Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nikon KeyMission 360 Referenzhandbuch
Nikon KeyMission 360 Referenzhandbuch

Nikon KeyMission 360 Referenzhandbuch

Digitalkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KeyMission 360:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die
Kamera benutzen.
Lesen Sie unbedingt den Abschnitt »Sicherheitshinweise«
(Seite x), »<Wichtig> Hinweise zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit
und Staubfestigkeit sowie Kondensation« (Seite xiv) und
»Hinweise zu Funktionen der Drahtloskommunikation« (Seite 47),
damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera
gewährleistet ist.
De
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem
gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen
bereit liegt.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon KeyMission 360

  • Seite 1 DIGITALKAMERA Referenzhandbuch Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. Lesen Sie unbedingt den Abschnitt »Sicherheitshinweise« (Seite x), »<Wichtig> Hinweise zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit und Staubfestigkeit sowie Kondensation« (Seite xiv) und »Hinweise zu Funktionen der Drahtloskommunikation« (Seite 47), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Themen-Schnellsuche Sie können zu dieser Seite zurückkehren, indem Sie auf einer beliebigen Seite rechts unten tippen oder klicken. Hauptthemen Die KeyMission 360......................... iii SnapBridge ............................v Einleitung ............................vii Inhaltsverzeichnis........................xviii Die Kamera in der Übersicht......................1 Vorbereitende Schritte ........................5 Verwendung der Kamera......................25...
  • Seite 3: Die Keymission 360

    Die KeyMission 360 Die KeyMission 360 ist eine neue Konzeptkamera, die sich geringfügig von bisherigen Kameras unterscheidet. 360°-Inhalt erstellen Die Kamera kombiniert zwei Bilder, die von Objektiven mit einem Bildwinkel von je etwa 180 Grad aufgenommen wurden, sodass Sie 360°-Inhalt erstellen können (außer bei Unterwasseraufnahmen).
  • Seite 4: Wiedergabe Von Bildern

    Wiedergabe von Bildern Wiedergabe mit der App SnapBridge 360/170, KeyMission 360/170 Utility oder einem Fernseher (HDMI-Verbindung): Ein Teil des in der Kamera verarbeiteten Einzelbilds wird angezeigt; Sie können es unter Verschiebung des Blickpunkts wiedergeben. Wiedergabe mit anderer Software: Das in der Kamera verarbeitete Einzelbild wird angezeigt. Der Blickpunkt lässt sich während der Wiedergabe nicht verändern.
  • Seite 5: Snapbridge

    Mobilgerät mit Android -Betriebssystem. Die App kann kostenlos von der Website http://snapbridge.nikon.com, vom Apple App Store® oder Google Play heruntergeladen werden. Besuchen Sie die Nikon-Website für Ihre Region (Aviii), um die neuesten Informationen über SnapBridge zu erhalten. SnapBridge...
  • Seite 6 Hochladen von Fotos und Miniaturansichten auf den Online-Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE Filme können nicht automatisch übertragen werden. NIKON IMAGE SPACE unterstützt nicht die Darstellung von 360°-Inhalten durch Verschieben des Blickwinkels. Eine Palette von Funktionen bereichert Ihr fotografisches Leben; dazu gehören:...
  • Seite 7: Einleitung

    Einleitung Wichtige Informationen Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf der Digitalkamera Nikon KeyMission 360 entschieden haben. Verwenden von »SnapBridge 360/170« Zum Verbinden der Kamera und Ihres Smartphones oder Tablets wird die spezielle App »SnapBridge 360/170« benötigt. Installieren Sie die spezielle App vor dem Einrichten der Kamera auf Ihrem Smartphone oder Tablet (Av).
  • Seite 8: Informationen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Auf diesen regelmäßig aktualisierten Websites erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie auf der folgenden Website: http://imaging.nikon.com/ Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör...
  • Seite 9: Über Die Handbücher

    Über die Handbücher Die Reproduktion der Handbücher, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache. Grafiken und Bildschirminhalte, die in diesem Handbuch angezeigt werden, weichen in ihrem Aussehen möglicherweise vom tatsächlichen Produkt ab.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. Das Missachten der Warnhinweise, die so GEFAHR gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
  • Seite 11 Vermeiden Sie den längeren Hautkontakt zum Produkt, während es eingeschaltet oder an eine Stromquelle angeschlossen ist. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu leichten Verbrennungen führen. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Gegenwart von entflammbarem Staub oder Gas (wie z. B. Propangas, Benzin oder Aerosole). Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
  • Seite 12: Gefahr Für Akkus

    Bewahren Sie das Produkt nicht längere Zeit an Orten auf, an denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in einem geschlossenen Auto oder direkt in der Sonne. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Kontrollieren Sie die korrekte Befestigung der Ausrüstung und überprüfen Sie sie in regelmäßigen Abständen auf Abnutzung und Beschädigungen.
  • Seite 13 Benutzen Sie Akkus nicht weiter, wenn Sie Veränderungen wie Verfärbungen oder Verformungen feststellen. Beenden Sie das Aufladen, wenn die Aufladung deutlich länger dauert als angegeben. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Akkus auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden. Isolieren Sie vor dem Entsorgen von Akkus deren Kontakte mit Klebeband.
  • Seite 14: Hinweise Zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit Und Staubfestigkeit Sowie Kondensation

    Ihre Nikon-Garantie deckt Probleme durch eindringendes Wasser aufgrund von unsachgemäßer Handhabung der Kamera möglicherweise nicht ab. Hinweise zur Stoßfestigkeit Diese Kamera hat den internen Test von Nikon bestanden (Falltest aus einer Höhe von 200 cm auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte), der der US-Norm MIL-STD 810F Method 516.5-Shock entspricht.
  • Seite 15: Hinweise Zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit Und Staubfestigkeit

