Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sordin SHARP Serie Anleitung

Sordin SHARP Serie Anleitung

Gehörschützer mit bluetooth, ukw-radio und ambient-sound-funktion
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Hearing Protector
with Bluetooth
,
®
FM Radio and
ambient sound
SHARP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sordin SHARP Serie

  • Seite 1 Hearing Protector with Bluetooth ® FM Radio and ambient sound SHARP ™...
  • Seite 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SHARP ™ DESCRIPTION ...............4 GERÄTEBESCHREIBUNG ............10 DESCRIPCIÓN ..............16 DESCRIPTION ..............22 DESCRIZIONE ..............28 DESCRIÇÃO .................34 BESCHRIJVING ..............40 PRODUKTEGENSKAPER ............46 BESKRIVELSE ..............52 BESKRIVELSE ..............58 KUVAUS ................64 LEÍRÁS ................70 ΠΕΡΙΓΡΦΗ ................76 ОПИСАНИЕ ................82 POPIS .................88 KIRJELDUS ................94 APRAŠYMAS ..............100 APRAKSTS .................106 OPIS ..................112 DESCRIERE ................118 OPIS ASORTIMANA PROIZVODA ........124 ОПИСАНИЕ...
  • Seite 10: Beschreibung Der Produktlinie Sharp

    , UKW-Radio und Ambient-Sound-Funktion. Dieses ® Produkt dient dem Schutz vor gesundheitsgefährdendem Lärm. Das Modell Sordin SHARP-1 ist ein Gehörschützer mit Kopfbügel und das Modell Sordin SHARP-2 ist ein Gehörschützer für die Befestigung an einem Helm. Wesentliche Merkmale • Bluetooth mit Multipoint-Technologie für die Verbindung mit einem oder zwei Geräten, die Kom-...
  • Seite 11: Betrieb

    • Stellen Sie sicher, dass das verwendete Ladekabel und das verwendete Ladegerät den länderspezifischen Vorschriften entsprechen. Lassen Sie den Gehörschützer beim Laden nicht unbeaufsichtigt. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile von Sordin. • Verwenden Sie die Kapselgehörschützer nie länger als 10 Jahre ab dem auf der Verpackung ange- gebenen Herstellungsdatum.
  • Seite 12: Funktionen

    Bereitschaftsposition einrasten. (Abb. 3) Setzen Sie die Helmbefestigung in die Aufnahme am Helm ein. (Abb. 4) Um weitere Tipps zur Kabelführung zu erhalten, gehen Sie auf www.sordin.com; suchen Sie nach SHARP. Gehörschützer in Betriebsstellung bringen (Sordin SHARP-2): Setzen Sie den Helm auf den Kopf.
  • Seite 13: Bluetooth-Kopplung

    Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon oder Zweiwege-Funkgerät und suchen Sie nach neuen Geräten. Wählen Sie „Sordin SHARP“. Wenn das Gerät nach einem Passwort fragt, geben Sie ein: 0000 Sprachmitteilung: - KOPPLUNG ERFOLGREICH (PAIRING SUCCESSFUL). (Informiert, dass der Gehör schützer gekoppelt und verbunden ist) Wenn die Bluetooth-Kopplungsfunktion aktiviert ist, wird bei der nächsten Nutzung automatisch eine...
  • Seite 14: Wartung

    Batterie alle 4 Wochen aufzuladen, um ihre Leistung zu erhalten. WICHTIGER HINWEIS! Drücken Sie die Kapseln nicht in den Helm hinein, da dann die Federn der Halte- bügel einrasten und die Befestigungssteckplätze an der Seite des Helms beschädigt werden (Sordin SHARP-2) (Abb. 1).
  • Seite 15 Helm angebrachten Gehörschützer „kleiner“ oder „großer Größe“ sind für Träger konzipiert, denen die Kapsel gehörschützer „mittlerer Größe“ nicht passen. DÄMPFUNGSDATEN (TABELLE 1) Verantwortlicher Hersteller: Sordin AB, Rörläggarvägen 8, SE-331 53 Värnamo, Schweden, Tel.: +46-370- 69 35 50. f = Frequenzen, bei denen die Schalldämmung gemessen wurde...
  • Seite 161 TABLE 2 – Approved Helmet combinations (SHARP-2 and SHARP-2B) For an updated list of approved helmet combinations, visit www.sordin.com Helmet Model Adapter Type Number Approved sizes Petzl Vertex S, M, L Petzl Strato S, M, L Kask Zenith S, M, L...
  • Seite 163 W W W.SORDIN.COM...

Diese Anleitung auch für:

Sharp-2

Inhaltsverzeichnis