Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Senco HNS5015P Betriebsanleitung Seite 11

3 in 1 stapler / nailer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Utilisation de l'Outil
Francais
• Les appareils équipés de déclen-
chement "au touché / par gâchet-
te" peuvent être utilisés de 2
façons différentes :
a)Déclenchement par "gâchette":
Appliquer le palpeur de sécurité
de l'appareil à l'endroit désiré et
activer la gâchette.
• b)tirer la gâchette et appuyer la
sécurité sur la surface de travail,
pour provoquer un tir; chaque
nouvel appui de la sécurité sur la
surface de travail provoquera un
nouveau tir. Ce mode de travail
"à la volée" est apprécié pour
des travaux de clouages très
rapides.
• Les appareils du type "déclen-
chement unique séquentiel" ne
peuvent être actionnés que par
la gâchette. Appuyez d'abord la
sécurité contre la surface de tra-
vail, puis actionnez la gâchette.
Ce fonctionnement est utile pour
un placement précis de clous.
• Pour ajuster la profondeur à
laquelle le projectile est enfoncé,
déconnecter tout d'abord l'ap-
pareil de la source d'air compri-
mé. A l'aide du pouce ou de l'in-
dex, faire tourner la molette pour
ajuster la position du palpeur de
sécurite.
• Au cas ou un coinçage de finet-
tes se produirait, coupez l'arrivée
d'air.
• Enfoncer le loquet et ouvrir le rail
en le glissant. Enlever les projec-
tiles.
Käyttöohjeet
Suomi
• Pohjalaukaisuliipasimella varus-
tettuja koneita voidaan käyttää
kahdella eri tavalla:
a) Aseta varmistin työkohdetta
vasten ja paina liipasimesta.
"Liipasinlaukaisu" .
• b) Paina liipasimesta ja aseta
varmistin työkohdetta vasten.
Joka kerta, kun varmistinta pai-
netaan, kone ampuu kiinnittimen.
Pohjalaukaisu sopii parhaiten
nopeaan naulaukseen.
• Kertalaukaisuliipasimella varuste-
tut koneet toimivat seuraavasti:
paina ensin varmistin työkohdet-
ta vasten ja laukaise. Tätä laukai-
sutapaa käytetään, kun kiinnitin
halutaan kohdistaa tarkoin mää-
rättyyn paikkaan.
• Naulaussyvyyden säätö:
Irroita ensin kone paineilmasta.
Halutun naulaussyvyyden
saavutat varmstimen pituutta
säätämällä.
• Jos naula jumiutuu, irroita kone
paineilmasta.
• Paina vipua ja avaa makasiini.
Poista naulat.
Bruksanvisning
Norwegian
• Verktøy med "Kontakt Avfyring"
kan avfyres på to måter:
a) Sett sikringen mot arbeidsfla-
ten og trekk av.
• b) Trykk inn avtrekkeren.
Verktøyet avfyres hver gang
sikringen presses mot arbeidsfla-
ten. Denne metode gir raskest
arbeidsopperasjon.
• Verktøy med kun "Avtrekker
Avfyring": Press sikringen mot
arbeidsflaten og trekk av. Denne
type er å foretrekke når det er
viktig med nøyaktig plassering av
stiften.
• For å justere hvor dypt en stift
skytes inn, må lufttilførselen først
kobles fra. Bruk tommel og peke-
finger til å vri på hjulet for å jus-
tere sikringen til en oppnår øns-
ket dybde.
• Skulle en stift sette seg fast, må
luften kobles fra.
• Trykk klaffen for å åpne magasi-
net og ta ut stiftene.
11
Användning av Verktyget
Svenska
• Verktyg med "Kontakt Avfyring"
kan avfyras på två olika sätt:
a. "Avtryckare Avfyring" Placera
verktyget med avfyringssäkrin-
gen på arbetsytan och tryck på
avtryckaren ...
• b. "Botten Avfyring" Håll in avtry-
ckaren ochstöt för verktygets
avfyringssäkring mot arbetsytan.
Vid varje kontakt av utlösnings
säkringen mot arbetsytan skjuts
en spik ut. Denna metod av avfy-
ring föredras, då hög hastighet
för spikning eftersträvas.
• Verktyg med "Enkel Serie
Avfyring" kan endast avfyras
genom att först sätts avfyrings-
säkringen mot arbetsytan och
sedan trycks avtryckaren in.
Denna metod för avfyring är för-
delaktig då exakt placering av
Spiken är viktig.
• Före justering av pistolens
inslagsdjup, frånkoppla luftlednin-
gen. Inställning av utlösningsme-
kanismen till önskat inslagsdjup,
görs med hjälp av tumme och
pekfinger. Genom wridning av
justeringstrissan inställs önskat
inslagsdjup.
• Skulle en spik bli fastklämd i
verktyget, koppla då från luftled-
ningen.
• Tryck på klaffen för att öppna
magasinet. Tag ur den kvarvaran-
de spikknippan.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis