Seite 1
ES Instrucciones para la instalación, el uso, el mantenimiento Anweisungen für die Installation, den Gebrauch, die Wartung Instructions pour l’installation, l’utilisation, l’ e ntretien Installation, use and maintenance instructions Istruzioni per l’installazione, l’uso, la manutenzione Instructies voor installatie, gebruik, onderhoud Instruções para instalação, utilização e manutenção Brugs- og vedligeholdelsesvejledning til keramiske kogeplader Bruksanvisningar och underhåll av induktionshällar...
Seite 9
oder zwei Minuten zu beschränken. - Das Kochen von zum Ansetzen neigen- DIESES PRODUKT IST ALS HAUS- den Lebensmitteln auf kleinster Stufe HALTSGERÄT GEDACHT. FÜR PERSO- beginnen um dann, unter häufigem NEN- ODER SACHSCHÄDEN, DIE AUF Rühren, auf höhere Stufen zu schalten. FALSCHE INSTALLATION BZW.
Seite 10
entstehen können. Versuchen Sie NIE- te Fachkraft ersetzt werden, um jedes MALS, einen Brand mit Wasser zu lö- Risiko auszuschließen. schen. Schalten Sie das Gerät vielmehr Anweisungen für den Benutzer aus und decken Sie die Flammen dann Installation Alle Operationen hinsichtlich der Installation (elektrischer An- beispielsweise mit einem Deckel oder schluß) müssen vom zugelassenen Fachpersonal gemäß...
Seite 11
(A) das gewünschte Kochfeld aus. Das ausgewählte Symbol 5. Nach Ablauf der Garzeit wird das entsprechende Kochfeld automatisch abgeschaltet und der Summer gibt 3 Töne aus. wird „ “ oder „ “ angezeigt. 6. Wenn 2 Kochplatten in Betrieb sind und eine davon zeit- gesteuert ist, wird immer die Leistungsstufe und Timerzeit 2.Wählen Sie die Leistungsstufe mit der Taste „+“...
Seite 12
Aufstellung (Abb. 5) Abschaltautomatik (Betriebsdauerbegrenzung) 1 Vorderansicht Abhängig von der ausgewählten Leistungsstufe wird jede 2 Vorderseite Kochzone individuell nach einer bestimmten maximalen Be- Der Apparat ist für den Einbau in eine Arbeitsplatte triebsdauer abgeschaltet, falls innerhalb dieser Zeit keine vorgesehen. Siehe Abbildung. Auf den ganzen Perimeter der Benutzung erfolgt ist.