keine silikonhaltigen Pflegemittel). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 32: Technische Daten

    2,5 kg 11) PNEUMATIKSCHEMA 1 Druckluftzufuhr 1000 kPa max. 2 Regelventil 680 kPa 3 Druckschalter, Zylinder vorwärts 4 Druckschalter, Zylinder rückwärts 5 Schnellentlüftung mit Schalldämpfer (in Zylinder integriert) 6 Pneumatische Antriebseinheit 7 Leckage MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 33: Konformitätserklärung

    Betriebsanleitung 12) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 34 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 36: Généralités

    à l’appareil ou procéder à des opérations d’entretien et de réparation. Sinon, les droits à la garantie et en matière de responsabilité deviennent caducs. Plaque signalétique et marque CE MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 37: Autre Documentation Relative Au Système

    AVERTISSEMENT irréversibles. Situation potentiellement dangereuse. S’il n’est pas évité, ce ATTENTION danger peut entraîner des blessures légères irréversibles. Situation susceptible d’endommager l’appareil. AVIS Situation généralement dangereuse. Risque d’explosion. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 38 à proximité de celui-ci, doivent porter des lunettes de protection pendant son fonctionnement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures. Le distributeur porte la marque CE conformément aux directives européennes respectives. Recyclable. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 39 Si ces consignes ne sont pas observées, le distributeur peut accidentellement libérer des pressions élevées ou peut exploser, entraînant de graves blessures pour l’utili- sateur ou les personnes à proximité et également un endommagement de l’appareil . 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 40: Consignes De Sécurité Qui Doivent Être Strictement Respectées

    34) ne doit jamais être ouverte ou déposée. J Le distributeur doit être manipulé avec précaution. Le distributeur doit être rangé dans un endroit frais et sec. Reportez-vous au chapitre «10) Données techniques», page 48. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 41 J Procédez avec prudence au raccordement et au débranchement des tuyaux d’air comprimé. J Seuls les accessoires d’origine de MC-Fastpack Power-Tool peuvent être utilisés. En cas d’utilisation d’accessoires d’autres fabricants, tous les droits à la garantie envers le fabricant deviennent caducs et des dysfonctionnements ou accidents peuvent se produire.
  • Seite 42: Utilisation Conforme Aux Instructions

    E Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des fins prévues. 3) VOLUME DE LIVRAISON Reportez-vous au schéma {C} à la page 34: 0 Distributeur (équipé d’un logement de cartouche et de poussoirs) 13 Manuel d’instructions MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 43: Vue D'ensemble Du Produit

    2 . Branchez le distributeur à la conduite d’air comprimé et vérifiez le branchement pour détecter toute fuite d’air. Si des fuites sont détectées, un serrage du bran- chement peut s’avérer nécessaire. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 44: Fonctionnement

    égale. Installation du mélangeur Reportez-vous au schéma {F} à la page 34: 1 . Installez le mélangeur (a) et fixez-le à l’aide de l’écrou de retenue sur la sortie de la cartouche (b). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 45: Libération Du Matériau

    4 . Installez un nouveau logement de cartouche (6) par le haut du distributeur. Un clic doit se faire entendre. Le bouton d’éjection de la cartouche (5) doit être le plus proche du guide de cartouche (1). 5 . Rebranchez l’alimentation en air comprimé. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 46: Dépannage

    • Corps étranger dans • Envoyez l’appareil au fabricant ou distribution l’unité d’entraînement/ à un centre de service agréé pour irrégulière mauvaise étanchéité inspection (n’utilisez jamais de sol- vants pour nettoyer le circuit d’air). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 47: Entretien Et Réparation

    Risque de dommage dû à un entretien et à un nettoyage incorrects! E Maintenez le distributeur propre en permanence. E N’utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs pour nettoyer la surface de l’appareil (n’utilisez pas de produits à base de silicone). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 48: Données Techniques

    1 Alimentation en air comprimé 1 000 kPa max. 2 Vanne de régulation 680 kPa 3 Bouton-poussoir, cylindre en avant 4 Bouton-poussoir, cylindre en arrière 5 Échappement rapide avec silencieux (intégré au cylindre) 6 Unité d’entraînement pneumatique 7 Fuite MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 49: Déclaration De Conformité

