Seite 1
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet ja osaluettelo Kasutusjuhend Instrukcija/Lietošanas pamācība Eksploatacijos instrukcija Návod k obsluze Návod na použitie AT/DE Gebrauchsanleitung Instrukcja obsługi Operating Instructions Operating Instructions...
Seite 2
Bruksanvisning [40472, 40473] Hydraulisk domkraft Obs! Ägare och användare MÅSTE läsa och förstå den här manualen innan produkten används. Version 1.0...
Seite 3
2. TEKNISKA DATA 6. LYFTENS SKÖTSEL När lyften inte används ska den förvaras i helt nedsänkt läge. Artikel 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Smörj regelbundet de yttre rörliga delarna med olja. Bärförmåga (t) Smörj styrningarna med Molykote eller motsvarande.
Seite 6
Försäkran om överensstämmelse AJ Produkter AB försäkrar härmed att: Produkt: Hydraulisk domkraft Artikel nr.: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Överensstämmer med direktiv: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Harmoniserande standarder: Deqing Jiada Machinery Manufacture Tillverkare: Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang...
Seite 7
Betjeningsvejledning [40472, 40473] Hydraulisk donkraft Bemærk: Ejer og operatør SKAL læse og forstå denne driftsanvisning før brug af dette produkt. Udgave 1.0...
Seite 8
2. SPECIFIKATION 6. PLEJE AF LØFTEARMEN Når løftearmen ikke er i brug, bør den sænkes helt ned og opbevares et Punkt 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) egnet sted. Kapacitet (t) De yderste bevægelige dele bør med jævne mellemrum smøres med olie.
Seite 11
Overensstemmelseserklæring AJ Produkter AB bekræfter hermed, at: Produkt: Palleløfter, lavtløftende Art.nr.: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Svarer til direktiv: 2006/42/EC Harmoniserede standarder: EN 1494:2000+A1:2008 Deqing Jiada Machinery Manufac- Producent: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang China Halmstad 2019-12-27...
Seite 12
Bruksanvisning [40472, 40473] Hydraulisk donkraft NB! Eier og operatør MÅ lese og forstå bruks- anvisningen før produktet tas i bruk. Versjon 1.0...
Seite 13
2. SPESIFIKASJON 6. VEDLIKEHOLD AV JEKKEN Dersom jekken ikke er i bruk, skal den oppbevares i helt nedsenket stilling. Element 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Alle ytre beveglige deler skal regelmessig smøres med olje. lasteevne (t) Smør føringene med „Molykote“ eller tilsvarende.
Seite 16
Samsvarserklæring AJ Produkter AB bekrefter med dette at: Produkt: Hydraulisk donkraft Artnr: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Oppfyller krav: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Tilsvarende standard: Deqing Jiada Machinery Manufac- Produsent: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang China Halmstad 2019-12-27...
Seite 17
Käyttöohjeet ja osaluettelo [40472, 40473] Hydraulinen kynsitunkki Huom! Tutustu huolella ohjeisiin ennen tuotteen käyttöönottoa. Versio 1.0...
Laitetta saavat käyttää vain sen käyttöön perehtyneet henkilöt! 2. ERITTELY 6. NOSTURIN HOITO Kun nosturia ei käytetä, tulisi se säilyttää kokonaan alaslaskettuna. Esine 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Ulkoiset liikkuvat osat tulee öljytä säännöllisin väliajoin. Kantavuus (t) Voitele ohjaimet Molykote-voiteluaineella tai vastaavalla.
Seite 21
Vaatimustenmukaisuusvakuutus AJ Produkter AB vakuuttaa, että: Tuote: Hydraulinen kynsitunkki Tuotenumerolla: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Vastaa direktiiviä: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Yhdenmukaisilla standardeilla: Valmistaja: Deqing Jiada Machinery Manufac- ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang China Halmstad, 2019-12-27 Edward Van Den Broek...
Seite 22
Kasutusjuhend [40472, 40473] Tungraud NB! Toote omanik ja kasutaja PEAVAD läbi lugema ja mõistma antud kasutusjuhendit enne töö alustamist. Versioon 1.0...
Seite 23
Seadet võivad kasutada ainult isikud, kes oskavad seda teha. 2. SPETSIFIKATSIOONID 6. TUNGRAUA HOOLDAMINE Kui pole kasutuses, tuleb tungrauda hoida täielikult kokku pakituna. Artikkel 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Liikuvaid väliseid osi tuleb korrapäraselt õlitada. Koormus (tonn) Määrige juhikuid määrdega Molykote või muu sarnasega.
Seite 26
Vastavusdeklaratsioon AJ Produkter AB kinnitab alljärgnevat: Toode: Tungraud Art. nr.: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Vastab direktiividele: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Ühtlustatud standardid: Deqing Jiada Machinery Manufac- Tootja: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang China Halmstad 2019-12-27 Edward Van Den Broek...
Seite 27
Instrukcija/Lietošanas pamācība [40472, 40473] Hidrauliskais domkrats Uzmanību: Pirms preces lietošanas lūdzam rūpīgi iepazīties ar preces lietošanas instrukciju. Versija 1.0...
Seite 28
Ierīci drīkst lietot tikai tādas personas, kas to pārzina. 2. SPECIFIKĀCIJAS 6. DOMKRATA APKOPE Laikā, kad domkrats netiek izmantots, tas būtu jāglabā pilnībā salocītā Art. Nr. 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) stāvoklī. Kravnesība (tonnas) Ārējās kustīgās daļas ir regulāri jāeļļo.