    Hinweise zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit und Staubfestigkeit Lassen Sie die Kamera nicht fallen, schlagen Sie sie nicht gegen ein hartes Objekt wie etwa Fels und werfen Sie sie nicht auf eine Wasserfläche. Setzen Sie die Kamera bei Verwendung unter Wasser keinen Stößen aus. - Setzen Sie die Kamera im Wasser nicht unter Druck, indem Sie sie Stromschnellen oder Wasserfällen aussetzen.
  • Seite 16: Hinweise Zu Betriebstemperatur, Luftfeuchtigkeit Und Kondensation

    Hinweise zu Betriebstemperatur, Luftfeuchtigkeit und Kondensation Der Kamerabetrieb wurde bei Temperaturen von −10°C bis +40°C getestet. Wenn Sie die Kamera in kalten Regionen oder großen Höhen verwenden, beachten Sie folgende Vorsichtshinweise. Die Akkuleistung nimmt bei Kälte vorübergehend ab. Halten Sie Kamera und Akkus vor dem Gebrauch unter Ihrer Kleidung warm.
  • Seite 17: Inspektion Und Reparatur

    Nikon-Kundendienst zu wenden, um die Wasserfestigkeit zu überprüfen (gebührenpflichtig). Wenn die Wasserabdichtung sich verschlechtert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Nikon-Kundendienst. Die Wasserfestigkeit der Wasserabdichtung kann nach einem Jahr abnehmen. Wenn Wasser in die Kamera eindringt, stellen Sie den Gebrauch sofort ein und bringen Sie sie zum Nikon-Kundendienst.
  • Seite 18 Inhaltsverzeichnis Themen-Schnellsuche ........................ii Hauptthemen....................................ii Allgemeine Themen .................................. ii Die KeyMission 360........................iii SnapBridge ............................v Einleitung ............................vii Wichtige Informationen ..........................vii Verwenden von »SnapBridge 360/170« ........................vii In diesem Handbuch verwendete Symbole und Konventionen..............vii Informationen und Vorsichtsmaßnahmen ......................viii Sicherheitshinweise ............................
  • Seite 19 Anschluss der Kamera an einen Fernseher oder Computer .......... 40 Verwendung von Bildern ..........................41 Ansehen von Bildern auf einem Fernseher ..................... 42 Übertragen von Bildern auf einen Computer (KeyMission 360/170 Utility)........ 43 Installation von KeyMission 360/170 Utility......................43 Übertragen von Bildern auf einen Computer......................43...
  • Seite 20 Technische Hinweise........................45 Hinweise................................46 Hinweise zu Funktionen der Drahtloskommunikation ............... 47 Produktpflege ..............................49 Die Kamera....................................49 Hinweise zum Akku ................................. 50 Netzadapter mit Akkuladefunktion ..........................51 Speicherkarten.................................... 52 Reinigung und Aufbewahrung ........................53 Reinigung nach dem Gebrauch der Kamera unter Wasser................53 Reinigen der Kamera nach dem Gebrauch unter anderen Bedingungen als unter Wasser ..
  • Seite 21: Die Kamera In Der Übersicht

    Die Kamera in der Übersicht Das Kameragehäuse........................2 Leuchtanzeige ........................... 3 Die Kamera in der Übersicht...
  • Seite 22: Das Kameragehäuse

    Das Kameragehäuse Vorderseite Rückseite Unterseite Objektivschutz-Anbringungsmarkierung 10 Wasserabdichtung ..................23 11 Mikro-USB-Anschluss......... 8, 41 Objektiv 12 Flugmodus-Schalter........15 Lautsprecher 13 HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D)....41 Statusleuchte ..........4, 26 14 Mikrofon (Stereo) Filmtaste..............26 15 Fototaste..............26 Betriebsbereitschaftsanzeige....3, 8 16 N-Mark-Logo (NFC-Antenna).... 14, 18 Entriegelung Akku-/ 17 Stativgewinde .............
  • Seite 23: Leuchtanzeige

    Leuchtanzeige Sie können den Status der Kamera anhand der Leuchten prüfen. Mit c »Kamera« M »Kameraeinstellungen« M »LED-Helligkeit« in der App SnapBridge 360/170 (A34) können Sie die Helligkeit der Leuchten ändern. Betriebsbereitschaftsanzeige Status Farbe Beschreibung Der Akku ist zu 30% bis 100% aufgeladen. Grün Die Kamera erkennt einen Computer.
  • Seite 24: Statusleuchte

    Statusleuchte Status Farbe Beschreibung Die Kamera ist mithilfe eines HDMI-Kabels mit einem Grün Fernseher verbunden. Die Kamera zeichnet einen Film im Modus »Standardfilm« oder »Zeitrafferfilm« auf. Gleichzeitig ein Die Kamera befindet sich im Wartezustand für die Grün Kopplung (A11). Abwechselnd blinkend Die Kopplung ist abgeschlossen.
  • Seite 25: Vorbereitende Schritte

    Vorbereitende Schritte Einsetzen von Akku und Speicherkarte..................6 Aufladen des Akkus ......................... 8 Ein- oder Ausschalten der Kamera ...................10 Kopplung mit einem Smartphone oder Tablet ..............11 Wi-Fi-Verbindungen (für iOS-Anwender) ................19 Anbringen der Silikonummantelung ..................22 Objektivschutz/Unterwasser-Objektivschutz ..............23 Vorbereitende Schritte...
  • Seite 26: Einsetzen Von Akku Und Speicherkarte