    Manuel d’instructions 12) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 50 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 52: Informazioni Di Carattere Generale

    Targhetta identificativa e marchio CE MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 53: Ulteriore Documentazione Relativa Al Sistema

    Situazione di possibile pericolo. Se non evitato, può causare ATTENZIONE lesioni irreversibili leggere o di scarsa entità. Situazione che può risultare in un danno materiale. AVVISO Situazione di pericolo generico. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 54 Le persone che utilizzano l’erogatore e coloro che si trovano nelle vicinanze devono indossare degli occhiali protettivi durante il funzionamento dell’apparecchio. L’inosservanza può causare lesioni gravi. L’erogatore è marcato CE in ottemperanza alle pertinenti direttive europee. Idoneo per il riciclaggio. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 55: Indicazioni Di Sicurezza Da Osservare Rigorosamente

    Pericolo di lesioni e incidenti in caso di inosservanza delle norme di sicurezza E È obbligatorio osservare tutte le norme di sicurezza; il produttore non è responsabile degli eventuali danni risultanti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 56 J Attenersi sempre a quanto indicato dai segnali di avvertimento e informazione applicati all’apparecchio, che non devono mai essere rimossi. Qualora si stac- chino o dovessero essere illeggibili, sostituirli immediatamente. La valvola di re- MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 57 J Fare attenzione durante le operazioni di collegamento e distacco dei tubi dell’aria compressa. J Utilizzare esclusivamente accessori originali MC-Fastpack Power-Tool. L’utilizzo di accessori di altri produttori comporta l’estinzione della garanzia, oltre a provo- care malfunzionamenti e incidenti.
  • Seite 58: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    E Il produttore non è responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancata osservanza della destinazione d’uso 3) DOTAZIONE DI FORNITURA Vedi figura {C} a pagina 50: 0 Erogatore (corredato di supporto della cartuccia e pistoni) 13 Manuale di istruzioni MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 59: Panoramica Del Prodotto

    2 . Collegare l’erogatore al circuito dell’aria compressa e verificare che il raccordo non presenti perdite d’aria. In caso di perdite potrebbe essere necessario strin- gere il raccordo. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 60: Utilizzo

    Inserimento del miscelatore Vedi figura {F} a pag. 50: 1 . Inserire il miscelatore (a) e fissarlo al foro di uscita (b) della cartuccia utilizzando il dado di fissaggio. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 61: Erogazione Del Materiale

    4 . Montare il nuovo supporto della cartuccia (6) dall’alto dell’erogatore finché non scatta in posizione. Il pulsante di espulsione cartuccia (5) deve essere il più vicino possibile alla guida della cartuccia (1). 5 . Collegare nuovamente l’alimentazione dell’aria compressa. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 62: Risoluzione Dei Problemi

    • Corpi estranei nell’unità di • Fare ispezionare l’apparecchio erogazione non azionamento / guarnizione presso il produttore o un centro di uniforme danneggiata assistenza autorizzato (non usare mai solventi per pulire il percorso dell’aria). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 63: Manutenzione E Riparazione

    Pericolo di danni dovuti a operazioni di manutenzione e pulizia non corrette . E Mantenere l’erogatore sempre pulito. E Non utilizzare mai detergenti corrosivi per pulire la superficie dell’apparecchio (non utilizzare prodotti contenenti silicone). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 64: Dati Tecnici

    1 Alimentazione dell’aria compressa 1000 kPa max. 2 Valvola di regolazione 680 kPa 3 Pulsante cilindro avanti 4 Pulsante cilindro indietro 5 Sfiato veloce con silenziatore (integrato nel cilindro) 6 Unità di azionamento pneumatica 7 Perdita MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 65: Dichiarazione Di Conformità

    Manuale di istruzioni 12) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 66 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 68: General

    Placa de características y marca CE MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 69: Documentación De Sistema Adicional

    Posible situación de peligro. En caso de no evitarse este peligro, ATENCIÓN las consecuencias pueden ser lesiones leves o menores e irreversibles. Situación que puede provocar daños al equipo. AVISO Posible situación de peligro. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 70 El incumplimiento puede provocar lesiones graves El dispensador lleva la marca CE en cumplimiento con las directivas europeas respectivas. Puede ser reciclado. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 71: Instrucciones De Seguridad Que Deben Cumplirse De Modo Estricto

