Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

newgen medicals LF-522 Bedienungsanleitung

Profi-laufband mit bluetooth & app, xxl-lauffläche, 16 km/h, 1.100 w
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Profi-Laufband LF-522
mit Bluetooth & App, XXL-Lauffläche, 16 km/h, 1.100 W
Bedienungsanleitung
ZX-7098-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für newgen medicals LF-522

  • Seite 1 Profi-Laufband LF-522 mit Bluetooth & App, XXL-Lauffläche, 16 km/h, 1.100 W Bedienungsanleitung ZX-7098-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung und Pflege ...................... 20 Aufbewahrung ........................20 Wartung ........................... 21 Schmierung des Laufbandantriebs ................21 Einstellung des Laufbands ................... 22 App ............................. 24 App installieren ........................ 24 Anwendung der App ......................24 Datenschutz ........................26 newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 3 Technische Daten ......................27 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.newgen-medicals.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 4: Ihr Neues Profi-Laufband

    • Gestell mit Griffen • Computer • Montage-Zubehör: Gestell 2 gewölbte Unterlegscheiben 4 flache Unterlegscheiben 4 ST4*12 Schrauben 4 M8*20 Schrauben 2 M8*80 Schrauben 1 Sicherheits-Schlüssel 1 Schraubendreher (T-Form) 1 Flasche Silikon-Öl 2 Seitenabdeckungen (R&L) Audio-Kabel • Bedienungsanleitung newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    • Beim Gebrauch des Produkts durch langhaarige Anwender müssen diese stets für eine hochgebundene Frisur sorgen. Die Verwendung eines Haarnetzes ist angeraten. Im Falle eines Sturzes ist ein Verfangen von Haaren im Laufband seitens des Anwenders unbedingt auszuschließen. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 6 • Dieses Produkt darf nur von Personen verwendet werden, welche diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. • Bei aktuell vorliegenden oder in der Vergangenheit aufgetretenen medizinischen Problemen ist vor der Verwendung des Produkts ärztlicher Rat einzuholen. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass das Produkt ZX-7098-675 mit der Funkanlagen- Richtlinie 2014/53/EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU übereinstimmt. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-7098 ein. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 8: Produktdetails

    24. Abdeckung 2. Computer-Abdeckung unten 25. Seitenschiene 3. Schraube 26. Laufband-Rahmen 4. Unterlegscheibe 27. Rad 5. Linke Halterungs-Stange 28. Hinterseiten-Abdeckung links 6. Motor-Abdeckung oben 29. Rolle hinten 7. Abdeckung 30. Hinterseiten-Abdeckung rechts 8. Neigungs-Motor 31. Schraube newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 9 16. Schraube 39. Sicherheits-Schlüssel 17. Unterlegscheibe 40. Verbindungskabel oben 18. Schraube 41. Gepolsteter Haltegriff 19. Neigungsrahmen 42. Handlauf-Taste 20. Rolle vorne 43. Bedien-Panel 21. Motor-Abdeckung unten 44. Display 22. Standfuß 45. Display-Folie 23. Zylinder 46. Audio-Kabel newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 10: Montageteile, Anbauteile Und Werkzeug

    Montageteile, Anbauteile und Werkzeug Gewölbte Unterlegscheibe Sicherungs-Schlüssel Flache Unterlegscheibe Schraubendreher Schraube ST4*12 Silikon-Öl Schraube M8*20 2x Seitenabdeckung Schraube M8*80 Audiokabel newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    1. Nehmen Sie das Laufband aus dem Karton und legen Sie es flach auf den Boden. Halten Sie die Laufbandfläche unten fest, während Sie den oberen Teil des Gestells nach oben ziehen. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 12 2. Halten Sie die Halterungsstange, während Sie diese links und rechts mit den Schrauben (4+5) und 2 flachen Unterlegscheiben (2) mithilfe des Schraubendrehers (7) am Laufbandgestell befestigen. Schraube M8*20 (4) + flache Unterlegscheibe (2) Schraube M8*80 (5)+ flache Unterlegscheibe (2) newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 13 Schrauben (4) und 2 gewölbten Unterlegscheiben (1) mithilfe des Schraubendrehers (7) befestigen. Befestigen Sie anschließen die Seitenabdeckungen (9) mit den Schrauben (3) an der Unterseite vorne links und rechts. Schraube M8*20 (4)+ gewölbte Unterlegscheibe (1) Schraube ST4*12 (3) newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 14 4. Befestigen Sie den Sicherungs-Schlüssel (6) unter dem Computer am oberen Teil des Laufbandes. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 15: Verwendung