Seite 31
Atbilstības deklarācija AJ Produkter AB apstiprina zemāk norādīto informāciju Produkta nosaukums: Hidrauliskais domkrats Artikula numurs: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Direktīva/Rīkojums: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Saskaņotie standarti: Deqing Jiada Machinery Manufac- Ražotājs: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang...
Seite 32
Eksploatacijos instrukcija [40472, 40473] Hidraulinis domkratas Pastaba: Prieš naudodamasis šiuo gaminiu, savinin- kas ir operatorius PRIVALO perskaityti ir suprasti šias eksploatavimo instrukcijas. Versija 1.0...
Seite 33
Jį gali naudoti tik žmonėms, kurie yra susipažinę su įrenginio veikimu. 2. SPECIFIKACIJOS 6. KĖLIKLIO TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Nenaudojamą kėliklį reikia laikyti visiškai nuleistą. Prekė 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Išorines judančias dalis reikia reguliariai sutepti. Kėlimas (tonomis) Sutepkite kreiptuvus „Molykote“ ar panašiu tepalu.
Návod k obsluze [40472, 40473] Hydraulický zvedák Poznámka: Před použitím tohoto výrobku jsou majitel a operátor povinni přečíst si tyto pokyny a porozumět jim. Verze 1.0...
Seite 38
2. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. OŠETŘOVÁNÍ ZVEDÁKU Pokud se zvedák nepoužívá, musí se skladovat zcela spuštěný. Položka 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Vnější pohyblivé součásti se musí pravidelně mazat olejem. Kapacita (t) Všechny mechanické dráhy mažte sulfidem molybdeničitým nebo rovnocenným přípravkem.
Seite 41
Prohlášení o shodě AJ Produkter AB tímto potvrzuje, že: Výrobek: Hydraulický zvedák Číslo výrobku: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Odpovídá směrnici: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Je ve shodě s normami: Deqing Jiada Machinery Manufac- Výrobce: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing...
Návod na použitie [40472, 40473] Hydraulický zdvihák Poznámka: Majiteľ a používateľ si MUSIA prečítať a porozumieť návodu na použitie pred začiatkom používania výrobku. Verzia 1.0...
2. SPECIFIKACIJA 6. NEGA VAŠE DVIGALKE Kadar dvigalka ni v rabi, naj bo shranjena v popolnoma spuščenem stanju. Položka 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) Zunanji gibljivi deli naj bodo redno naoljeni. Nosilnost (t) Vodila mažite z Molykotom ali ekvivalentnim.
Seite 46
Vyhlásenie o zhode AJ Produkter AB týmto potvrdzuje, že: Výrobok: Hydraulický zdvihák Číslo výrobku: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Zodpovedá smernici: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Harmonizované normy: Deqing Jiada Machinery Manufac- Výrobca: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang...
Seite 47
Gebrauchsanleitung [40472, 40473] Hydraulischer Hubbock Anmerkung: Eigentümer und Benutzer MÜSSEN vor der Benutzung dieses Produkts diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Version 1.0...
Nur Personen, die mit dem Gerät vertraut sind, sollten es bedienen. 2. SPEZIFIKATION 6. PFLEGE IHRES HEBERS Wenn der Heber nicht in Gebrauch ist, sollte der Heber komplett Artikel 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) herabgelassen aufbewahrt werden. Kapazität (t) Die äußeren beweglichen Teile sollten regelmäßig geölt werden.
Instrukcja obsługi [40472, 40473] Podnośnik hydrauliczny Uwaga: Właściciele i operatorzy sprzętu MAJĄ OBOWIĄZEK zapoznać się i zrozumieć instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Wersja 1.0...
Seite 53
2. SPECYFIKACJA 6. PIELĘGNACJA PODNOŚNIKA Gdy podnośnik nie jest używany, należy go przechowywać w pozycji Poz. 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) całkowicie opuszczonej. Nośność (t) Zewnętrzne części ruchome należy regularnie smarować olejem. Prowadnice smarować z użyciem Molykote lub równoważnego Zasięg unoszenia (mm)
Seite 56
Deklaracja zgodności AJ Produkter AB niniejszym zaświadcza, że: Produkt: Podnośnik hydrauliczny Nr art.: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Jest zgodny z dyrektywą: 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Normy zharmonizowane: Deqing Jiada Machinery Manufac- Producent: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing Huzhou, Zhejiang...
Seite 57
Operating Instructions [40472, 40473] Hydraulic lift jack Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
2. SPECIFICATIONS 6. MAINTENANCE OF THE JACK When not in use, the jack should be stored fully collapsed. Article 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) The outer movable parts should be oiled regularly. Loading (ton) Lubricate the guides with Molykote or a similar grease.
Seite 61
Declaration of conformity AJ Produkter AB hereby confirms that: Product: Hydraulic lift jack Art. no.: 40472 (HFJ400), 40473 (HFJ700) Complies with Directive(s): 2006/42/EC EN 1494:2000+A1:2008 Conforms to standards: Deqing Jiada Machinery Manufac- Manufacturer: ture Co., Ltd No. 219, Nanjiao Road, Deqing...
Seite 62
Operating Instructions [40472, 40473] Hydraulic lift jack Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
Seite 63
6. MAINTENANCE OF THE JACK When not in use, the jack should be stored fully collapsed. Article 40472 (HF J-400A) 40473 (HF J-700A) The outer movable parts should be oiled regularly. Lubricate the guides with Molykote or a similar grease.