    Riesgo de lesiones y accidentes en caso de incumplimien- to de la normativa de seguridad E Debe cumplirse con toda la normativa de seguridad; el fabricante no es responsable de ningún daño resultante del incumplimiento de las normas de seguridad. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 72 J Respete siempre las señales de advertencia e información que figuran en el dis- positivo. Estas señales de advertencia e información no deben retirarse nunca. Deben ser reemplazadas inmediatamente en caso de que se desprendan o sean ilegibles. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 73 J Tenga cuidado al conectar y retirar las mangueras de aire comprimido. J Solo deben utilizarse accesorios originales de MC-Fastpack Power-Tool. Cuando se utilizan accesorios de otros fabricantes, todos los derechos de garantía frente el fabricante quedarán invalidados, pudiéndose producirse además fallos de fun-...
  • Seite 74: Uso De Acuerdo Con Las Instrucciones

    E El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes del incumplimiento del objetivo previsto 3) VOLUMEN DE LA ENTREGA Consulte la figura {C} en la página 66: 0 Dispensador (equipado con soporte de cartucho y empujadores) 13 Manual de instrucciones MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 75: Vista General Del Producto

    2 . Conecte el dispensador a la línea de aire comprimido y verifique que no haya fugas de aire en la conexión. Puede ser necesario apretar la conexión si se des- cubren fugas. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 76: Funcionamiento

    Montaje del mezclador Consulte la la figura {F} en la página 66: 1 . Coloque el mezclador (a) y fíjelo en su sitio mediante la tuerca de retención en la salida del cartucho (b). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 77: Dispensación Del Material

    4 . Instale un nuevo soporte de cartucho (6) desde arriba del dispensador hasta que haga clic. El botón eyector del cartucho (5) debe estar lo más cerca posible de la guía del cartucho (1). 5 . Vuelva a conectar el suministro de aire comprimido. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 78: Resolución De Problemas

    • Envíe el dispositivo al fabricante o a una dispensación unidad de accionamien- estación de servicio autorizada para desigual to / sellado dañado su inspección (no utilice nunca disol- ventes para limpiar el paso de aire). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 79: Mantenimiento Y Reparación

    ¡Riesgo de daños debido a un mantenimiento y limpieza incorrectos! E Mantenga el dispensador siempre limpio. E No utilice nunca productos de limpieza corrosivos para limpiar la superficie del dispositivo (no utilice productos que contengan silicona). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 80: Datos Técnicos

    1 Suministro de aire comprimido 1000 kPa máx. 2 Válvula de regulador 680 kPa 3 Pulsador, cilindro adelante 4 Pulsador, cilindro atrás 5 Escape rápido con silenciador (integrado en el cilindro) 6 Unidad de acciona - miento neumática 7 Fuga MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 81: Declaración De Conformidad

    Manual de instrucciones 12) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 82 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 84: Geral

    Placa de características e marcação CE MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 85: Documentação Adicional Do Sistema

    Possível situação perigosa. Se este perigo não for evitado, o re- CUIDADO sultado poderão ser ferimentos leves ou menores irreversíveis. A situação pode causar dano ao equipamento. AVISO Situação perigosa generalizada. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 86 óculos protetores duran- te a operação do dispositivo. A não obediência pode resultar em ferimento grave. O dispensador apresenta a marcação CE em conformidade com as diretrizes europeias correspondentes. Pode ser reciclado. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 87: Instruções De Segurança Que Devem Ser Obrigatoriamente Cumpridas

    Risco de ferimento e acidentes no caso de não cumprimento das instruções de segurança . E Todas as instruções de segurança devem ser observadas. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do não cumprimento das instruções de segurança! 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 88 J Esteja sempre em conformidade com os sinais de advertência e informação no dispositivo. Estes sinais de advertência e de informação não devem ser removi- dos jamais. Devem ser imediatamente substituídos caso se soltem ou se tornem ilegíveis. MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 89 J Tome cuidado ao conectar ou remover mangueiras de ar comprimido. J Devem ser utilizados apenas peças originais da MC-Fastpack Power-Tool. Quando utilizar acessórios de outros fabricantes, todos os direitos de garantia junto ao fabricante se tornam inválidos e podem ocorrer mau funcionamento ou acidentes.
  • Seite 90: Use De Acordo Com As Instruções

