Seite 1
KOMPRESSOR 210/8/24 "ÖLFREI" # 50033 Deutsch D Originalbetriebsanleitung English GB Translation of original operating instructions Français F Traduction du mode d’emploi d’origine Čeština CZ Překlad originálního návodu k provozu Slovenčina SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Nederlands NL Vertaling van de originele gebruiksaanw ijzing Italiano I Traduzione del Manuale d’Uso originale...
Seite 4
230 V / 50 Hz 80 l / min 1,1 kW max. 8 bar 24 l LWA 95 dB 140 l / min 20,2 kg...
Allgemeine ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. Sicherheitshinweise Verwenden Sie im Außenbereich spezielle • Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Verlängerungskabel. Für den Außeneinsatz Anwendung des Gerätes ganz durchgelesen benötigen Sie spezielle Verlängerungskabel, die werden. Falls über den Anschluss und die dafür geeignet und entsprechend markiert sind.
Seite 7
der Kompressor vor der Wiederinbetriebnahme • Versehentliches Einschalten kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass ein Den Kompressor nicht transportieren, wenn sicherer Betrieb gewährleistet ist. er an die elektrische Energiequelle Alle beschädigten Bauteile müssen vom Kunden- angeschlossen ist oder wenn der Kessel dienst repariert , ersetzt oder, wie im Bedienungs- unter Druck steht.
1. Ort des Unfalls sie kann aber auch schwere Unfälle 2. Art des Unfalls verursachen, wenn sie von Personen 3. Zahl der Verletzten durchgeführt wird, die nicht die dafür 4. Art der Verletzungen erforderlichen technischen Kenntnisse aufweisen. Bestimmungsgemäße Verwendung • Die heißen Bauteile des Kompressors nicht berühren Für Ausblas- und leichte Druckluftarbeiten, im...
Qualifikation • Der Kompressor besitzt ein automatisches Sicherheitsventil, welches bei Überdruck Außer einer ausführlichen Einweisung durch Druck ablässt. Hier Können Sie durch ziehen eine sachkundige Person ist keine spezielle am Ring des Ventils (10) den Druck im Kessel Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes manuell ablassen.
Seite 10
• Überlastschutz: • Druckschalter: Sollte der Kompressor durch einen technischen Der Kompressor ist mit einem automatischen Defekt oder evtl. Dauerbetrieb überlastet Druckschalter ausgestattet, der den Kompressor nach werden, so wird die Stromzufuhr durch einen erreichen des oberen Betriebdrucks abschaltet und Thermoschalter automatisch unterbrochen.
Product compliance with respective Power connection ka Weight EU standards Unit Bans: Com pressor 210/8/24 "oil-free" Travelling piston compressor (oil-free) w ith direct drive , by 2 pneumatic connections . Equipm ent series General ban combined with 1. On/Off switch...
FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW operating manual may result in a threat to persons CAREFULLY IN ORDER TO SECURE A HIGH and property. DEGREE OF SAFETY: Initial Operation Safety Instructions The compressor shall be operated with • Always unplug the unit before any adjustment and connections provided a stray current switch maintenance.
Work considerately, use common sense. Do not compressor output in an adverse manner, but it may also use the compressor when you feel tired. The cause serious accidents if done by persons lacing in compressor should never be used when you are required technical knowledge.
Transportation and Storage Always have the faulty cables and plugs repaired by a specialist. Always use the unit on • For long-time storage, the unit should be cleaned a connection equipped with faulty current thoroughly and put on storage in the way protections switch (FI).
• Overloading protection: After every use If the compressor gets overloaded by a technical Dust off the vents and movable parts. defect or in result of continuous, the power supply will be interrupted by a thermal cutout. If a situation like Regularly that arises, it is advised to unplug the compressor and Oil (multipurpose oil) movable metal parts...
Fiche de contact Poids Produit répond aux normes Appareil correspondantes de la CE Com presseur 210/8/24 "sans huile" Compresseur à piston (sans huile) mobile à entraînement direct, Interdictions : avec 2 raccords pneumatiques. Équipem ent (de série): Interrupteur à pression, 2 m anom ètres, soupape de réduction, valve de sécurité, valve de purge, valve de retenue, filtre à...