    Einsetzen von Akku und Speicherkarte Akkusicherung Speicherkartenfach Entriegeln Sie die Verriegelung der Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung (1), bewegen Sie die Entriegelung der Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung in die Stellung y (2) und öffnen Sie die Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung (3). Achten Sie darauf, dass die Plus- und Minuskontakte des Akkus richtig ausgerichtet sind, drücken Sie auf die orangefarbene Akkusicherung (4) und schieben Sie den Akku vollständig ein (5).
  • Seite 27: Herausnehmen Von Akku Und Speicherkarte

    Formatieren von Speicherkarten Formatieren Sie Speicherkarten, die bereits in anderen Geräten verwendet wurden, wenn Sie sie zum ersten Mal in diese Kamera einsetzen, setzen Sie sie in die Kamera ein und formatieren Sie sie mit der App SnapBridge 360/170. Bitte beachten Sie, dass beim Formatieren einer Speicherkarte alle Bilder und sonstige Daten auf der Speicherkarte unwiderruflich gelöscht werden.
  • Seite 28: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Netzadapter mit Akkuladefunktion Betriebsbereitschaftsanzeige Steckdose USB-Kabel (mitgeliefert) Wenn ein Netzsteckeradapter* im Lieferumfang der Kamera enthalten ist, schließen Sie ihn sicher an den Netzadapter mit Akkuladefunktion an. Gewaltsames Lösen des Netzsteckeradapters kann zu Beschädigungen des Adapters führen. * Der Netzsteckeradapter weist je nach Land oder Region, wo die Kamera erworben wurde, eine andere Form auf.
  • Seite 29 Hinweise zum Aufladen mit einem Computer Wenn in der App SnapBridge 360/170 c »Kamera« M »Kameraeinstellungen« M »Laden über USB« auf »Automatisch« gesetzt ist (A34), wird der in die Kamera eingesetzte Akku automatisch über einen eingeschalteten Computer aufgeladen, sobald die Kamera mit diesem verbunden wird. Bei Verbindung mit einem Computer schaltet sich die Kamera ein und beginnt mit der Aufladung.
  • Seite 30: Ein- Oder Ausschalten Der Kamera

    Ein- oder Ausschalten der Kamera Einschalten der Kamera Halten Sie die Filmtaste oder Fototaste etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera einzuschalten. Die Aufnahme startet, wenn die Kamera durch Drücken der Filmtaste oder der Fototaste eingeschaltet wird. Wenn sich die Kamera einschaltet, leuchtet die Betriebsbereitschaftsanzeige auf.
  • Seite 31: Kopplung Mit Einem Smartphone Oder Tablet

    Ausschalten der Kamera während der ferngesteuerten Fotografie Während der ferngesteuerten Fotografie unter Verwendung der App SnapBridge 360/170 sind die Tasten an der Kamera deaktiviert. Beenden Sie die ferngesteuerte Fotografie, um die Kamera auszuschalten. Einzelheiten zur ferngesteuerten Fotografie finden Sie in der Online-Hilfe der App SnapBridge 360/ 170.
  • Seite 32: Erstmalige Kopplung

    Erstmalige Kopplung Führen Sie in den folgenden Situationen die erstmalige Kopplung durch: Beim ersten Koppeln nach dem Kauf der Kamera Beim ersten Koppeln nach dem Aktualisieren der Kamera-Firmware Für iOS- oder nicht mit NFC kompatible Android-Geräte Bereiten Sie die Kopplung vor (A11). Die Kamera muss ausschaltet sein (die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet nicht).
  • Seite 33: Für Nfc-Kompatible Android-Geräte

    Wenn der rechts gezeigte Bildschirm erscheint, Mit der Kamera verbinden tippen Sie den Kameranamen an. Kameraname KeyMission 360_xxxxxxxx Für iOS: Wenn nach dem Antippen des Kameranamens der Zubehörauswahlbildschirm erscheint, warten Sie, bis das Bluetooth-Symbol oben rechts im Bildschirm von Weiß zu Grau wechselt und tippen Sie dann den Kameranamen an.
  • Seite 34 Bei erfolgreicher Kopplung lässt sich das Smart-Gerät einfach durch Starten der App SnapBridge 360/170 koppeln, wenn die Kamera das nächste Mal eingeschaltet wird (außer bei KeyMission 360 Entkopplung über die unten stehenden Menüs oder einem Firmware-Update der Kamera). - a »Verbinden« M »Verbindungsoptionen« M »Kopplung beenden«...
  • Seite 35: Wenn Keine Kopplung Möglich Ist

    Wenn keine Kopplung möglich ist Halten Sie die Filmtaste an der Kamera zum Ausschalten etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn sich die Kamera ausschaltet, erlischt die Betriebsbereitschaftsanzeige. Schließen Sie die App SnapBridge 360/170. Entfernen Sei bei iOS das Bluetooth-Gerät (registriert als Kameraname) auf dem Bluetooth-Einstellungsbildschirm des Smart-Geräts.
  • Seite 36: Erneute Kopplung

    Erneute Kopplung Führen Sie in den folgenden Situationen eine erneute Kopplung durch: Bei erneuter Kopplung mit demselben Smart-Gerät nach dem Entfernen der Kamera mithilfe eines der folgenden Menüs in der App SnapBridge 360/170: - a »Verbinden« M »Verbindungsoptionen« M »Kopplung beenden «...
  • Seite 37 Bluetooth-Symbol oben rechts im Bildschirm von Weiß zu Grau wechselt und tippen Sie dann den Kameranamen an. Es kann eine Weile dauern, bis der Kameraname angezeigt wird. Bei erfolgreicher Kopplung erscheint der rechts gezeigte Verbinden Bildschirm. KeyMission 360 Vorbereitende Schritte Kopplung mit einem Smartphone oder Tablet...
  • Seite 38 Geräts Y (N-Mark-Logo) an der Kamera an, um die Die App SnapBridge 360/170 startet. Wenn »Kameraname erfasst. Verbinden?« erscheint, wählen Sie »OK«. Bei erfolgreicher Kopplung erscheint der rechts gezeigte Verbinden Bildschirm. KeyMission 360 Vorbereitende Schritte Kopplung mit einem Smartphone oder Tablet...
  • Seite 39: Wi-Fi-Verbindungen (Für Ios-Anwender)