    E O fabricante não é responsável por dano resultante da não observação do seu uso pretendido 3) MATERIAL ENTREGUE Consulte a figura {C} na página 82: 0 Dispensador (com suporte do cartucho e êmbolos) 13 Manual de instruções MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 91: Resumo Do Produto

    2 . Conecte o dispensador à linha de ar comprimido e verifique a conexão com re- lação ao escape de ar. Se forem constatados vazamentos, pode ser necessário apertar a conexão. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 92: Operação

    Colocação do misturador Consulte a figura {F} na página 82: 1 . Ajuste o misturador (a) e mantenha-o no lugar utilizando a porca de retenção na saída do cartucho (b). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 93: Dispensa Do Material

    4 . Instale o suporte do cartucho (6) novo em cima do dispensador até que clique. O botão da ejeção do cartucho (5) deve estar o mais próximo possível da guia do cartucho (1). 5 . Reconecte a alimentação de ar comprimido. 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 94: Solução De Problemas

    • Envie o dispositivo para o de dispensa nismo de acionamento / fabricante ou para um serviço de irregular vedação danificada assistência autorizado para que seja inspecionado (nunca use solventes para limpar o percurso do ar). MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 95: Manutenção E Reparo

    Risco de danos devido à manutenção e limpeza incorretas! E Mantenha o dispensador sempre limpo. E Nunca use agentes de limpeza corrosivos para limpar a superfície do dispositivo (não utilize produtos que contenham silicone). 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 96: Dados Técnicos

    2 Válvula de regulagem 680 kPa 3 Botão de pressão, avanço cilindro 4 Botão de pressão, retorno cilindro 5 Exaustão rápida com silencioso (integrado no cilindro) 6 Mecanismo de acionamento pneumático 7 Vazamentos MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 97: Declaração De Conformidade

    Manual de instruções 12) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 98 MC-Fastpack Power-Tool a) + a) – MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 100: 基本说明

    MC-Fastpack Power-Tool 1) 基本说明 原始使用说明书用英文编写。其他语言基于原始版本。 适用标准 J 2006/42/EC:机械指令 J E N ISO 12100:2010 机 械安全–设计的一般原则 –风险评估和降低风险 J EN ISO 4414:2010 气动流体动力—系统及其安全性 的一般规则和安全要求 版权所有 保留所有权利。未经制造商事先书面许可,不得部分或完整复制本手册,也 不得以电子形式重制本手册。 质量保证 自胶枪交货之日起,制造商提供 24 个月的质量保证。质量保证不包括易损 件。对设备的修改以及修理和检修工作只可由制造商或其服务合作伙伴来执 行,否则保修和责任索赔将失效。 型号铭牌和 CE 标识 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 101: 其他系统文档

    使用说明书 其他系统文档 欲了解更多信息,请访问网站www .sulzer .com。 2) 安全规程 确保用户始终可方便获取使用说明书。 我们保留由于技术修改而作出变更的权利。 请仔细通读本使用说明书! 仅当用户熟悉并遵守本使用说明书中的所有安全规程时, 才能保证正常运行和操作安全。 使用说明书中的符号 信息 与装配、运行或维护有关的信息。 潜在危险状况。如果不能避免此危险, 会导致死亡或非常严重的不可逆损伤。 潜在危险状况。如果不能避免此危险, 会导致轻微的不可逆损伤。 会对设备造成损坏的状况。 一般危险状况。 爆炸危险 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 102 MC-Fastpack Power-Tool 可能存在明火危险 可能存在部件飞溅危险。 可能存在切伤手指或整只手部的危险。 使用本产品前, 请务必阅读说明书。 可能存在打开设备造成的危险。 切勿打开设备;用于维护和修理工作。 使用胶枪的人员必须在设备操作期间戴上防护手套。 在使用期间以及在设备附近时需佩戴护目镜 使用该胶枪期间,该胶枪的操作者以及在附近停留的任何 人员必须佩戴防护眼镜。如未能遵守,会导致重伤 胶枪带有符合 相应欧洲指令的CE 标志。 能够回收利用。 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 103: 必须严格遵守以下安全说明