Consignes générales de • Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez pas les sécurité appareils électriques si vous êtes fatigués. Avant d’utiliser l’appareil, lisez complètement le • Faites attention aux pièces endommagées. mode d’emploi. Si vous avez des doutes sur le Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser.
Seite 18
un endroit sec et protégé des influences utilisez le compresseur dans un milieu très pollué. atmosphériques. Tenez-le hors de portée des • Faites fonctionner le compresseur avec la enfants. tension nominale Tenue de travail • Faites fonctionner le compresseur avec tension Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux indiquée sur la plaque signalétique.
Seite 19
• Avant tout entretien, retirez la fiche de la prise. Avant d’utiliser cet appareil, il est Utilisez l’appareil uniquement avec un interrupteur absolument nécessaire de contrôler les dispositifs de sécurité. Assurez-vous que contre le courant de défaut (FI). les pièces semblant légèrement Éclairage local insuffisant endommagées fonctionnent parfaitement.
• des produits de nettoyage, des dissolvants et des La pression dans le réservoir à air peut objets pointus. baisser après le refroidissement de l’air • comprimé. Débarrassez les orifices de ventilation et les pièces mobiles de la poussière après chaque utilisation à...
Všeobecné bezpečnostní • Dávejte pozor na poškozené součásti. Přístroj před použitím prohlédněte. Jsou některé součásti pokyny poškozené? V případě lehkého poškození se Návod k obsluze je třeba před prvním použitím vážně zamyslete nad tím, zda přístroj přesto bude přístroje kompletně přečíst. Pokud nastanou o fungovat bezpečně...
Seite 23
• • Pečlivá údržba kompresoru Kompresor nepoužívejte, je-li vadný Pokud kompresor při práci vydává zvláštní zvuky Dodržujte pokyny k mazání kompresoru nebo silně vibruje či se zdá být jinak vadný, je nutno (neplatí pro bezolejové kompresory). Napájecí kabel kontrolujte v pravidelných časových jej ihned zastavit;...
Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a Chování v případě nouze snižuje náklady na likvidaci odpadů. Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první Části obalu (např. fólie, styropor) mohou být pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji nebezpečné pro děti. Existuje riziko udušení! kvalifikovanou lékařskou pomoc.
POZOR: Pravidelně Zkontrolujte všechny šrouby, zda jsou pevně utaženy. Dbejte na potřebné dodávané množství Vašeho Pravidelně (min. měsíčně) vypouštějte kondenzát ze pneumatického přístroje! Samotný tlak NENÍ vzdušníku, nedodržení může vést k zániku záruky na rozhodující pro bezvadný či dostatečný provoz. prorezivění...
ABY BOL ZARUČENÝ VYSOKÝ STUPEŇ s uzemnenými objektmi, napr. vodovody, BEZPEČNOSTI, DODRŽUJTE POZORNE výhrevné telesá, variče a chladničky. NASLEDUJÚCE POKYNY: Používajte iba schválené súčasti. Pri údržbe a • opravách používajte iba zhodné náhradné dielce. Pozor: Prevádzkujte len s FI (ochranný Za tým účelom sa obráťte na autorizované...
poškodenia. V opačnom prípade sa obráťte • Plastové súčasti nečistite pomocou rozpúšťadiel Rozpúšťadlá ako benzín, riedidlá, motorová nafta na najbližší zákaznícky servis alebo iné látky s obsahom alkoholu môžu poškodiť • Vonkajšie použitie plastové súčasti kompresora. Preto plastové súčasti nečistite týmito látkami, ale v prípade potreby Ak používate kompresor vonku, je dovolené...
Seite 29
potrebné ihneď doplniť. Ak požadujete Požiadavky na obsluhu pomoc, uveďte tieto údaje: Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu. Miesto nehody Druh nehody Kvalifikácia Počet zranených Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je pre Druh zranenia používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
POZOR: Pravidelne Skontrolujte všetky skrutky, či sú pevne dotiahnuté. Pravidelne (min. mesačne) vypúšťajte kondenzát zo Dbajte na potrebné dodávané množstvo vášho vzdušníka, nedodržanie môže viesť k zániku záruky pneumatického prístroja! Samotný tlak NIE JE rozhodujúci pre bezchybnú či dostatočnú na prehrdzavenie – inak je kompresor bezúdržbový. (Kondenzát sa môže vďaka sfarbeniu kotla sfarbiť...