    Wi-Fi-Verbindungen (für iOS-Anwender) Wenn eine Aufforderung zur Wi-Fi-Verbindung angezeigt wird Es erscheint eine Aufforderung zur Wi-Fi-Verbindung, wenn die App SnapBridge 360/170 eine Wi-Fi-Verbindung benötigt. Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um sich über Wi-Fi mit der Kamera zu verbinden. Tippen Sie in der Aufforderung auf »Go (Gehe)«. Wi-Fi has been enabled on the camera.
  • Seite 40: Warum Die Aufforderung Zur Wi-Fi-Verbindung Angezeigt Wird

    Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, geben Sie das an der Kamera registrierte Passwort ein (das Standardpasswort lautet »NikonKeyMission«). »N«, »K« und »M« sind groß geschrieben. Wenn eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde, erscheint unter Kamera »Gekoppelte Kameras« in der App SnapBridge 360/170 ein Wi-Fi-Symbol.
  • Seite 41: Wenn Sie Ferngesteuerte Fotografie Nicht Nutzen Oder Keine Ausgewählten Bilder

    Wenn Sie ferngesteuerte Fotografie nicht nutzen oder keine ausgewählten Bilder herunterladen können Wenn Sie auch nach dem Koppeln und Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung ferngesteuerte Fotografie nicht nutzen oder keine ausgewählten Bilder herunterladen können, könnte eine der folgenden Maßnahmen das Problem lösen: Die Registerkarten in der App SnapBridge 360/170 umschalten Die App SnapBridge 360/170 beenden und wieder starten Die Kopplung beenden, das Gerät entfernen und die Kopplung erneut durchführen...
  • Seite 42: Anbringen Der Silikonummantelung

    Sie können die Silikonummantelung anbringen, indem Sie die Kamera von der Seite aus einführen, derart, dass die Nikon-Logos an Kamera und Silikonummantelung einander überlagern. Wenn die Nikon-Logos einander nicht überlagern, kann die Silikonummantelung in den Bildern erscheinen. Nehmen Sie die Silikonummantelung ab, wenn Sie die Kamera unter Wasser benutzen, da sie sich verschieben und in den Bildern erscheinen kann.
  • Seite 43: Objektivschutz/Unterwasser-Objektivschutz

    Objektivschutz/Unterwasser-Objektivschutz Bringen Sie unbedingt die Objektivschützer oder Unterwasser-Objektivschützer an, um die Objektive zu schützen, da sie aus Glas bestehen. Objektivschutz: Schützt das Objektiv (ist bei Auslieferung ab Werk an der Kamera angebracht). Obwohl die Kamera unter Wasser benutzt werden kann, da sie wasserfest ist, können die Aufnahmen verschwommen wirken.
  • Seite 44 Hinweise zum Objektivschutz/Unterwasser-Objektivschutz Achten Sie darauf, den Schutz keine Stößen und keiner Reibung auszusetzen. Dies kann ihn zerkratzen oder beschädigen. Wenn Sie die Kamera nicht benutzen, lagern Sie sie mit angebrachten Objektivschützern oder Unterwasser-Objektivschützern in einer Tasche aus weichem Stoff. Hinweise zum Anbringen von Objektivschutz oder Unterwasser-Objektivschutz Verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen Staubbläser, um Fremdstoffe wie etwa Wasser oder...
  • Seite 45: Verwendung Der Kamera

    Verwendung der Kamera Aufnahme von Filmen oder Fotos....................26 Auswählen eines Filmmodus .....................30 Wiedergabe von Bildern ......................32 Ändern der Einstellungen ......................34 Verwendung von Adaptersockel und Sockelbefestigung..........37 Verwendung der Kamera...
  • Seite 46: Aufnahme Von Filmen Oder Fotos

    Aufnahme von Filmen oder Fotos Prüfen Sie vor der Aufnahme die Ausrichtung der Kamera (die Seite mit dem Nikon-Logo ist die Vorderseite). Ihre Hände erscheinen beim Aufnehmen mit in der Hand gehaltener Kamera im Bild, da diese Kamera 360°-Inhalt aufnimmt. Damit die Hände nicht zu sehen sind, sollten Sie den Adaptersockel (A37) verwenden, der die Aufnahmen stabilisiert.
  • Seite 47: Aufnehmen Mit Einem Smart-Gerät

    Aufnehmen mit einem Smart-Gerät Koppeln Sie die Kamera und das Smart-Gerät (A11). Tippen Sie auf c »Kamera« M »Ferngesteuerte Fotografie« in der App SnapBridge 360/170. Tippen Sie auf »OK«, wenn ein Bestätigungsdialog für die Wi-Fi-Verbindung erscheint. Für iOS, wählen Sie die Kamera-SSID unter »Einstellungen« M »Wi-Fi« aus, um eine Wi-Fi- Verbindung zu starten (geben Sie ein Passwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden;...
  • Seite 48: Maximale Filmaufnahmezeit

    Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können Die ungefähre Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können, kann auf dem Aufnahmebildschirm der SnapBridge 360/170-App überprüft werden. Beachten Sie jedoch, dass sich aufgrund der JPEG-Komprimierung die Anzahl der speicherbaren Bilder je nach Bildinhalt erheblich unterscheiden kann, selbst bei Speicherkarten mit gleicher Kapazität und bei gleichen Bildgrößeneinstellungen.
  • Seite 49 Hinweise zur Filmaufzeichnung Hinweise zu aufgezeichneten Filmen Die folgenden Erscheinungen können in Filmaufnahmen auftreten. - Bei Beleuchtung mittels Leuchtstofflampe, Quecksilberdampflampe oder Natriumdampflampe kann es zu Streifenbildung in Bildern kommen. - Motive, die sich rasch von einer Seite des Bildausschnitts zur anderen bewegen, etwa ein fahrender Zug oder ein Auto, können verzerrt wirken.
  • Seite 50: Auswählen Eines Filmmodus

