14. INSTALLATION..................... 20 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
Seite 4
Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or • below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). Do not install the appliance behind a lockable door, a •...
ENGLISH Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, • waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used •...
Seite 6
2.3 Use • Do not use water spray and steam to clean the appliance. WARNING! • Clean the appliance with a moist soft Risk of injury, electrical cloth. Only use neutral detergents. Do shock, fire, burns or damage not use abrasive products, abrasive to the appliance.
ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Water container Adjustable feet Control panel Condenser door Appliance door Condenser cover Filter Locks for condenser cover Button for condenser door Rating plate Airflow slots The load door can be installed by the user in the opposite side.
4. ACCESSORIES 4.1 Stacking kit Accessory name: DK11. It is available from your authorized vendor (can be attached to some types of the tumble dryers) The accessory for through draining of the condensed water into a basin, siphon, gully, etc. After the installation, the water container is drained automatically.
ENGLISH 5. CONTROL PANEL Programme dial Water container (Reservoir) - On/Off (Aan/Uit) button drain the water container Delicate (Behoedzaam) button Start/Pause (/Pauze) button Buzzer (Zoemer) button Cycle phase indicators: Drying (Drogen) Anti-crease (Anti-kreuk) button Cooling (Afkoeling) Delay Start (Startuitstel) button End (Antii-kreuk/Einde) Indicators: Filter - clean filter...
Seite 10
Programmes Properties / Fabric mark Load Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material Jeans 7 kg thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams). To dry one or two duvet and pil- Pillows (Kussens) 3 kg lows (with feather, down or syn- thetic fillings).
Seite 11
ENGLISH 6.1 Programmes and options selection Options Delicate (Behoedzaam) Anti-crease (Anti-kreuk) Programmes Cotton (Katoen); Extra Dry (Extra Droog) Cotton (Katoen); Strong Dry (Droog) Cotton (Katoen); Cupboard Dry (Kastdroog) Cotton (Katoen); Iron Dry (Strijk- droog) Jeans Pillows (Kussens) Delicates (Fijne Was) Synthetic (Synthetica);...
ENGLISH 9. DAILY USE 9.1 Preparing the laundry • Do not put fabrics with strong colours together with fabrics with light • Close the zippers. colours. Strong colours can bleed. • Close the fasteners of the duvet • Use an applicable programme for covers.
9.6 Options 9.9 Programme end Together with the programme you can Clean the filter and drain the set 1 or more special options. water container after each drying cycle. (See chapter CARE AND CLEANING.) If the drying cycle is completed, the LED above the Start/Pause (/Pauze) button flashes.
ENGLISH 10.2 Adjustment of the (Behoedzaam) and Anti-crease (Anti-kreuk) buttons for remaining laundry moisture approximately 2 seconds. degree 10.3 Deactivating the Water To change the default degree of the container (Reservoir) indicator remaining moisture of the laundry: 1. Turn on the appliance. 2.
2. Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle. 5. If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner. Put the filter inside the filter socket.
ENGLISH 4. Lower the condenser cover. 7. Put the condenser back inside the bottom compartment. 8. Close the condenser cover. 9. Lock 2 blockages until they snap. 10. Close the condenser door. 11.4 Cleaning the drum WARNING! Disconnect the appliance 5.
12. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Remedy The tumble dryer is not connected Connect in at mains socket. Check to mains supply. fuse in fuse box (domestic installa- tion). The loading door is opened. Close the loading door. The tumble dry- The On/Off (Aan/Uit) button was Push the On/Off (Aan/Uit) button.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy Too small laundry volume. Do the selection of time pro- gramme. The time value must be related to the load. To dry 1 item or small quantities of the laundry Drying cycle too we recommend to use short times. short.
Off mode power absorption 0,41 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid IPX4 particles and moisture ensured by the pro- tective cover, except where the low voltage...
ENGLISH 15. ENVIRONMENT CONCERNS marked with the symbol with the Recycle the materials with the symbol household waste. Return the product to Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it. Help protect the your municipal office.
