Herunterladen Diese Seite drucken

OKAMURA Zart Gebrauchsanleitung Seite 8

Werbung

For maintenance - Zur Pflege und Wartung - Entretien - Mantenimiento - Manutenzione -
Onderhoud
GB
For mesh and cushion parts, remove dust by tapping the cloth surface with brush or using
vacuum cleaner.
Gewebe- und Polsterteile säubern Sie mit einer Bürste, die Sie leicht auf die Stoffoberfläche
D
klopfen, oder mit dem Staubsauger.
F
Pour les parties en mailles et les coussins, retirez la poussière en tapant avec une brosse sur la
surface en tissu ou en y passant l'aspirateur.
E
Para eliminar el polvo de la malla y las almohadillas, golpee suavemente la zona del tejido con
un cepillo o utilice un aspirador.
Per le parti in tessuto o imbottite, rimuovere la polvere dalla
I
superficie con un pennello o un aspirapolvere.
Verwijder stof van het gaasmateriaal en de kussens door
NL
zachtjes met een borstel over het materiaal te gaan of een
stofzuiger te gebruiken.
Cushion part cannot be dry-cleaned so that replacing is recommended if exceptionally dirty.
GB
Das Polsterteil kann nicht chemisch gereinigt werden, bei besonders starker Verschmutzung
D
empfiehlt sich sein Austausch.
Les coussins ne peuvent pas être nettoyés à sec, par conséquent, s'ils sont particulièrement
F
sales, il est recommandé de les remplacer.
La almohadilla no se puede lavar en seco, por lo que, si está muy sucia, se recomienda cambiarla.
E
Il cuscino non può essere pulito a secco, pertanto è consigliabile sostituirlo se risulta particolarmente sporco.
I
Het kussengedeelte mag niet chemisch worden gereinigd, dus u wordt geadviseerd de kussens
NL
te vervangen als ze uitzonderlijk vuil zijn.
GB
Part
Backrest / seat shell frame
Shared
Seat front
Frame
Stackable type
Legs
Glides
Main unit frame
Supporting
Operating lever
base
Cover
Swivel type
5 legs
Legs
Props
Caster
Armrest frame
Type with armrests
Armrest
Armrest pad
※ 〉 ○○ 〈 indicates the materials of the parts. This information is useful when recycling.
※ Please understand that product specifications might change without prior notification when improvements are made to the product.
Materials
Main materials
Glass fiber reinforced polypropylene,
Glass fiber reinforced polyamide
〉 ( PPーGF) , (PAーGF) 〈
Polypropylene 〉 PP 〈
Steel
Polyamide 〉 PA 〈
Steel
Polypropylene 〉 PP 〈
Polypropylene 〉 PP 〈
Aluminum die-casting
Steel
Polyamide + Urethane
Steel
Glass fiber reinforced polyamide 〉 PAーGF 〈
13
Materialien
D
Teil
Rückenlehnen / Sitzschalenrahmen
Gemeinsame Teile
Sitzflügel
Rahmen
Modell mit
Beine
eschlossenen Beinen
Beinendstück
Hauptrahmen
Basis
Bedienungshebel
Bezug
Modell mit fünf Beinen
Fünf Beine
Beine
Pfosten
Rollen
Armlehnenrahmen
Modell mit Armlehne
Armlehnen
Armlehnenpolster
※ 〉 ○○ 〈 verweist auf die Materialien der einzelnen Bauteile für den Fall der Entsorgung.
※ Wir behalten uns unangekündigte Änderungen zu Zwecken der Produktverbesserung vor.
F
Pièce
Structure de la coque dossier / siège
Tous les modèles
Aile de siège
Modèle à piètement
Structure
Piètement
traîneau
Embouts
Structure de la base
Base de
Levier de réglage
support
Couvercle
Modèle à 5 pieds
5 branches
Pieds
Support
Roulettes
Structure des accoudoirs Acier
Modèle avec
Accoudoirs
accoudoirs
Coussinets
※ 〉 ○○ 〈 indique les matériaux dont sont constituées les pièces. Référez-vous y pour le recyclage.
※ Il peut arriver que dans un but d'amélioration du produit, ses spécifications soient modifiées sans préavis. Merci de votre compréhension.
E
Materiales
Pieza
Bastidor carcasa respaldo / asiento
Todos los modelos
Alas asiento
Bastidor
Modelo Base trineo
Patas
Extremo de las patas
Bastidor del cuerpo
Base de soporte
Palanca de mando
Cubierta
Modelo 5 patas
5 patas
Patas
Puntal
Ruedas
Bastidor del brazo
Modelo con brazos
Brazo
Relleno del brazo
※ 〉 ○○ 〈 indica el material de las partes. Téngase en cuenta al reciclar.
※ Las especificaciones de este producto pueden variar por mejoras sin previo aviso.
Hauptmaterial
Glasfaserverstärktes Polypropylen,
Glasfaserverstärktes Polyamid
〉 ( PPーGF) , (PAーGF) 〈
Polypropylen 〉 PP 〈
Stahl
Polyamid 〉 PA 〈
Stahl
Polypropylen 〉 PP 〈
Polypropylen 〉 PP 〈
Aluminiumdruckguss
Stahl
Polyamid + Urethane
Stahl
Glasfaserverstärktes Polyamid 〉 PAーGF 〈
Matériaux
Matériau principal
Fibre de verre renforcé de polypropylène,
Polyamide renforcé de fibre de verre
〉 ( PPーGF) , (PAーGF) 〈
Polypropylène 〉 PP 〈
Acier
Polyamide 〉 PA 〈
Acier
Polypropylène 〉 PP 〈
Polypropylène 〉 PP 〈
Aluminium fondu
Acier
Polyamide + Uréthane
Polyamide renforcé de fibre de verre 〉 PAーGF 〈
Material principal
Polipropileno reforzado con fibra de vidrio,
Poliamida reforzada con fibra de vidrio
〉 ( PPーGF) , (PAーGF) 〈
Polipropileno 〉 PP 〈
Acero
Poliamida 〉 PA 〈
Acero
Polipropileno 〉 PP 〈
Polipropileno 〉 PP 〈
Aluminio de fundición a presión
Acero
Poliamida + Uretano
Acero
Poliamida reforzada con fibra de vidrio 〉 PAーGF 〈
14

Werbung

loading