    Auswählen eines Filmmodus Wählen Sie den gewünschten Filmtyp für die Aufzeichnung mit »Filmmodus« (A35) in der App SnapBridge 360/170 aus. »Standardfilm«: Normale Filmsequenzen aufnehmen. »Superzeitraffer-Clip«: Die Kamera nimmt Filme in Fast-Motion auf und speichert sie (»960/30p« oder »960/ 25p«). Verwenden Sie diese Funktion, um einen Film aufzunehmen, während Sie die Kamera bewegen.
  • Seite 51 »Zeitrafferfilm«: Die Kamera kann automatisch Fotos in einem festgelegten Intervall zur Erzeugung von Zeitrafferfilmen aufnehmen. Bei Einstellung von »NTSC/PAL« (A35) auf »NTSC« werden 300 Bilder aufgenommen. Bei Einstellung auf »PAL« werden 250 Bilder aufgenommen. Für die Aufnahme benötigte Zeit Intervallzeit NTSC 2 Sek.
  • Seite 52: Wiedergabe Von Bildern

    Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von auf der Kamera gespeicherten Bildern Koppeln Sie die Kamera und das Smart-Gerät (A11). Tippen Sie auf c »Kamera« M »Ausgewählte Bilder herunterladen« in der App SnapBridge 360/170. Tippen Sie auf »OK«, wenn ein Bestätigungsdialog für die Wi-Fi-Verbindung erscheint. Für iOS, wählen Sie die Kamera-SSID unter »Einstellungen«...
  • Seite 53: Wiedergabe Von Auf Ein Smart-Gerät Übertragenen Bildern

    Online-Hilfe der App SnapBridge 360/170. Bearbeiten von Bildern auf einem Computer Wenn Sie aufgenommene Bilder auf einen Computer übertragen, können Sie die Bilder mit KeyMission 360/170 Utility bearbeiten. In der KeyMission 360/170 Utility-Online-Hilfe finden Sie weitere Informationen. Verwendung der Kamera Wiedergabe von Bildern...
  • Seite 54: Ändern Der Einstellungen

    Ändern der Einstellungen Führen Sie in der SnapBridge 360/170-App folgende Vorgänge aus, um die Kameraeinstellungen zu ändern. Koppeln Sie zunächst die Kamera mit dem Smart-Gerät (A11). c »Kamera« M »Kameraeinstellungen« Option Beschreibung Datum und Uhrzeit Stellen Sie die Uhr der Kamera ein. Stellen Sie die Lautstärke von Signaltönen während des Sound Betriebs ein.
  • Seite 55 Option Beschreibung Aufnahmeoptionen Ändern Sie die Aufnahmeeinstellungen. Wählen Sie die gewünschte Filmsequenz zur Aufzeichnung aus. »Standardfilm« »Superzeitraffer-Clip«: »2׫, »4׫, »6׫, »10׫, Filmmodus »15׫ (A30) »Schleifenaufnahme«: »5 min«, »10 min«, »30 min«, »60 min« »Zeitrafferfilm«: »2 s«, »5 s«, »10 s«, »30 s«, »Nachthimmel«...
  • Seite 56 Option Beschreibung Ändern Sie den Farbtonwert der Bilder, die gespeichert werden. »Standard« (Standardeinstellung): Standardverarbeitung für ausgeglichene Ergebnisse. Wird für die meisten Situationen empfohlen. Farbeffekte »Brillant«: Die Bilder werden für einen brillanten Abzugeffekt optimiert. Für Bilder auswählen, die Primärfarben wie Blau, Rot und Grün betonen. Aufnahmeoptionen »Monochrom«: Die Bilder werden in Schwarzweiß...
  • Seite 57: Verwendung Von Adaptersockel Und Sockelbefestigung

    Verwendung von Adaptersockel und Sockelbefestigung Durch Anbringen des Adaptersockels an der Kamera können Sie Sonderzubehör wie etwa eine Sockelbefestigung verwenden. Bringen Sie die Sockelbefestigung für mehr Haftkraft mindestens 24 Stunden vor dem Gebrauch der Kamera an. Richten Sie die Kameraschraube am Stativgewinde der Kamera (1) aus und ziehen Sie den Schraubknopf (2) an.
  • Seite 58 Passen Sie den Kamerawinkel an. Lösen Sie die Verriegelungsschraube (1), stellen Sie den Kamerawinkel (2) ein und ziehen Sie die Schraube (3) an. Achten Sie darauf, dass sich keine Verunreinigungen auf der Oberfläche befinden, an der die Sockelbefestigung angebracht wird. Sollten Verunreinigungen wie Staub oder Wasser vorhanden sein, entfernen Sie sie.
  • Seite 59: Sockelbefestigung

    Sockelbefestigung Die Sockelbefestigung ist ein Zubehörteil, das zum einfachen Anbringen und Abnehmen eines Adaptersockels an der Kamera dient. Bringen Sie die Sockelbefestigung dort an, wo Sie die Kamera befestigen wollen. Verwenden Sie abhängig von der Oberfläche, an der die Sockelbefestigung angebracht wird, die flache oder die gewölbte Ausführung.
  • Seite 60: Anschluss Der Kamera An Einen Fernseher Oder Computer

