Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Exo Terra PT2464 Gebrauchsanleitung

Exo Terra PT2464 Gebrauchsanleitung

Thermostat & hygrostat

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Thermostat
& Hygrostat
600W Thermostat
& 100W Hygrostat
with Day/Night Timer
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Modalità d'uso
Gebruiksaanwijzing
PT2464

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Exo Terra PT2464

  • Seite 1 Thermostat & Hygrostat 600W Thermostat & 100W Hygrostat with Day/Night Timer Operating Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Modalità d’uso Gebruiksaanwijzing PT2464...
  • Seite 2 • Blue LED will indicate when humidifying device is powered • Push button/dial system to avoid accidental setting or tampering • Remote temperature and humidity probe • Extra long 6.2 feet / 190cm power-cord Can be used with the following Exo Terra heating/humidifying ® sources: Day & Night Heating: •...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    For INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY, NOT for commercial use. Carefully examine the appliance after installation. It should not a Fogger or Humidifier to the Exo Terra Thermostat & Hygrostat, set the preferred temperature & humidity and place the heat and be plugged in if there is water on parts not intended to be wet.
  • Seite 4 (like Exo Terra’s Heat Mat, Heat Cable, Ceramic Heater, Infrared the preferred side on the back of the screen cover. Basking Spot or Night Heat Lamp), the Exo Terra Thermostat & 4. Position the sensor inside your terrarium, in the location where Hygrostat allows you to create a well-controlled 24-hour heating you want to reach the temperature &...
  • Seite 5 (ON/OFF or Dimming); 3. Press the “SUN” button once again and the temperature that Your Exo Terra Thermostat includes a 2 year standard warranty. To is currently set will start blinking; turn the knob at the back to extended the warranty by a further 3 years, simply register your adjust the temperature;...
  • Seite 6 Rolf C Hagen España, S.A., Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró, 46460 Silla (Valencia) mail to: info@hagen.es Merci d’avoir acheté le thermostat et hygrostat Exo Terra avec Malaysia: minuteur à fonction diurne et nocturne. Veuillez lire le présent Rolf C.Hagen (Sea) Sdn.Bhd.
  • Seite 7: Mesures De Sécurité Importantes

    à l’aide de sources de lézarder ou l’ampoule nocturne à infrarouge Exo Terra), le thermostat chaleur externes. Pour la plupart des reptiles, cette source constitue et hygrostat Exo TerraMD permet de créer un cycle de chauffage la chaleur rayonnante directe du soleil en combinaison avec la précis de 24 heures qui ne perturbera pas les activités normales de...
  • Seite 8: Instructions D'utilisation

    4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 animaux de s’enfuir. ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles 7. Installer le thermostat et hygrostat Exo Terra sur une surface ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience et de solide et plane.
  • Seite 9 à infrarouge Exo Terra), le thermostat SOLEIL à l’arrière du thermostat et le garder enfoncé pendant et hygrostat Exo Terra permet de créer un cycle de chauffage...
  • Seite 10: Garantie

    Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n.11 y 13, P.I. L’Alteró, 46460 Silla (Valencia) Votre thermostat Exo Terra est offert avec une garantie standard Adresse courriel : info@hagen.es de deux (2) ans. Pour une garantie prolongée de trois (3) ans supplémentaires, enregistrez simplement le produit en ligne.
  • Seite 11 Wohlergehen der Reptilien, Amphibien und Wirbellosen. Solch ein artgerechtes Temperaturgefälle und solch eine geeignete Luftfeuchtigkeit in einem Terrarium herzustellen, ist ein wichtiger Vielen Dank für den Kauf des Exo Terra 600-Watt-Thermostaten Faktor für die erfolgreiche Reptilien- und Amphibienhaltung. Mit dem ®...
  • Seite 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    HINWEIS: In Kombination mit einer Wärmequelle, die nicht- Steckdose oder Stecker tropfen kann. Eine sichtbares Licht ausstrahlt (wie beispielsweise der Exo Terra „Tropfschleife“ sollte gebildet werden. Sie ® Substratheizer, das Wärmekabel, der keramische Heizstrahler, ist der Teil des Netzkabels, der unterhalb die Infrared Basking Spot oder Night Heat Lamp), ermöglicht...
  • Seite 13: Einstellung Der Uhr Und Der Zeitschaltuhr

    Gebrauch die Anleitungen des Herstellers. HINWEIS: In Kombination mit einer Wärmequelle, die nicht- 5. Setzen Sie die Netzgitterabdeckung wieder auf das Terrarium sichtbares Licht ausstrahlt (wie beispielsweise der Exo Terra ® und befestigen Sie sie. Substratheizer, das Wärmekabel, der keramische Heizstrahler, 6.
  • Seite 14: Einstellung Des Heizmodus, Der Temperatur Und Der Feuchtigkeit

