Herunterladen Diese Seite drucken
Beurer MG 40 Gebrauchsanleitung
Beurer MG 40 Gebrauchsanleitung

Beurer MG 40 Gebrauchsanleitung

Infrarot-massagegeräte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MG 40:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
G
F
´
E
I
T
à
´
ı
MG 40
o
Q
O
P
ç
K
(Typ BF 50)
çã

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer MG 40

  • Seite 1 MG 40 (Typ BF 50) à ´ ç çã ´ ı...
  • Seite 2: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Beurer Elektrogeräte für Gesundheit und Wohlbefinden erfüllen hohe Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design. Um alle Vorzüge Ihres Infrarot-Massagegerätes optimal nutzen zu können, bitten wir Sie, die Gebrauchs an lei- tung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durchzulesen, für die weitere Benutzung aufzubewahren und auch anderen Benutzern zugänglich zu machen.
  • Seite 3 Zur Intensivierung der Massage empfehlen wir Ihnen, folgende Massageaufsätze auf die Massagefläche auf- zustecken: Bürstenaufsatz: zur intensiven Massage der Körperhaut; wirkt angenehm und durchblutungsfördernd. Noppenaufsatz 2: zur intensiven und punktuellen Tiefenmassage; wirkt besonders wohltuend nach körperlicher Anstrengung. Noppenaufsatz 1: zur intensiven Massage bei Muskelschmerzen und Verspannungen. Kegelaufsatz: zur intensiven und punktuellen Tiefenmassage;...
  • Seite 4 Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
  • Seite 5 Use the sliding switch to select the desired function: Vibrational massage IR heat for deep results W + M IR heat massage Slide the switch to ‘W’ to heat up the massaging surface. This then begins to light up. After a few minutes, it If the massaging surface is heated up for a long time without coming into contact with the skin, off the IR heat.
  • Seite 6 FRANÇAIS Les appareils électriques Beurer destinés à la santé et au bien-être satisfont à des exigences élevées en matière marche de l’appareil, de lire attentivement ce mode d’emploi, de le garder pour un usage ultérieur et de le mettre à...
  • Seite 7 Articulation tournante Bouton tournant pour le positionnement angulaire de la poignée (4 degrés) Interrupteur à coulisse Surface à infrarouge Surface de massage Accessoires adaptables Régler sur la fonction désirée avec le commutateur coulissant: Arrêt Massage à vibrations W + M Massage avec chauffage aux infrarouges Faire coulisser le commutateur sur ‘W‘...
  • Seite 8 surface de massage: Accessoire à brosse: pour le massage intensif de la peau. A un effet très agréable et favorise l'irrigation sanguine. Accessoire à nodules 2: pour le massage en profondeur intensif et ponctuel. Accessoire à nodules 1: pour le massage intensif lorsque les muscles sont douloureux et crispés. Accessoire conique: pour le massage en profondeur intensif et ponctuel.
  • Seite 9 sous la surveillance d’adultes ou si on leur a bien appris à utiliser l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil sur une partie du corps enflée, brûlée ou blessée. Il faut exclure du massage : les os (articulations, colonne vertébrale, etc.), la tête ou les parties du corps sensibles. diabète, grossesse, maladie nerveuse (sciatique) ou d’inflammation aiguë.
  • Seite 10 antes de aplicar aquélla. El calentamiento excesivo se puede reducir mediante la desconexión breve del calor por infrarrojos. posibilidad de reglar comfortablemente el ángulo de inclina- ción del mango. Apretando el botón (fig.1, no. 2), el mango se puede reglar en 4 grados. temperatura correcta, ponga el conmutador en ‘W + M’...
  • Seite 11 ITALIANO Gli apparecchi elettrici Beurer per la salute e il benessere soddisfano le esigenze più elevate in merito a qualità, funzionalità e design. Onde poter sfruttare ottimamente tutti i vantaggi dell’apparecchio per massaggi, Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio, conservarle per l’utilizzo suc-...
  • Seite 12 Impostare la funzione desiderata con l’interruttore scorrevole: Funzioni Massaggio a vibrazione W + M Massaggio a infrarossi Spingere l’interruttore scorrevole su “W” per riscaldare la superficie massaggiante. Questa comincia a far luce. Dopo alcuni minuti è calda e pronta per l’uso. Attenzione: se si riscalda la superficie massaggiante per un lasso di tempo prolungato senza contatto con la sempre la temperatura della superficie massaggiante con la qualche attimo la funzione infrarossi.
  • Seite 13 Strofinare l’apparecchio con un panno umido. Gli accessori per il massaggio possono essere puliti con acqua e sapone. Usare solo detergenti domestici non aggressivi. è pruden za per evitare pericoli dovuti a folgorazione elettrica: – scollegare il cavo di alimentazione subito dopo l'utilizzo –...
  • Seite 14 TÜRKÇE Vücudun ön tarafı Vücudun arka tarafı...
  • Seite 18 AE10...
  • Seite 21 NETHERLANDS Beurer elektrische apparaten voor gezondheid en welzijn voldoen aan hoge eisen in verband met kwaliteit, functionaliteit en design. Om alle voordelen van uw infrarood massageapparaat ten volle te kunnen benutten, wordt u verzocht om de gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het apparaat zorgvuldig door te lezen, voor toekomstig gebruik te bewaren, en ook aan andere gebruikers beschikbaar te stellen.
  • Seite 22 onaangenaam hoog zijn. Daarom dient u vóór het plaatsen van het apparaat steeds met de vingertoppen de temperatuur van het massage-oppervlak te controleren. Te sterke opwarming kan door kort uitschakelen van de infraroodwarmte verminderd worden. Alle delen van het lichaam zijn makkelijk te bereiken door de draaibare kop en de in 4 posities te plaatsen handvat.
  • Seite 23 – In geval van beschadigingen van de voedingskabel moet deze in geen geval op de stroomvoorziening worden aangesloten. Wend u tot uw elektro-vakhandelaar of de technische dienst. – Reparaties mogen alleen door de technische dienst worden uitgevoerd of door handelaren die daar- voor toestemming hebben.
  • Seite 24 çã 3. Interruptor deslizante 4. Superfície de infravermelhos 5. Superfície de massagem 6. Acessórios de massagem ±± Nível Desligado Massagem vibratória W + M Massagem e calor infravermelho 2) o punho pode ser ajustado em 4 níveis. Quando a superfície de massagem estiver correctamente temperada, coloque o interruptor em ‘W + M’ . Agora Massaje sem pressionar, descrevendo lentamente movimentos circulares.
  • Seite 25 Acessório cónico: para a massagem profunda intensa e pontual; é agradável sobretudo após um exclusiva do calor infravermelho. Antes de proceder à limpeza, desligue a ficha da tomada. ç cautela, para excluir os riscos de um choque eléctrico: algum, a água deve penetrar no interior do aparelho. Nunca introduza o aparelho na água. Em caso algum, use o aparelho na banheira, no duche, na piscina ou por cima de um lavatório cheio de água.

Diese Anleitung auch für:

Bf 50