Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
GE1 0- 3
K6 1 3 1800
IT
GONFIATORE ELETTRICO
EN
ELECTRIC INFLATOR
DE
ELEKTRISCHE LUFTPUMPE
FR
GONFLEUR ÉLECTRIQUE
ES
INFLADOR ELÉCTRICO
G E1 0 - 8
K 6 13 1 8 30
S AVE THIS INSTR UCTION S M A N UA L F OR R EF E RE N CE
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF
G E1 0 - B
C O N SERVA RE QUE STE ISTRUZION I
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
k 6 1 3 1 8 6 0
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCOPREGA GE10-3

  • Seite 1 GE1 0- 3 G E1 0 - 8 G E1 0 - B K6 1 3 1800 K 6 13 1 8 30 k 6 1 3 1 8 6 0 GONFIATORE ELETTRICO C O N SERVA RE QUE STE ISTRUZION I ELECTRIC INFLATOR S AVE THIS INSTR UCTION S M A N UA L F OR R EF E RE N CE ELEKTRISCHE LUFTPUMPE...
  • Seite 2 3. AVVERTENZE PRELIMINARI 4. REGOLE DI SICUREZZA GENERALI 5. INTRODUZIONE 6. DATI TECNICI 7. PRIMO UTILIZZO (SOLO PER GE10-B) 8. PER GONFIARE GE10-3 GE10-8 9. PER SGONFIARE 10. SOLUZIONE DEI PROBLEMI 1. TUBO DI GONFIAGGIO 2. INTERRUTTORI (ON-OFF) 3. REGOLATORE DI PRESSIONE 4.
  • Seite 3: Regole Di Sicurezza Generali

    5. INTRODUZIONE gravi alle persone. I GE10-3, GE10-8 e GE10-B sono gonfiatori a due stadi di facile utilizzo. Il primo stadio a turbina fornisce alte portate d’aria a bassa pressione (circa 50 mbar; 0,8 psi). Quando la turbina raggiunge 3. AVVERTENZE PRELIMINARI la pressione massima, si spegne e avvia il automaticamente il compressore bicilindrico.
  • Seite 4: Soluzione Dei Problemi

    STATO Collegare il gonfiatore all’alimentazione elettrica (escluso il GE10-B) mediante i cavi forniti. SPENTO Il GE10-3 e GE 10-8 sono dotati di una spina per l’accendisigari da auto per il collegamento diretto VERDE lampeggiante Stand By - Batteria CARICA alla batteria da 12 Vdc.
  • Seite 5 3. PRELIMINARY WARNINGS 4. GENERAL SAFETY RULES 5. INTRODUCTION 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS 7. FIRST USE (ONLY FOR GE10-B) 8. TO INFLATE GE10-3 GE10-8 9. TO DEFLATE 10. TROUBLESHOOTING 1. INFLATION HOSE 2. SWITCHES (ON-OFF) 3. PRESSURE SETTING KNOB 4. INFLATION PORT (OUT) 10.1 ACCESSORIES...
  • Seite 6: General Safety Rules

    Only GE10-B is equipped with an integrated rechargeable battery, not GE 10-3 and GE 10-8 models. 5. Do not open the inflator. Refer all servicing to qualified service personnel authorised by Scoprega. Servicing is required when the device is damaged or not working in any way.
  • Seite 7: Troubleshooting