Productveiligheid: Netaansluiting Gewicht Het product is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Apparaat Com pressor 210/8/24 "Olievrij" Verboden: Verplaatsbare zuigercompressor (olievrij) met directe aandrijving, 2 persluchtaansluitingen. Uitrusting (seriematig): Drukschakelaar, 2 m anom eters, drukregelaar, veiligheidsventiel, wateraftapventiel, terugslagklep, luchtfilter Verbod, algemeen en ontlastingsventiel.
• Blijf altijd attent. Let op wat u doet. Gebruik uw De gebruiksaanwijzing dient, vóór de eerste ingebruikneming van het apparaat, geheel gezonde verstand. Gebruik geen elektrische doorgelezen te worden. Indien over de apparaten in geval van vermoeidheid. • Let op beschadigde delen. Onderzoek het aansluiting en bediening van het apparaat twijfels bestaan, dient u zich tot de producent apparaat voordat u deze gaat gebruiken.
Seite 33
Bij het gebruik van de compressor alle • Opslag van de compressor aanwijzingen van het handboek opvolgen. Indien de compressor niet wordt gebruikt, Verhinderen dat de compressor door kinderen en moet deze op een droge plaats opgeborgen andere personen wordt gebruikt die niet met zijn functiewijze vertrouwd zijn.
Ter voorkoming van verbrandingen de leidingen, de motor en alle overige Gebruik volgens bepalingen onderdelen van de compressor niet aanraken. Voor uitblazen en lichte persluchtwerkzaamheden, bij Laat het apparaat niet zonder toezicht of modelbouw, airbrush muurschildering, airbrush nutteloos ingeschakeld aanstaan omdat lakwerkzaamheden, bandenpompen, enz.
LET OP: Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen Let op de benodigde luchthoeveelheid van uw gebruikt worden van 16 jaar of ouder. persluchtapparaat! De druk zelf is NIET Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige doorslaggevend voor een perfect of toereikend personen bij een beroepsopleiding ter gebruik.
Seite 36
• Luchtfilter starten, laat dan de compressor nog 3 minuten afkoelen. Van tijd tot tijd moet de luchtfilteraansluiting schoongemaakt worden; verwijder hiervoor de schroef • Drukschakelaar van de luchtfilterafdekking (afb. 3) en neem het De compressor is met een automatische schuimstoffilter uit.
Allacciamento Peso Prodotto è conforme alle relative norme CE Apparecchio Com pressore 210/8/24 “senza l’olio” Divieti: Compressore a pistoni mobile (senza l’olio) con azionamento diretto e 2 allacciamenti pneumatici. Accessori (di serie): Interruttore a pressione, n. 2 m anom etri, valvola di riduzione,...
Istruzioni di sicurezza generali razionale. Non utilizzare gli attrezzi elettrici, quando siete stanchi. Prima di utilizzare l’apparecchio, è necessario Porre attenzione alle parti danneggiate. Prima • leggere completamente il Manuale d’Uso. Nel di utilizzare l’apparecchio, ispezionarlo. Sono caso dei dubbi sulla connessione e manovra danneggiate alcune parti? Nel caso del dell’apparecchio, rivolgersi al costruttore danneggiamento leggero considerare, se la...
Seite 39
Sconnettere il compressore non utilizzato Mantener pulito il reticolo di ventilazione del motore. Utilizzando il compressore nell’ambiente dalla fonte di tensione elettrica e conservarlo al luogo asciutto, protetto agli impatti estremamente sporco, pulirla periodicamente. Tenere fuori la portata dei atmosferici. •...
• Facendo la manutenzione sconnettere sempre la Prima di utilizzare tal macchina è spina. indispensabile controllare i dispositivi di sicurezza. Assicurarsi che anche le parti, Utilizzate solo con interruttore FI. che sembrano danneggiate solo Illuminazione locale insufficiente leggermente funzionano bene. •...
• • La pressione nel polmone può scendere nel Le parti di plastica pulire con lo straccio inumidito. caso di raffreddamento dell’aria compressa. Non utilizzare i detergenti, solventi, né gli oggetti appuntiti. • Dopo ogni uso pulire i fori di ventilazione e le parti Montaggio / Prima messa in mobili dalla polvere attaccata usando la spazzola funzione...
