Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Teac MD-H300 Bedienungsanleitung Seite 41

Minidisc deck
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verschieben von
aufgezeichneten Titeln (2)
4
Drücken Sie die Taste YES, um den
Vorgang auszuführen.
Nach dem Editieren erscheint folgende
Anzeige im Display:
"EDIT NOW!": Ein Editiervorgang läuft.
"COMPLETE!": Der Editiervorgang wurde
erfolgreich abgeschlossen.
"CAN'T EDIT!": Ein Editieren ist nicht
möglich.
... Das Ausführen eines Editiervorgangs
beansprucht etwas Zeit.
... Einen
versehentlich
Editiervorgang können Sie durch den
Vorgang "EDIT CANCEL" rückgängig
machen.
5
Drücken Sie EJECT (ø ), um die MD
herauszunehmen.
... Achten Sie darauf, daß keine Stöße oder
Schwingungen auf das Deck einwirken,
während die Anzeige "WRITING" im
Display zu sehen ist, da während dieser
Zeit Daten auf die Mini Disc geschrieben
werden.
Rückgängig machen des
A
Editiervorgangs (EDIT CANCEL)
Wollen Sie die Mini Disc wieder in den
Zustand bringen, in dem sie sich vor dem
Einlegen befunden hat, drücken Sie vor dem
Herausnehmen folgende Tasten.
Nachdem der Editiervorgang rückgängig
gemacht wurde, können Sie ihn erneut
beginnen.
Hinweis:
Ein Editiervorgang läßt sich nach einer
Aufnahme oder bei Erscheinen der Meldung
"DISC ERROR" im Display nicht rückgängig
machen.
DEUTSCH
Spostamento del branI (2)
4
Premere il tasto YES per eseguire
l'editing.
Display dopo l'esecuzione:
"EDIT NOW": editing in corso.
"COMPLETE": editing completato.
"CAN'T EDIT": editing è impossibile.
... L'esecuzione dell'editing richiede un breve
tempo.
... Un'operazione di editing eseguita
inavvertitamente può essere annullata con
il comando "EDIT CANCEL".
ausgeführten
5
Premere il tasto EJECT(ø) per espellere il
disco.
... Mentre è visualizzato "WRITING" non
sottoporre l'unità a urti o vibrazioni perché
è in corso la scrittura dei dati sul
Minidisco.
Per annullare i risultati
A
dell'editing (EDIT CANCEL)
Per riportare il Mini disco alla condizione
precedente prima di essere caricato
nell'unità, premere i seguenti tasti prima di
espellere il disco.
Dopo l'annullamento si può riprendere
l'operazione di editing dall'inizio.
Nota:
Non si possono annullare i risultati
dell'editing dopo aver eseguito l'operazione
di registrazione o se è stato visualizzato il
messaggio "DISC ERROR".
ITALIANO
Desplazamiento de pistas (2)
4
Pulse el botón YES para ejecutar la
edición.
Tras la ejecución, aparece en pantalla:
"EDIT NOW!": Si se está realizando la edición.
"COMPLETE!": Si la edición ha finalizado
satisfactoriamente.
"CAN'T EDIT!": Si es imposible la edición.
... La ejecución tarda unos momentos en
realizarse.
... Si ejecuta por error una operación de
edición, puede recuperarse el estado
anterior a la misma ejecutando la
operación "EDIT CANCEL".
5
Pulse el botón EJECT(ø) para descargar
el disco
... No golpee ni haga vibrar la unidad si en la
pantalla aparece "WRITING", ya que se
está escribiendo información en el
minidisco.
Cancelación de los resultados
A
de la edición (EDIT CANCEL)
Para devolver el minidisco al estado anterior
a su carga en la unidad, pulse los siguientes
botones antes de extraerlo.
Después de la cancelación, puede reiniciarse
la operación de edición desde el principio.
Nota:
Los resultados de la edición no pueden
cancelarse después de ejecutar una
operación de grabación o si ha aparecido el
mensaje "DISC ERROR".
ESPAÑOL
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis