Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Hearing Protector
with Bluetooth
,
®
FM radio, streaming,
Intercom group
conversation
and ambient sound
Download Sordin SHARE app
SHARE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sordin SHARE

  • Seite 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SHARE ™ DESCRIPTION ..........4 GERÄTEBESCHREIBUNG ......... 12 DESCRIPCIÓN ..........22 DESCRIPTION ..........32 PRODUKTEGENSKAPER ........42 BESKRIVELSE ..........50 BESKRIVELSE ..........60 KUVAUS ............68 POPIS ............. 76...
  • Seite 12: Beschreibung Der Produktlinie Share

    Kopfbügel, TPE-Dichtungsringe, mit Kabelanschluss für 2-Wege-Funk. SHARE-1B Kopfbügel, GEL-Dichtungsringe. SHARE-1BC Kopfbügel, GEL-Dichtungsringe, mit Kabelanschluss für 2-Wege-Funk. Das Modell Sordin SHARE-2 ist ein Gehörschützer für einen Helm und in folgenden Varianten erhältlich: SHARE-2 Am Helm angebracht, TPE-Dichtungsringe. SHARE-2C Am Helm angebracht, TPE-Dichtungsringe, mit Kabelanschluss für 2-Wege-Funk.
  • Seite 13: Eingetragene Marken

    Die Wortmarke und Logos von Bluetooth sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG Inc., und jegliche ® ® Benutzung solcher Marken durch Sordin AB erfolgt unter Lizenz. SICHERHEIT Allgemeine Sicherheit WARNUNG: • Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf.
  • Seite 14: Betrieb

    Dichtungsringe fest um Ihre Ohren anliegen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Gehörschützer in Betriebsstellung bringen (Sordin SHARE-1): Setzen Sie die Kapseln auf die Ohren und stellen Sie den Kopfbügel und die Kapseln so ein, dass sie sich in einer bequemen Position befinden.
  • Seite 15: Bluetooth-Kopplung

    WICHTIGER HINWEIS! Wenn 4 Stunden lang keine Funktionstaste gedrückt wird, schaltet sich das Gerät aus. Bedienung von Sordin SHARE Verwenden Sie die Tasten (Fig. 11), Sprachbefehle oder vorzugsweise die Sordin SHARE App, um das Gerät zu bedienen. Die App ist bei Google Play (für Android) und im App Store (für iOS) erhältlich. Bluetooth-Kopplung Drücken Sie die Multifunktionstaste [ ...
  • Seite 16 Sie, bis die Sprachmitteilung „Private chat on“ erklingt, und drücken Sie die Taste dann erneut. Alter- nativ sagen Sie die Worte „Hey Sordin, private chat on“. • Beenden einer privaten Konversation, Drücken Sie die Wechselsprechtaste [   ] (Fig.11.4), warten Sie, bis die Sprachmitteilung „Private chat off“...
  • Seite 17 • Um den nächsten Sender zu wählen, drücken Sie die Multifunktionstaste [  ] (Fig.11.3), warten Sie, bis die Sprachmitteilung „Next station“ erklingt, und drücken Sie die Taste dann erneut. Alternativ sagen Sie die Worte „Hey Sordin, next station“. • Um den vorherigen Sender zu wählen, drücken Sie die Multifunktionstaste [  ] (Fig.11.3), warten Sie, bis die Sprachmitteilung „Previous station“...
  • Seite 18 “Hey Sordin, command list” Gerät zurücksetzen Wenn Ihr Sordin SHARE nicht mehr reagiert, können Sie einen Soft-Reset des Geräts durchführen oder es auf Werkseinstellungen zurücksetzen. • Um einen Soft-Reset durchzuführen, schalten Sie den Gehörschützer aus und wieder ein oder Sie schließen das Ladekabel für 30 Sekunden an.
  • Seite 19: Wartung

    Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Zustand der Dichtungsringe und der Schaumgummieinsätze. Ersetzen Sie die Dichtungsringe und die Schaumgummieinsätze alle 6 Monate oder bei Bedarf öfter. Verwenden Sie Originalersatzteile (Abb. 8 und Tabelle 3). Gehen Sie auf www.sordin.com, um Bestell- hinweise zu erhalten.
  • Seite 20 DÄMPFUNGSDATEN (TABELLE 1) Verantwortlicher Hersteller: Sordin Värnamo AB, Rörläggarvägen 8, SE-331 53 Värnamo, Schweden, Tel.: +46-370-69 35 50. f = Frequenzen, bei denen die Schalldämmung gemessen wurde = Mittelwert = Standardabweichung APV (M –s ) = Angenommene Schutzwirkung H = Dämmwert hohe Frequenzen (erwartete Schalldämmung bei Geräuschen mit L –L...
  • Seite 88 W W W.SORDIN.COM...

Inhaltsverzeichnis