    Lehnen Sie sich mit beiden Händen an eine Wand. Stellen Sie ein Bein einen Schritt vor und halten Sie die Ferse Ihres anderen Beins flach auf dem Boden. Halten Sie die Position für 10 – 15 Sekunden. Wiederholen Sie die Übung 3x für jedes Bein. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 16 Füße zusammen. Ihre Knie zeigen nach außen. Bringen Sie Ihre Füße so weit wie möglich zum Körper bis Sie ein Ziehen spüren. Halten Sie die Position für 10 – 15 Sekunden. Wiederholen Sie die Übung 3x. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 17: Einschalten Und Aufsteigen

    • Das laufende Band wird durch Drücken der Stopptaste „STOP“ langsam angehalten. • Zum Absteigen jeweils mit den Füßen vom Laufband auf die seitlichen Standflächen am Rahmen wechseln und danach einen Fuß nach dem anderen auf den Boden setzen. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 18: Funktionstasten (Unten)

    • „+“ – zur Auswahl des Übungsmodus und zum Erhöhen des jeweiligen Funktionswertes. • „-“ – zur Auswahl des Übungsmodus und zum Verringern des jeweiligen Funktionswertes. • „START“ – Anfahren des Laufbands. • „STOP“ – Anhalten des Laufbands. • MP3 – Musikwiedergabe newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 19: Anzeige (Oben)

    8 und 99 Minuten aus. Die voreingestellte Trainingsdauer beträgt 30 Minuten. Der Anwender sollte bei der Programmauswahl bereits auf dem angelaufenen Band mitlaufen. Warmlaufen Rennen auf Zeit Zufall Streckensoll 5000 m Lauf Kaloriensoll Wettrennen Bergsteigen Schlanker werden Sport am Strand Bergauf Querfeldein newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Verwendung der im Rahmen eingelassenen Transportrollen einfach ändern. Siehe Bild unten. ACHTUNG! Ein in zusammengeklapptem Zustand aufrecht angelehntes Laufband kann umkippen und dabei schwere Verletzungen verursachen. Das Laufband ist deshalb im zusammengeklappten Zustand stets gegen Umfallen zu sichern. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 21: Wartung

    Leichte Nutzung (weniger als 3 Std. / Woche) = 1 x jährlich Mittelschwere Nutzung (3 – 5 Std. / Woche) = alle 6 Monate Schwere Nutzung (mehr als 5 Std. / Woche) = alle 3 Monate newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 22: Einstellung Des Laufbands

    • Schritte 2 bis 4 wiederholen, bis die richtige Laufbandspannung und Zentrierung erreicht sind. HINWEIS: Die richtige Spannung des Laufbands ist gegeben, wenn sich das Laufband im mittleren Abschnitt der Lauffläche mit nur leichtem Kraftaufwand 50 – 75 mm anheben lässt. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 23 Einstellung des Laufbands newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 24: App

    3. Geben Sie Ihre Emailadresse und ein Passwort ein. Tippen Sie auf Register und schließen Sie im folgenden Bildschirm das Popup-Fenster, indem Sie auf das Kreuz oben rechts tippen. 4. Tippen Sie dann auf Search und warten Sie, bis Ihr Laufband gefunden wurde. Tippen Sie anschließend auf Connecting equipment. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 25 Distance, Timing oder Calories ein oder wählen Sie No Targets, wenn Sie keine Ziele eingeben wollen. Tippen Sie auf den Pfeil oben links, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. 7. Tippen Sie auf Start, um Ihr Training zu starten. Um das Training wieder zu beenden, tippen Sie auf Stop. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 26: Datenschutz