    Anschluss der Kamera an einen Fernseher oder Computer Verwendung von Bildern......................41 Ansehen von Bildern auf einem Fernseher................42 Übertragen von Bildern auf einen Computer (KeyMission 360/170 Utility) .....43 Anschluss der Kamera an einen Fernseher oder Computer...
  • Seite 61: Verwendung Von Bildern

    Anschlussverfahren: Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an die USB-Eingangsbuchse des Computers an. Installieren Sie KeyMission 360/170 Utility auf dem Computer, bevor Sie die Kamera an den Computer anschließen. Hinweise zum Anschließen von Kabeln an die Kamera...
  • Seite 62: Ansehen Von Bildern Auf Einem Fernseher

    Ansehen von Bildern auf einem Fernseher Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie sie mit dem Fernseher. Überprüfen Sie Form und Richtung der Stecker, schließen Sie die Stecker unverkantet an und ziehen Sie sie gerade aus den Anschlussbuchsen heraus. HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D) an HDMI-Buchse...
  • Seite 63: Übertragen Von Bildern Auf Einen Computer (Keymission 360/170 Utility)

    Übertragen von Bildern auf einen Computer (KeyMission 360/170 Utility) Installation von KeyMission 360/170 Utility KeyMission 360/170 Utility ist kostenlose Software, mit der Sie Bilder und Filme zum Anzeigen und Bearbeiten auf Ihren Computer übertragen können. Sie können auch die Kameraeinstellungen ändern.
  • Seite 64 Die auf der Kamera gespeicherten Bilder werden angezeigt. Wenn die Speicherkarte viele Bilder enthält, dauert es möglicherweise einige Zeit, bis KeyMission 360/170 Utility startet. Warten Sie, bis KeyMission 360/170 Utility startet. Wählen Sie die Bilder zum Übertragen aus und klicken Sie auf x.
  • Seite 65: Technische Hinweise

    Technische Hinweise Hinweise ............................46 Hinweise zu Funktionen der Drahtloskommunikation ............47 Produktpflege..........................49 Die Kamera..........................49 Hinweise zum Akku ......................50 Netzadapter mit Akkuladefunktion ................51 Speicherkarten ........................52 Reinigung und Aufbewahrung....................53 Reinigung nach dem Gebrauch der Kamera unter Wasser........53 Reinigen der Kamera nach dem Gebrauch unter anderen Bedingungen als unter Wasser ...........................54 Aufbewahrung ........................54 Funktionen, die während der Aufnahme nicht gleichzeitig genutzt werden...
  • Seite 66: Hinweise

    Hinweise Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen. Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern: Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden.
  • Seite 67: Hinweise Zu Funktionen Der Drahtloskommunikation

    (Produkte erworben in der EU oder EFTA können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht bei Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher sind, sollten sich an ihr örtliches Nikon-Service-Center oder den Nikon-Kundendienst wenden.
  • Seite 68 Stand Embargos oder besondere Kontrollen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Liste unterliegt Änderungen). Hinweis für Kunden in Europa Konformitätserklärung (Europa) Hiermit erklärt die Nikon Corporation, dass KeyMission 360 die wesentlichen Richtlinien und andere relevante Bestimmungen der Vorschrift 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann nachgelesen werden unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_KeyMission_360.pdf.
  • Seite 69: Produktpflege

    Produktpflege Bitte beachten Sie bei der Benutzung und Aufbewahrung Ihres Nikon-Produkts neben den Vorsichtsmaßnahmen unter »Sicherheitshinweise« (Ax-xiii), »<Wichtig> Hinweise zu Stoßfestigkeit, Wasserfestigkeit und Staubfestigkeit sowie Kondensation« (Axiv) und »Hinweise zu Funktionen der Drahtloskommunikation« (A47) die nachfolgenden Hinweise. Die Kamera Setzen Sie die Kamera keinen starken Erschütterungen aus Heftige Stöße und starke Vibrationen können zu Fehlfunktionen führen.
  • Seite 70: Hinweise Zum Akku

    Falls Sie Auffälligkeiten wie eine übermäßige Wärmeentwicklung, Rauch oder eine ungewohnte Geruchsentwicklung vom Akku bemerken, verwenden Sie den Akku nicht weiter und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst. Bewahren Sie den Akku nach dem Herausnehmen aus der Kamera oder aus dem optionalen Akkuladegerät zur Isolierung in einem Kunststoffbeutel o.
  • Seite 71: Netzadapter Mit Akkuladefunktion

    Aufladen von entladenen Akkus Durch Ein- oder Ausschalten der Kamera bei entladenem Akku kann die Akkukapazität sinken. Laden Sie schwache Akkus vor dem Gebrauch. Aufbewahrung von Akkus Nehmen Sie den Akku immer aus der Kamera oder dem optionalen Akkuladegerät heraus, wenn er nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 72: Speicherkarten

    Speicherkarten Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Verwenden Sie nur microSD-, microSDHC- und microSDXC-Speicherkarten (A7). Beachten Sie die Vorsichtsmaßregeln, die in der Dokumentation der Speicherkarte aufgeführt sind. Keine Aufkleber oder Etiketten an der Speicherkarte anbringen. Formatieren Formatieren Sie die Speicherkarte nicht mit einem Computer. Wenn Sie zum ersten Mal eine Speicherkarte in diese Kamera einsetzen, die zuvor in einem anderen Gerät verwendet wurde, stellen Sie sicher, dass sie mit dieser Kamera formatiert wird.
  • Seite 73: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung Reinigung nach dem Gebrauch der Kamera unter Wasser Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um die Kamera innerhalb von 60 Minuten nach der Verwendung unter Wasser oder am Strand mit klarem Wasser zu reinigen. Die folgende Erklärung erfolgt am Beispiel des Unterwasser-Objektivschutzes.
  • Seite 74: Reinigen Der Kamera Nach Dem Gebrauch Unter Anderen Bedingungen Als Unter Wasser