Általános tilalom Tilos esőben használni (más piktogrammal együtt) Dugvilla Súly Figyelmeztetés: Gép 210/8/24 "olaj nélküli" kom presszor Mozgó dugattyús kompresszor(olaj nélküli), közvetlen hajtású, 2 pneumatikus csatlakozóval. Figyelmeztetés a veszélyes Figyelmeztetés/vigyázz Kellékek (szériás): magas feszültségre Nyom áskapcsoló, 2 m anom éter, redukciós szelep, biztosító...
Jótállás nem vonatkozik szakszerűtlen • Kinti környezetben kizárólag speciális hosszabbító kábelt használjon. Kinti használatra pl. készülék túlterhelése, idegen beavatkozás vagy tárgy okozta sérülésekre, használatra kizárólag speciális hosszabbító kábelt használati és szerelési útmutató be nem használjon, mely megfelel ennek a célnak, tartására, normális kopásra.
Seite 44
A motor szellőztető rácsát tartsa tisztán. Ha a • Munkaruha kompresszort szennyezettebb környezetben Ne viseljen széles, bő öltözéket és használja, a rácsot rendszeres időközökben ékszereket, melyeket a gép forgó részei tisztítani kell. bekaphatnak. • A kompresszort kizárólag megadott feszültség alatt szabad használni •...
A munkahely elégtelen megvilágítása hogy a kissé hibás alkatrészek valóban hiba nélkül fognak működni. Elégtelen megvilágítás magas biztonsági • Az esetben, ha a használati utasításban kockázattal jár. A géppel való munka közben nics másképp leszögezve, a biztosítson be megfelelő megvilágítást. megrongálódott alkatrészeket és biztonsági berendezést autorizált szervízzel, meg kell Megsemmisítés...
A szellőztető nyílásokat és a mozgó alkatrészeket Szerelés és első tisztítsa meg a portól. üzembehelyezés A mozgó fémalkatrészeket rendszeresen olajozza. Az esetben, ha a kompresszort kerekek nélkül forgalmazzák, a kerekeket csavarhúzó Szemlére és karbantartásra vonatkozó segítségével szerelje fel – lásd 4.ábra. A csavarok és anyacsavarok sorrendje a 4.
Tehnični podatki : Priključ ek Teža Naprava odgovarja standardom Prepovedi: Naprava Kom presor 210/8/24 brez olja Batni kompresor brez oljnega maziva, z neposrednim pogonom in 2 pnevmatskima priključkoma. Serijska oprema: Splošna prepoved Ne uporabljajte na dežju Tlačno stikalo, 2 manometra,...
Še pred uporabo naprave natančno preberite poškodbam, ki ste jih morebiti odkrili in če bo priloženo navodilo za uporabo. Za morebitna delovala varno in brezhibno. vprašanja glede priključitve ali načina uporabe Izogibajte se električnemu udaru. Ne dotikajte • naprave, se obrnite na proizvajalca (ali na se z golimi rokami ozemljenih delov npr.
Seite 49
Če kompresor pri delu oddaja nevsakdanje zvoke, Upoštevajte napotke za mazanje kompresorja močno vibrira ali izkazuje druge vrste napake, ga (ne velja za kompresorje brez olja). Omrežni kabel preverjajte v rednih časovnih intervalih. takoj izklopite; popravilo prepustite strokovnjakom, Če je poškodovan, ga odnesite na servis, da da odkrijejo vzrok.
njegove ponovne uporabe ali načina odlaganja. Ukrepi v zasilnih primerih Večinoma je embalaža namenjena za reciklažo. Poškodovani osebi začnite čimprej dajati Ponovna uporaba ovitka kot surovine zmanjšuje ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov. specialista v najkrajšem možnem času. ®...
Redno • Kompresor je opremljen s samodejnim varnostnim ventilom, ki izpusti tlak, če Gibljive kovinske dele namažite z mazivom. je tlak previsok. Sami lahko potegnete (univerzalno mazivo) za obroček ventila (10) in izpustite tlak ročno. Redno Pri vseh vijakih preverite, če so pravilno pritrjeni. POZOR: Redno (najmanj enkrat mesečno) izpuščajte kondenz Upoštevajte potrebno količino zraka za Vašo...