    Rückseite des Thermostaten 4 Sekunden lang gedrückt. 2. Der Heizmodus beginnt zu blinken. Drehen Sie den Knopf auf Für Ihr Exo Terra Thermostat gilt eine 2-jährige der Rückseite, um den gewünschten Heizmodus (AN/AUS oder Standardgewährleistung. Um die Gewährleistung um weitere dimmen) einzustellen.
  • Seite 15 Sie bitte alle relevanten Informationen, z.B. Modell-Nummer und/oder Teile-Nummer sowie Angaben zum Problem, bereit: Gracias por comprar el Termostato e Higrostato con Temporizador Deutschland: Día/Noche de 600W Exo Terra ® . Lee atentamente este manual de HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm funcionamiento antes de usar y usa el producto de acuerdo con las Service-Hotline: +49 4103 960-2000 (Montag –...
  • Seite 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    (como el Heat Mat, Heat Cable, Ceramic Heater, Infrared Los reptiles son ectotermos y usan el calor de una fuente externa Basking Spot o Night Heat Lamp de Exo Terra), el Termostato e para termo-regular su temperatura corporal óptima. La mayoría de Higrostato Exo Terra te permite crear un sistema de calefacción...
  • Seite 17: Instrucciones De Funcionamiento

    7. Coloca el Termostato e Higrostato Exo Terra sobre una ® ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato superficie sólida y nivelada.
  • Seite 18 Intense Basking Spot, Daylight Basking Spot o Daytime Heat Lamp la parte posterior para configurar la temperatura. de Exo Terra) para crear un área para calentarse durante el día o 4. Presiona el botón “SOL” una vez más y la humedad que está...
  • Seite 19 DERECHOS LEGALES. Lot 14A, Jalan 3A, Kawasan Perusahaan Cheras Jaya, Balakong 43200 Cheras, Tu Termostato Exo Terra incluye 2 años de garantía estándar. Para Selangor Darul Ehsan, Malaysia. alargar esta garantía hasta un total de 3 años solo tienes que Tel: 603-9074 2388 registrar online tu producto.
  • Seite 20 è un fattore importante nel mantenimento di rettili e anfibi di successo. Con il termostato Exo Terra e l’igrostato con timer Day / Night è possibile creare un sistema di riscaldamento / umidificazione ben controllato che Grazie per aver acquistato il termostato e l’igrostato Exo Terra...
  • Seite 21: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    (come il punto supervisione. di intensa illuminazione di Exo Terra, il punto di luce diurna o 5. Per evitare lesioni, non toccare le superfici calde. la lampada di calore diurna) per creare un’area diurna o per il 6.
  • Seite 22: Istruzioni Per L'uso

    (come il punto 8. Collegare il tappetino riscaldante, il cavo riscaldante o il di intensa illuminazione di Exo Terra, il punto di luce diurna o riscaldatore ceramico e un Fogger o umidificatore alla rispettiva la lampada di calore diurna) per creare un’area diurna o per il...
  • Seite 23: Garanzia

    Il termostato Exo Terra include una garanzia standard di 2 anni. 5. Premere nuovamente il pulsante “SUN” e la modalità di Per estendere la garanzia di altri 3 anni, è sufficiente registrare il riscaldamento “giorno”...
  • Seite 24 Per informazioni generali sull’intera gamma di prodotti, visitare i nostri siti Web all’indirizzo: www.exo-terra.com o www.hagen. com. * Bedankt voor uw aankoop van de Exo Terra Thermostaat & ® Hygrostaat met Dag/Nacht Timer. Lees deze handleiding aandachtig...
  • Seite 25 OPMERKING: In combinatie met een warmtebron die geen zichtbaar contactdoos zit licht afgeeft (zoals de Exo Terra Heat Mat, Heat Cable, Ceramic Heater, 3. Lees en bekijk alle belangrijke aantekeningen op het toestel. Infrared Basking Spot of Night Heat Lamp) biedt de Thermostaat &...
  • Seite 26: Bewaar Deze Instructies Als Naslagwerk

    100W op het HHUMIDITY stopcontact. Schade door overbelasting wordt beschouwd als foutief gebruik waardoor de garantie INSTALLATIE in een Exo Terra Natural Terrarium ® automatisch vervalt. Volg deze richtlijnen om de Exo Terra Thermostaat & Hygrostaat te ® installeren op elk Exo Terra Natural Terrarium: ®...
  • Seite 27 OPMERKING: In combinatie met een warmtebron die geen luchtvochtigheid in te stellen houdt u de “ZON” knop aan de zichtbaar licht afgeeft (zoals de Exo Terra Heat Mat, Heat Cable, achterkant van de thermostaat gedurende 4 seconden ingedrukt. Ceramic Heater, Infrared Basking Spot of Night Heat Lamp) biedt 2.
  • Seite 28 DIT TAST UW WETTELIJKE RECHTEN NIET AAN. Uw Exo Terra Thermostat heeft de standaard 2 jaar garantie. Om de garantie met een extra 3 jaar te verlengen, registreert u uw product eenvoudigweg online.
  • Seite 29 Printed in China REV: 01/20 EU...

Inhaltsverzeichnis