    Reinigen der Kamera nach dem Gebrauch unter anderen Bedingungen als unter Wasser Entfernen Sie Staub oder Flusen, die an den Objektiven, den Objektivschützern, der Silikonummantelung, dem Kameragehäuse, Sonderzubehör usw. anhaften, mit einem Blasebalg oder Staubbläser. Fingerabdrücke oder andere Flecken können Sie sanft mit einem weichen, trocknen Tuch abwischen.
  • Seite 75: Funktionen, Die Während Der Aufnahme Nicht Gleichzeitig Genutzt Werden Können

    Funktionen, die während der Aufnahme nicht gleichzeitig genutzt werden können Einige Funktionen können mit anderen Menüeinstellungen nicht genutzt werden. Eingeschränkte Einstellung Beschreibung Funktion Bei Auswahl von »Superzeitraffer-Clip« ist »Filmsequenz« auf »960/30p« (bei Einstellung auf »NTSC«) oder »960/25p« (bei Einstellung auf »PAL«) festgelegt.
  • Seite 76: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm des Smart-Geräts angezeigt wird. Anzeige Ursache/Lösung Akkutemperatur ist erhöht. Die Kamera schaltet sich aus. Die Kamera schaltet sich automatisch ab. Lassen Sie die Kamera oder den Akku vor dem erneuten Einsatz –...
  • Seite 77 In der Kamera ist ein interner Fehler aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus, entnehmen Sie den Akku, Systemfehler setzen Sie ihn erneut ein und schalten Sie die Kamera ein. Falls der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst. Technische Hinweise Fehlermeldungen...
  • Seite 78: Problembehebung

    Problembehebung Sollten technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, prüfen Sie die mögliche Fehlerursache anhand der nachstehenden Checkliste, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst wenden. Kameraprobleme Problem Ursache/Lösung Warten Sie, bis die Aufnahme beendet ist. Wenn das Problem bestehen bleibt, schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 79 Problem Ursache/Lösung Der Akku ist leer. 8, 50 Kein Speicherplatz mehr frei. Setzen Sie eine Speicherkarte mit ausreichend freiem Speicherplatz ein. Alle zulässigen Dateinummern wurden bereits vergeben. Wechseln Sie die Speicherkarte oder formatieren Sie die Die Kamera piept Speicherkarte. drei Mal. Fehler beim Zugriff auf die Speicherkarte.
  • Seite 80 SnapBridge 360/170 App-Probleme Problem Ursache/Lösung Aktivieren Sie Bluetooth und Wi-Fi am Smart-Gerät. Aktivieren – Sie NFC, wenn Sie NFC an einem NFC-kompatiblen Android-Gerät verwenden. Schalten Sie die Kamera aus. Im eingeschalteten Zustand kann die Die Kamera lässt Kamera nicht in den Koppelungsbereitschaftszustand eintreten. sich nicht koppeln.
  • Seite 81 Problem Ursache/Lösung Die Farben wirken Der Weißabgleich ist nicht richtig eingestellt. unnatürlich. Zufällig angeordnete Die Belichtungszeit ist für das dunkle Motiv zu lang oder die helle Pixel (Rauschen) – ISO-Empfindlichkeit ist zu hoch. sind im Bild zu sehen. Passen Sie die Belichtungskorrektur mit c »Kamera« M »Kameraeinstellungen«...
  • Seite 82: Dateinamen

    Dateinamen Für Bilder oder Filmsequenzen werden Dateinamen wie folgt vergeben. Dateiname: DSCN0001.JPG (1) Kürzel DSCN: Filme, Fotos (2) Dateinummer Wird in aufsteigender Reihenfolge von »0001« bis »9999« vergeben. Gibt das Dateiformat an. (3) Dateierweiterung .JPG: Fotos .MP4: Filmsequenzen Technische Hinweise Dateinamen...
  • Seite 83: Zubehör

    Zubehör MH-65P Akkuladegerät Akkuladegerät Die Ladezeit eines komplett entladenen Akkus beträgt ca. 2 Stunden und 30 Minuten. EH-62F Netzadapter (Anschluss wie abgebildet) Netzadapter Führen Sie das Netzkabel vollständig in die Aussparung des Netzadapters ein, bevor Sie den Netzadapter in das Batteriefach einführen.
  • Seite 84 Adaptersockel AA-1A (A37) Gurthalterung für belüftete Helme AA-5 Armbandbefestigung AA-6 Lenkerbefestigung AA-7 Brustgurtbefestigung AA-8* Surfbrettbefestigung AA-9 Rucksackbefestigung AA-10* Saugnapfbefestigung AA-11 Technische Hinweise Zubehör...
  • Seite 85 Sockelbefestigungs-Set AA-12 Armband für Fernbedienung AA-13 (3x flach + 3x gewölbt) (A37) Objektivschutz AA-14A (A23) Unterwasser-Objektivschutz AA-15A (A23) Silikonummantelung CF-AA1 (A22) Fernbedienung ML-L6 (A66) Handstab MP-AA1 * Der vom Benutzer blockierte Bereich vergrößert sich bei Bildern, die mit diesem Zubehör aufgenommen werden. Je nach Land oder Region kann die Verfügbarkeit unterschiedlich sein.
  • Seite 86: Verwendung Der Fernbedienung Ml-L6 (Separat Erhältlich)

    Verwendung der Fernbedienung ML-L6 (separat erhältlich) Mit der Fernbedienung ML-L6 können Sie Filme und Fotos aus der Entfernung aufnehmen. Sie können sie auch zum Einschalten der Kamera verwenden. Teile und Funktionen der Fernbedienung Batteriefachabdeckung Teil Funktion Schaltet durch Drücken die Fernbedienung ein und durch Betriebstaste erneutes Drücken wieder aus.
  • Seite 87: Einlegen Der Batterie In Die Fernbedienung