Proizvod ispunjava zahtjeve Priključ ak Težina odgovarajućih normi EU Uređaj Zabrane: Kom presor 210/8/24 "bez ulja" Pokretni klipni kompresor za podmazivanje uljem, s direktnim pogonom i 2 pneumatska priključka. Serijska oprema: Tlačni prekidač, 2 m anom etra, redukcijski ventil, sigurnosni Opća zabrana Ne upotrebljavati ako pada kiša...
Opće upute za sigurnost na • Budite stalno oprezni. Uvijek pazite što radite. Uvijek radite razumno i razmišljajte. Nikad ne radu radite sa električnim uređajima ako ste umorni. Prije prvog stavljanja stroja u rad neophodno je • Pazite na oštećene dijelove uređaja. Prije pročitati sve informacije i upute navedene u početka provjerite odnosno izvršite pregled Naputku za uporabu.
Seite 54
• Kompresor radi isključivo na nominalni napon • Radna odjeća Kompresor smije raditi samo s naponom koji je Ne nosite široku odjeću niti nakite, kako ne naveden na natpisnoj pločici. Ako bude kompresor bi došlo do namatanja odjeće i nakita na radio sa naponom nižim od navedene nominalne vrijednosti, može doći do pregrijavanja motora.
Seite 55
Nedostatno osvjetljenje predstavlja veliki • Oštećene sklopke uređaja odnesite na sigurnosni rizik. popravak u ovlašteni servisni centar. • Ovaj stroj udovoljava svim odgovarajućim Prilikom rada sa aparatom osigurajte uvijek dostatno zahtjevima na sigurnost uređaja. Popravke osvjetljenje. stroja smije vršiti isključivo stručno Likvidacija osposobljeni električar u autoriziranom Upute za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz...
Ukoliko se kompresor isporučuje bez kotača, Sve pokretne metalne dijelove stroja redovito montirajte kotače uz upotrebu odvijača – vidi podmazujte uljem. sliku 4. Redosljed vijka, matica i podložaka ćete naći na slici 4. Eventualno je potrebno pričvrstiti Sigurnosne upute za tehničke vijcima gumenu potpornu nogu.
Seite 57
Priključ ak Težina Proizvod ispunjava zahtjeve odgovarajućih normi EU Uređaj Kom presor 210/8/24 "bez ulja" Zabrane: Pokretni klipni kompresor za podmazivanje uljem, s direktnim pogonom i 2 pneumatska priključka. Serijska oprema: Tlačni prekidač, 2 m anom etra, redukcijski ventil, sigurnosni ventil, ispusni ventil, povratni ventil, zračni filtar, ventil za...
Seite 58
Opće upute za sigurnost na kablovi koji su prikladni za ovu primjenu a koji su na odgovarajući način označeni. radu Budite stalno oprezni. Uvijek pazite što radite. • Prije prvog stavljanja stroja u rad, neophodno je Uvijek radite razumno i razmišljajte. Nikad ne pročitati sve informacije i upute navedene u radite sa električnim uređajima ako ste umorni.
Seite 59
mjestu, zaštićenom od klimatskih uvjeta. provjetravanje u redovitim vremenskim Čuvati izvan dosega djece. intervalima. • Radna odjeća • Kompresor radi isključivo na nominalni napon Ne nosite široku odjeću niti nakite kako ne Kompresor smije raditi samo s naponom koji je bi došlo do namatanja odjeće i nakita na naveden na natpisnoj pločici.
Seite 60
• Ukoliko nije u ovom priručniku za upotrebu Nedovoljno lokalno osvjetljenje navedeno drukčije, neophodno je odnijeti sve oštećene dijelove uređaja i sigurnosne Nedostatno osvjetljenje predstavlja veliki sigurnosni rizik. dijelove na popravak ili zamjenu u autorizirani servis. Prilikom rada sa aparatom, osigurajte uvijek dostatno •...
Seite 61
kompresora od prašine mekanom četkom ili Montaža / Prvo puštanje u rad: kistom. Sve pokretne metalne dijelove stroja redovito Ukoliko se kompresor isporučuje bez kotača, podmazujte uljem. montirajte kotače uz upotrebu odvijača – vidi sliku 4. Redosljed vijaka, matica i podložaka ćete naći na slici 4.