13. TECHNISCHE DATEN..................40 14. MONTAGE......................41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Seite 24
Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine • aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
Seite 25
DEUTSCH Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg • (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit • Industriechemikalien gereinigt wurde. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten • Flusen weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter. Reinigen •...
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Entfernen Sie das • Fassen Sie das Netzkabel oder den Verpackungsmaterial. Netzstecker nicht mit nassen Händen • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät nicht mit • Trennen Sie das Gerät von der einem Wasser- oder Dampfstrahl. Stromversorgung. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und weichen, feuchten Tuch. Verwenden entsorgen Sie es. Sie ausschließlich Neutralreiniger •...
Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre). 4. ZUBEHÖR 4.1 Bausatz Wasch-Trocken- 4.2 Bausatz zur Ableitung des Säule Kondenswassers Zubehörbezeichnung: DK11.
Seite 30
Programme Eigenschaften/Pflegesymbol Beladung Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts mit unter- Jeans 7 kg schiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten). Zum Trocknen von 1-2 Bettdecken Daunenkissen (Kussens) 3 kg und Kopfkissen (mit Feder-, Dau- nen- oder Synthetikfüllung).
DEUTSCH 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 9.1 Vorbereiten der Wäsche • Bunte und helle Textilien sollten nicht zusammen getrocknet werden. • Schließen Sie ggf. alle Kräftige Farben können auf hellere Reißverschlüsse. abfärben. • Wenn Sie Bettbezüge trocknen, • Achten Sie auf die Auswahl von knöpfen Sie diese zu.
9.5 Einstellen eines Das Gerät startet und die Kontrolllampe über der Taste hört auf zu blinken und Programms leuchtet kontinuierlich. 9.8 Programmänderung Ändern eines Programms: 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Position Stop. 2. Wählen Sie ein neues Programm.
DEUTSCH • Das Kondenswasser kann als Die Kontrolllampe Abkühlen (Afkoeling) destilliertes Wasser verwendet leuchtet - der stärkere Trocknungsgrad werden, z. B. zum Bügeln mit einem ist ausgewählt. Dampfbügeleisen. Reinigen Sie das Die Kontrolllampe Ende (Anti-kreuk/ Kondensat zuvor (z. B. mit einem Einde) leuchtet - der höchste Kaffeefilter), um eventuelle Trocknungsgrad ist ausgewählt.
Seite 36
3. Reinigen Sie den Filter mit der feuchten Hand. 11.2 Leeren des Wasserbehälters Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden. Wenn der Kondensatbehälter voll ist, bricht das Programm automatisch ab. Behälter Die Kontrolllampe (Reservoir) leuchtet auf, Sie müssen den 4.
DEUTSCH 11.3 Reinigen des Sie den Kondensator waagerecht, um das verbliebene Wasser nicht zu Kondensators verschütten. Wenn die Kontrolllampe Wärmetauscher (Condensor) blinkt, müssen der Kondensator und das entsprechende Fach gereinigt werden. So reinigen Sie den Kondensator und das entsprechende Fach: 1.
11.5 Bedienfeld und Gehäuse 11.6 Reinigen der reinigen Lüftungsschlitze Verwenden Sie einen handelsüblichen Benutzen Sie einen Staubsauger, um neutralen Reiniger zur Reinigung des Flusen aus den Lüftungsschlitzen zu Bedienfelds und Gehäuses. entfernen. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen...
Seite 39
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurde ein falsches Programm Wählen Sie ein geeignetes Pro- eingestellt. gramm. Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. Die Trocken+ (Drogen Plus)-Op- Ändern Sie die Trocken+ (Drogen Plus)-Option auf mittel oder maxi- tion war auf minimal eingestellt. mal.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. Das Gerät ist zu stark beladen. Beachten Sie die maximale Füll- menge. Der Trocken- gang ist zu Die Wäsche wurde nicht genug Schleudern Sie die Wäsche richtig.
DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig- keit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge- gen Feuchtigkeit besitzt. 1) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 7 kg Baumwolle und einer Drehzahl von 1000 U/min. 2) Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard- Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparen- den Betriebsmodi.
Seite 42
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Geräte mit diesem Symbol nicht mit wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...