    • Löschen Sie alle Daten. • Setzen Sie das Gerät auf Werkseinstellungen zurück. • Entfernen Sie das Gerät aus der App. Eine Erklärung, weshalb bestimmte Personendaten zur Registrierung bzw. bestimmte Freigaben zur Verwendung benötigt werden, erhalten Sie in der App. newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 27: Technische Daten

    220 – 240 V, 50/60 Hz Leistung 1100 W, 2 PS Maximale Laufgeschwindigkeit 16 km/h Maximal zulässiges Gewicht des Anwenders 120 kg Frequenzen 2.400 – 2.480 GHz Max. Sendeleistung 2,20 dBm Maße 162 x 72 x 131 cm Gewicht 57 kg newgen medicals — www.newgen-medicals.de...
  • Seite 28 Kundenservice: DE: +49(0)7631–360–350 CH: +41(0)848–223–300 FR: +33(0)388–580–202 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 – 15.06.2021 – DD//TS...
  • Seite 29 LF-522 Tapis de course professionnel 1100 W à fonction bluetooth et application Mode d'emploi ZX-7098-675...
  • Seite 30 Lubrification des transmissions du tapis de course............20 Réglage du tapis de course ..................21 Application ........................23 Installer l'application ......................23 Utilisation de l'application ....................23 Protection des données ....................25 Caractéristiques techniques ................... 26 newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 31: Votre Nouveau Tapis De Course Professionnel

    2 rondelles incurvées 4 rondelles plates 4 vis ST4*12 4 vis M8*20 2 vis M8*80 1 clé de sécurité 1 tournevis (forme de T) 1 bouteille d'huile siliconée 2 caches latéraux (D&G) Câble audio • Mode d'emploi newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 32: Consignes Préalables

    à cet effet sur le panneau de commandes, et attacher le cordon de l'aimant d'arrêt d'urgence à son poignet. • L'utilisateur ne doit pas se tenir sur le tapis au moment de la mise en marche. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 33 • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. N'utilisez pas l'appareil tant que la réparation n‘a pas été effectuée. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 34: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 35: Description Du Produit

    8. Moteur d'inclinaison 31. Vis 9. Interrupteur Marche/Arrêt 32. Rondelle 10. Connecteur 33. Plateau du tapis de course 11. Moteur 34. Tapis de course 12. Cache 35. Cache latéral droit 13. Rondelle 36. Barre de support droite newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 36 41. Poignée de support rembourrée 19. Cadre d'inclinaison 42. Touche de main courante 20. Rouleau avant 43. Panneau de commande 21. Cache du moteur inférieur 44. Écran 22. Pied de support 45. Film protecteur d'écran 23. Cylindre 46. Câble audio newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 37: Pièces À Assembler, Éléments D'assemblage Et Outils

    Pièces à assembler, éléments d'assemblage et outils Rondelle incurvée Clé de sécurité Rondelle plate Tournevis Vis ST4*12 Huile siliconée Vis M8*20 2 caches latéraux Vis M8*80 Câble audio newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 38: Mise En Marche

    égale. 1. Sortez le tapis de course du carton, puis placez-le à plat sur le sol. Maintenez la surface inférieure du tapis de course tout en tirant la partie supérieure du cadre vers le haut. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 39 2. Maintenez la barre de support pendant que vous fixez celle-ci à droite et à gauche du cadre du tapis de course à l'aide de vis (4+5), de deux rondelles plates (2) et d'un tournevis (7). Vis M8*20 (4) + rondelle plate (2) Vis M8*80 (5) + rondelle plate (2) newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 40 à l'aide de vis (4), de deux rondelles incurvées (1) et d'un tournevis. Fixez ensuite les caches latéraux (9) à l'avant, à l'arrière, à droite et à gauche, et ce à l'aide de vis (3). Vis M8*20 (4) + rondelle incurvée (1) Vis ST4*12 (3) newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 41 4. Fixez la clé de sécurité (6) située sous l'ordinateur à la partie supérieure du tapis de course. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 42: Utilisation