    使用说明书 以下一般安全说明告诉您,即使依照说明使用设备仍可能存在 残留危险或可能由于意外引起的危险。 A – 标准用途 B – 特殊用途 C – 当地要求 D – 意外问题 此外,还必须遵守在相应状况下直接给出的特殊安全说明。此 外,必须遵守在运行场所适用的与事故预防和环境保护有关的 当地管理法规。 在阅读并理解本使用说明书中包含的操作顺序和说明之前,不得使用胶枪。 该设备在高压下工作,参见页面上的 "10) 技术数据" #111。 如果未遵守这些说明,胶枪会意外排出高压,或者胶枪可能会爆炸,导致用 户或附近人员严重受伤和设备损坏。 必须严格遵守以下安全说明: 如果未遵守安全规程,会引起受伤风险和事故 E 必 须遵守所有安全规程;对于因未遵守安全规程导致的任何损坏, 制造商概不负责! 由于不正确使用、未穿戴个 人防护装备而引起的受伤风险。 E 在 使用过程中,所有用户及附近的所有人员都必须穿戴防护眼镜和防护 手套以防止皮肤与挤出的材料接触。 E 在使用时不允许用户将料筒出口/混合尖端指向生物或物体。 E 遵守料筒标签上的安全说明。 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 104 J 在 使用之前,始终检查胶枪是否存在任何明显的损坏迹象。仅当胶枪处于 可用状态时才可使用它。如果您不确定胶枪是否可用或如果出现破损迹象 或其他损坏变得明显,请立即停止使用设备。将设备送往制造商进行检测 和修理(欲了解更多信息,请访问网站www .sulzer .com)。 J 始 终使胶枪保持清洁以防止出现功能性故障或受伤。 J 绝 不能自行尝试对胶枪进行任何修理或修改。维护和修理只能由合格的专 业人员执行。当胶枪连接到压缩空气供给管路时绝不能执行此项工作。 J 在 连接和拆卸压缩空气软管时要小心。 J 只 能使用苏尔寿的 MC-Fastpack Power-Tool 原装配件。在使用其他制 造商的配件时,针对制造商的所有保修权利都将失效,且可能会发生失灵 或事故。 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 105: 遵照说明使用

    J 未 遵照适用说明来使用设备 J 去 除设备上的警告牌 J 在 明火或能量源附近草率地处理 J 未 经制造商书面许可对设备作出更改 J 未 经制造商书面同意就使用另一家制造商的料筒或备件 用于非预期用途时所引起的受伤风险和事故 E 对 于因未遵照预期用途而导致的损坏,制造商概不负责 3) 交货范围 请参阅第 98 页上的图 {C}: 0 胶枪 (配备料筒衬套和柱塞) 13 使用说明书 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 106: 产品概览

    2 柱塞阀瓣* 9 手柄 3 胶量指示器 10 缩回按钮 4 气动驱动装置 11 锁紧螺母 5 料筒喷射按钮 12 芯部伸出的火花塞 6 料筒衬套* 13 使用说明书 7 排放杆 14 压缩空气连接 * 作为备件提供 安全说明贴纸 5) 功能说明 请参阅第 98 页上的图 {A} 至 {I}: 气动回路中空气压力由调压阀 (8) 来降低。气压驱动气缸活塞,气缸活塞将 安装好的柱塞 (2) 移入料筒管,并迫使物料进入静态混合器。 6) 胶枪使用的准备 程序 请参阅第 98 页上的图 {A} : 1 . 使用两个扳手拧紧,安装所需的 ¼"NPTF 或 BSPPF 快卸接头(不包括)。 2 . 将胶枪连接到压缩空气管路,并验证连接是否漏气。 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 107: 装入料筒

    E 遵 守压缩空气供给管路的最大供给压力。请参阅第 7 页上的第 "10) 技术数据" 章。 1 . 使用快卸接头将压缩空气软管连接到压缩空气进口。 调平料筒活塞 请参阅第 98 页上的图 {D} 和 {E}: 1 . 逆时针转动 120°,拆下固定螺母 (11) 和芯部伸出的火花塞。 2 . 将调压阀 (8) 设置为最低排放量。 3 . 按 下排放杆 (7),直至两种组份均匀地从料筒中压出。 装配混合器 请参阅第 98 页上的图 {F}: 1 . 安装混合器 (a) 并使用固定螺母固定到料筒出口 (b) 的适合位置。 挤出材料 请参阅第 98 页上的图 {G} 和 {H}: 1 . 按 下排放杆 (7)。挤出开始,红色胶量指示器 (3) 向前移动。当排放杆 (7) 松开时,挤出停止。 2 . 挤出量流量可使用调压阀 (8) 进行控制: 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 108: 拆卸料筒