    Einlegen der Batterie in die Fernbedienung Legen Sie eine 3V CR2032 Lithiumbatterie ein. Drehen Sie die Batteriefachabdeckung mit einer Münze (1) gegen den Uhrzeigersinn (2) und öffnen Sie sie. Legen Sie die Batterie mit der positiven Seite nach oben ein (3). Achten Sie darauf, dass die Batterie fest in der Mitte des Batteriefachs sitzt (4).
  • Seite 88: Kopplung Von Kamera Und Fernbedienung

    Kopplung von Kamera und Fernbedienung Vor dem erstmaligen Einsatz der Fernbedienung muss diese mit der Kamera gekoppelt werden. * In dieser Anleitung bezeichnet »Kopplung« die Herstellung einer Bluetooth-Verbindung zwischen der Kamera und der Fernbedienung. Die Kamera kann nur mit jeweils einer Fernbedienung gekoppelt werden. Wenn die Kamera mit einer anderen Fernbedienung gekoppelt wird, werden nur die neuesten Kopplungsinformationen gespeichert.
  • Seite 89: Umschalten Zwischen Smart-Gerät Und Fernbedienung

    Umschalten zwischen Smart-Gerät und Fernbedienung Die Kamera kann nicht gleichzeitig über die Fernbedienung und ein Smart-Gerät bedient werden. Gehen Sie wie folgt vor, um von einem Gerät zum anderen umzuschalten. Umschalten von einem Smart-Gerät zur Fernbedienung Schalten Sie die Verbindung von einem Smart-Gerät auf eine gekoppelte Fernbedienung Starten Sie die App SnapBridge 360/170 an Ihrem Smart-Gerät und stellen Sie c »Kamera«...
  • Seite 90 Hinweise zur Wasserdichtigkeit der Fernbedienung Die Fernbedienung erfüllt die JIS/IEC-Wasserdichtigkeitsnorm 7 (IPX7). Sie gilt beim Eintauchen bis zu einer Tiefe von 1 m für bis zu 30 Minuten als wasserdicht. - Die Fernbedienung kann nicht unter Wasser verwendet werden. Hinweise zur Kondensation und zur Wasserdichtigkeit der Fernbedienung Die Fernbedienung keinesfalls fallen lassen, gegen harte Objekte wie Felsen schlagen oder auf Wasserflächen fallen lassen.
  • Seite 91: Technische Daten

    Technische Daten Digitalkamera Nikon KeyMission 360 Digitale Kompaktkamera 23,9 Mio. (Bildverarbeitung reduziert evtl. die Effektive Auflösung effektive Auflösung) Bildsensor 1/2,3-Zoll-CMOS, Gesamtpixelanzahl: ca. 21,14 Millionen ×2 Objektiv NIKKOR-Objektiv ×2 Brennweite 1,6 mm (entspricht bei Kleinbild 8,2 mm) Blendenwert Optischer Aufbau 7 Elemente in 7 Gruppen...
  • Seite 92 Schnittstellen Mikro-USB-Anschluss (keinesfalls ein anderes USB-Kabel als das USB-Anschluss mitgelieferte USB-Kabel UC-E21 verwenden), USB (Highspeed) HDMI-Ausgang HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D) Wi-Fi (Wireless-LAN) Standards IEEE 802.11b/g (Standard-Wireless-LAN-Protokoll) Frequenzband 2412–2462 MHz (1 – 11 Kanäle) Authentifizierung Offenes System, WPA2-PSK Bluetooth Kommunikationsprotokolle Bluetooth-Spezifikation, Version 4.1 Ein Lithium-Ionen-Akku EN-EL12 (im Lieferumfang enthalten) Stromversorgung EH-62F Netzadapter (separat erhältlich)
  • Seite 93: Eh-73P Netzadapter Mit Akkuladefunktion

    Die Akkukapazität berücksichtigt nicht den Gebrauch von SnapBridge 360/170 und kann abhängig von den Einsatzbedingungen wie etwa Temperatur oder Aufnahmeintervall variieren. Die Kamera kann bis in eine Wassertiefe von etwa 20 m verwendet werden, wenn der Objektivschutz angebracht ist. Wenn der Objektivschutz oder Unterwasser-Objektivschutz angebracht ist. Fall aus einer Höhe von 200 cm auf eine Oberfläche aus 5 cm dickem Sperrholz (Änderungen des Erscheinungsbilds wie etwa Abblättern von Lack oder Verformung an der dem Stoß...
  • Seite 94: Sockelbefestigung (Flach) Aa

    Abmessungen (B × H × T) Ca. 60,0 × 13,8 × 40,0 mm (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 22,6 g (mit Batterie) Nikon übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Handbuch. Aussehen und technische Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden. Technische Hinweise...
  • Seite 95: Markennachweis

    Marke der Microsoft Corporation. Die Wortmarke und Logos für ® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz. Apple®, App Store®, die Apple-Logos, Mac, OS X, iPhone®, iPad®, iPod touch® und iBooks sind Marken oder eingetragene Marken von Apple Inc.
  • Seite 96 “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 97: Index

    Index Symbole Y N-Mark-Logo............ 2 KeyMission 360/170 Utility....41, 43 Kürzel ................ 62 Adaptersockel ............. 37 Akku............... 6, 8, 72 Lautsprecher ............2 Leuchte ..............3 Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung ..............2, 6, 8, 41 Lithium-Ionen-Akku........6, 73 Akkukapazität ............3 Akkuladegerät ............. 63 Mikrofon (Stereo)..........
  • Seite 98 Zubehör ..............63 Technische Hinweise Index...
  • Seite 99 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. CT6L04(12) 6MQA1312-04...

Inhaltsverzeichnis