    Appuyez-vous à deux mains contre un mur. Avancez une jambe d'un pas vers l'avant et placez le talon de l'autre jambe à plat sur le sol. Maintenez cette position pendant 10 – 15 secondes. Répétez l'exercice 3 fois pour chaque jambe. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 43 Vos genoux doivent être orientés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible vos pieds de votre corps jusqu'à ce que vous ressentiez une tension. Maintenez cette position pendant 10 – 15 secondes. Répétez l'exercice 3 fois. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 44: Allumer Et Monter Sur Le Tapis De Course

    • Le tapis de course s'arrête doucement lorsque vous appuyez sur la touche "STOP". • Pour descendre du tapis de course, placez vos pieds sur les parties latérales du cadre du tapis de course, puis posez-les l'un après l'autre sur le sol. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 45: Panneau De Commande / Fonctions

    • "-" – pour sélection du mode d'exercice et réduction de la valeur de fonction • "START" – démarrer le tapis de course • "STOP" – arrêter le tapis de course • MP3 – Lecture audio newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 46: Affichage (Au-Dessus)

    Lors du choix du programme, l'utilisateur doit déjà être en train de marcher sur le tapis de course. Échauffement Course contre la montre Aléatoire Distance à atteindre 5000 m Calories à brûler Compétition Alpinisme Perte de poids Sport de plage Collines Tout terrain newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 47: Nettoyage Et Entretien

    Cf. image ci-après. ATTENTION ! Une fois plié, le tapis de course peut basculer et causer des blessures graves s'il est rangé verticalement. Le tapis de course doit donc être protégé des éventuelles chutes lorsqu'il est plié. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 48: Entretien

    Faible utilisation (moins de 3 h / semaine) = 1 x par an Utilisation moyenne (3 – 5 h / semaine) = tous les 6 mois Utilisation forte (plus de 5 h / semaine) = tous les 3 mois newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 49: Réglage Du Tapis De Course

    NOTE : La tension correcte du tapis de course est obtenue lorsque le tapis peut être soulevé de 50 – 75 mm, avec un léger effort, au niveau de la section centrale de la surface de roulement. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 50 Réglage du tapis de course newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 51: Application

    à droite. 4. Appuyez ensuite sur Search, puis patientez jusqu'à ce que votre tapis de course soit trouvé. Appuyez ensuite sur Connecting equipment. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 52 No targets si vous ne souhaitez pas définir d'objectif. Appuyez sur la flèche située en haut à gauche pour revenir à l'écran précédent. 7. Appuyez sur Start pour commencer votre entraînement. Pour interrompre l'entraînement, appuyez sur Stop. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 53: Protection Des Données

    Avant de transférer l'appareil à un tiers, de le faire réparer ou même de le renvoyer, tenez compte des points suivants : • Supprimez toutes les données. • Réinitialisez l'appareil. • Supprimez l'appareil de l'application. L'application décrit les raisons pour lesquelles certaines données personnelles ou autorisations sont requises pour l'enregistrement. newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 54: Caractéristiques Techniques

    1100 W, 2 ch Vitesse maximale de course 16 km/h Poids maximal autorisé pour l'utilisateur 120 kg Fréquence 2400 – 2480 GHz Puissance d'émission max. 2,20 dBm Dimensions 162 x 72 x 131 cm Poids 57 kg newgen medicals — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 55 — www.newgen-medicals.fr...
  • Seite 56 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 – 15.06.2021 – DD//TS...

Diese Anleitung auch für:

Zx-7098-675

Inhaltsverzeichnis