    MEANING STATUS Connect the inflator to the power supply (except GE10-B) using the cables provided. The GE10-3 and GE 10-8 are equipped with a car cigarette lighter plug for direct connection to the Flashing GREEN Standby - CHARGED battery 12 Vdc battery.
  • Seite 8 1. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE 2. VORWORT 3. VORWARNUNGEN 4. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 5. EINLEITUNG 6. TECHNISCHE DATEN 7. ERSTMALIGE VERWENDUNG (NUR BEI GE10-B) GE10-3 GE10-8 8. ZUM BEFÜLLEN 9. ZUM ENTLEEREN 1. LUFTSCHLAUCH 2. SCHALTER (ON-OFF) 10. PROBLEMABHILFE 3. DRUCKREGLER 4. AUSLASSANSCHLUSS (OUT) 10.1 ZUBEHÖR...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Anweisungen kann zu Schäden am Produkt und/oder zu schweren 5. EINLEITUNG Verletzungen von Personen führen. Die Modelle GE10-3, GE10-8 und GE10-B sind benutzerfreundliche zweistufige Luftpumpen. Die erste Turbinenstufe liefert hohe Luftdurchsätze bei niedrigem Druck (ca. 50 mbar; 0,8 psi). Erreicht die Turbine 3. VORWARNUNGEN den maximalen Druck, schaltet sie sich ab und startet automatisch den Zweizylinder-Verdichter.
  • Seite 10 Schließen Sie die Luftpumpe über die mitgelieferten Kabel an das Stromnetz (ausgenommen das Modell GE10-B) an. BEDEUTUNG STATUS Die Modelle GE10-3 und GE 10-8 sind mit einem Stecker für den Zigarettenanzünder im Auto für den AUSGESCHALTET direkten Anschluss an die Batterie mit 12 Vdc ausgestattet. GRÜN blinkend Stand By –...
  • Seite 11 3. AVERTISSEMENTS PRÉLIMINAIRES 4. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 5. INTRODUCTION 6. DONNÉES TECHNIQUES 7. PREMIÈRE UTILISATION (UNIQUEMENT POUR GE10-B) GE10-3 GE10-8 8. POUR LE GONFLAGE 9. POUR LE DÉGONFLAGE 1. TUYAU DE GONFLAGE 2. INTERRUPTEURS (ON-OFF) 10. DÉPANNAGE 3. RÉGULATEUR DE PRESSION 4.
  • Seite 12: Règles Générales De Sécurité

    5. INTRODUCTION graves. Les GE10-3, GE10-8 et GE10-B sont des gonfleurs à deux étages faciles à utiliser. Le premier étage de turbine fournit un débit d'air élevé à basse pression (environ 50 mbar ; 0,8 psi). Lorsque la turbine 3. AVERTISSEMENTS PRÉLIMINAIRES atteint la pression maximale, elle s'arrête et démarre automatiquement le compresseur à...
  • Seite 13: Dépannage

    SIGNIFICATION ÉTAT Connecter le gonfleur à l’alimentation électrique (sauf le GE10-B) à l’aide des câbles fournis. Le GE10-3 et le GE 10-8 sont équipés d'une fiche pour l’allume-cigare de voiture pour une connexion ÉTEINTE directe à la batterie 12 Vcc.
  • Seite 14 3. ADVERTENCIAS PRELIMINARES 4. REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 5. INTRODUCCIÓN 6. DATOS TÉCNICOS 7. PRIMER USO (SOLO PARA GE10-B) 8. PARA INFLAR GE10-3 GE10-8 9. PARA DESINFLAR 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. TUBO DE INFLACIÓN 2. BOTONES (ON-OFF) 3. REGULADOR DE PRESIÓN 4.
  • Seite 15: Reglas Generales De Seguridad

    5. INTRODUCCIÓN Los GE10-3, GE10-8 y GE10-B son infladores de dos etapas fáciles de usar. La primera etapa de turbina ofrece caudales elevados de aire a baja presión (aprox. 50 mbar; 0,8 psi). Cuando la turbina 3.
  • Seite 16: Solución De Problemas

    Conecte el inflador a la alimentación eléctrica (excepto el GE10-B) utilizando los cables suministrados. APAGADO El GE10-3 y GE 10-8 están dotados de un enchufe para mecheros de vehículo para la conexión directa a VERDE intermitente Stand By - Batería CARGADA la batería de 12 Vdc.

Diese Anleitung auch für:

Ge10-8Ge10-bK6131800K6131830K6131860

Inhaltsverzeichnis