Seite 62
Siguranţa produsului: Racordul Greutate Produsul corespunde normelor UE aferente Instalaţia Com presor 210/8/24 "fără ulei" Interdicţii: Compresor mobil cu piston (fără ulei) cu acţionare directă, 2 racorduri pneumatice. Dotare (în serie): Întrerupător de presiune, 2 m anom etre, ventil de reducere, ventil de siguranţă, ventil de evacuare a condensului, valvă...
Seite 63
îndoieli privind instalarea sau deservirea Sunt unele dintre componente deteriorate? În instalaţiei, adresaţi-vă producătorului cazul deteriorării uşoare decideţi cu seriozitate, dacă cu toate acestea instalaţia o să funcţioneze (departamentul service). în siguranţă şi corect. PENTRU A FI GARANTAT UN GRAD DE •...
Seite 64
Nu purtaţi îmbrăcăminte largă şi nici bijuterii, Exploataţi compresorul sub tensiunea care este ar putea să se agheţe de părţile construcţiei indicată pe tăbliţa de tip. Dacă exploataţi compresorul la o sursă de tensiune mai mare decât valoarea nominală, motorul acestuia se poate •...
Seite 65
defecte trebuie să fie reparate sau Lichidare schimbate într-un service autorizat. • Întrerupătoarele defecte lăsaţi să fie Indicaţiile pentru lichidare reies din pictogramele amplasate pe instalaţie, respectiv pe ambalaj. schimbate de un centru service autorizat. • Această instalaţie corespunde tuturor Descrierea semnificaţiei pentru fiecare în parte găsiţi prevederilor de securitate.
Seite 66
În caz că compresorul este livrat fără roţi, Gresaţi regulat cu ulei toate componentele metalice montaţi-le cu ajutorul şurubelniţei – vezi fig. 4. mobile. Poziţia şuruburilor, piuliţelor şi a şaibelor găsiţi în fig. 4. Eventual trebuie înşurubată talpa de Instrucţiuni de securitate la revizii cauciuc.
Безопасност на продукта: Прис ъединение Тегло Продукта отговаря на съответните норми на ЕС Уред Компресор 210/8/24 "безмаслен" Забрани: Подв ижен бутален компресор (безмаслен) с пряко задв ижв ане, 2 пнев матични присъединения. Оборудване (серийно): Включвател под налягане, 2 манометри, редукционен...
Seite 68
това, уреда да е изклю-чен с изключвателя на Всеобщи инструкции за уреда. безопасност Навън използвайте само специални удъл- • Указанията за обслужване е необходимо да жителни кабели. За външна употреба са Ви се прочетат изцяло преди първоначалната необходими специални удължителни кабели, употреба...
Seite 69
Всички повредени съставни части е необходимо да бъдат оставени за ремонт или смяна в сервиз- • Неумишлено включване на машината на работилница или да се сменят според инстру- Не придвижвайте компресора, когато е кциите посочени в ръководството за обслужване. включен към източник на електрическо напрежиние...
Seite 70
• Употреба в съответствие с Не докосвайте горещи съставни части на компресора. предназначението Не докосвайте тръбопроводи, мотора и За издухване и леки дейности с въздух под всички останали конструктивни части на налягане, в моделиерство, при airbrush ремонти на компресора, в противен случай съществу- стени, airbrush лакировъчни...
Seite 71
контрапръстена работното налягане може Квалификация да се фиксира. Освен подробното запознаване от Компресора притежава автоматичен • специалист не е необходимо за предпазен вентил, който изпуска на- използването на уреда никаква специална лягането при свръхналягане. Тук можете квалификация. със затягане на пръстена на вентила (10) ръчно...
Seite 72
пуснете изцяло кондензацията. • Включвател под налягане: (Използвайте подходящ съд) Компресора е снабден с автоматичен включвател 3. Затворете вентила. под налягане, който след достигане на горното работно налягане изключва компресора и при пов- • Предпазител против претоварване: торна необходимост на въздух отново се включва Ако...
Seite 73
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Seite 74
/ Oznaczenie urządzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri звукова мощност | Garantovani nivo akustične snage | zagwarantowany poziom mocy akustycznej | Garanti edilen ses gücü seviyes #50033 103.7 dB (A) 210/8/24 « Ölfrei » GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Prohlášení...
Seite 76
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...