    MC-Fastpack Power-Tool 拆卸料筒 请参阅第 98 页上的图 {I}: 1 . 松 开排放杆 (7) 并按缩回按钮 (10),直至柱塞移动至后部挡块。 2 . 使用料筒喷射器按钮 (5),将料筒从料筒衬套中压出,向上拆除料筒。 按照粘合剂/密封剂制造商的说明处理料筒和混合器。 拆卸和更换料筒衬套和柱塞盘从压缩空 1 . 气源上断开胶枪。 2 . 挤压料筒衬套 (6) 的侧面,并从胶枪顶部拆下。 3 . 用 4 mm 六角扳手拆卸和更换柱塞盘 (2)。较小的柱塞盘安装在最靠近 手柄 (9) 的下手柄上。 4 . 从 胶枪顶部安装新的料筒衬套 (6),直到卡嗒一声。料筒弹出按钮 (5) 应 最靠近料筒导轨 (1)。 5 . 重新连接压缩空气供给。 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 109: 故障排除

    • 通 过旋转压力调节阀逐渐 增加压力。 空气泄漏噪声 • 进 口压力过高-安全 • 检 查并将进口压力降低到 阀吹掉 适当的水平。 • 压缩空气接头泄露 • 检 查并拧紧适配器。 • 泄漏处理 • 如 果漏风的源头在手柄内 部,请将设备送到厂家或 授权的服务站进行检查。 不均匀分配速度 • 传 动装置内异物/密 • 将 设备送到制造商或授 封件损坏 权的服务站进行检查( 切勿使用溶剂清洁空气 路径)。 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 110: 维护和修理

    E 在 维护过程中,应始终从胶枪上断开压缩空气供给管路。 不正确维护和修理会引起受伤风险! E 气 动驱动装置(参考项目4 在第 98 页图 {A} 中)可能永远不会打开。如 果必须检修或修理气动驱动装置,请联系 Sulzer Mixpac Ltd Ruetistrasse 7 9469 Haag Switzerland Phone +41 81 772 20 00 Email: mixpac@sulzer.com Website: www.sulzer.com 。 不正确维护和清洁会引起损坏风险! E 始 终使胶枪保持清洁。 E 绝 不能使用任何腐蚀性清洁剂来清洁设 备表面(请勿使用含有硅树脂的产品)。 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 111: 技术数据

    使用说明书 10) 技术数据 工作压力 最大 680 kPa (6 .8 bar) (98 psi) 压缩空气供给 1000 kPa (10 bar) 145 PSI 压缩空气质量 ISO 8573-1:2010 [2:4:2] 声级 83 dB 建议的工作温度 +5°C 至 +40°C 空气相对湿度 30% 至 80% RH(非冷凝) 运输和存放温度 0°C 至 +40°C 压力调节 无穷变量 缸筒直径 100 mm 料筒容积 400 ml 重量 2 .5 kg 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 112: 气动图

    MC-Fastpack Power-Tool 11) 气动图 1 压 缩空气供给最大 1000 kPa 2 调节阀 680 kPa 3 推动开关,缸筒向前 4 推动开关,缸筒向后 5 带 消音器的快排装置 (整合到缸筒中) 6 气动驱动装置 7 泄漏 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 113: 符合性声明

    使用说明书 12) 符合性声明 01-2021 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG...
  • Seite 114 MC-Fastpack Power-Tool NOTES: MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG 01-2021...
  • Seite 116 MC-Bauchemie Müller GmbH & Co. KG Infrastructure, Industry & Buildings Am Kruppwald 1-8 46238 Bottrop Deutschland: Telefon: +49 2041 101-190 Telefax: +49 2041 101-188 Österreich: Telefon: +43 2272 72 600 Telefax: +43 2272 72 600-20 Schweiz: Contact details Telefon: +41 56 616 68 68 Telefax: +41 56 616 68 69 IN@mc-bauchemie.de...