Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HERKULES MLS-52 RH5 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MLS-52 RH5:

Werbung

dummyhead
dummyhead
Über dieses Handbuch
Ein Wort zur Sicherheit
Über dieses Handbuch
Wartungsinformationen
Die Wartungs- und Reparaturanleitungen in diesem Handbuch richten sich an den ausgebildeten Fachmann. Wenn die beschriebenen Arbeiten ohne entspre-
chende Ausbildung, Werkzeuge und Ausrüstung durchgeführt werden, sind Verletzungen und Unfälle die möglichen Folgen. Weitere mögliche Folgen sind
Schäden an diesem Honda-Produkt und eine Beeinträchtigung der Gebrauchssicherheit.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Wartung und Reparatur richtig und fachgerecht ausgeführt werden. Teilweise werden hierbei Spezialwerkzeuge
vorausgesetzt. Wer beabsichtigt, nicht von Honda empfohlene Ersatzteile, Methoden oder Werkzeuge einzusetzen, soll sich der damit verbundenen Risiken für
die eigene Sicherheit und die Gebrauchssicherheit dieses Produkts bewusst sein.
Als Ersatzteile kommen nur Honda-Originalteile mit der passenden Teilenummer oder gleichwertige Teile in Frage. Von Ersatzteilen minderer Qualität wird drin-
gend abgeraten.
Die Sicherheit Ihres Kunden
Die ordnungsgemäße Wartung und Pflege dient in höchstem Maße der Sicherheit Ihres Kunden und der Zuverlässigkeit dieses Produkts. Irrtümer oder Nach-
lässigkeiten bei der Wartung des Produkts können Fehlfunktionen im Betrieb, Sachschäden und Personenschäden zur Folge haben.
Nicht ordnungsgemäße Wartung oder Reparatur kann die
Gebrauchssicherheit beeinträchtigen und zu schweren
Verletzungen oder zum Tod Ihres Kunden oder Dritter führen.
Halten Sie sich gewissenhaft an die Anleitungen und
Vorsichtsmaßnahmen in diesem Handbuch und in anderen
Wartungsunterlagen.
Ihre Sicherheit
Da dieses Handbuch für den ausgebildeten Kundendienstmechaniker bestimmt ist, wird die Kenntnis grundlegender, die Sicherheit in der Werkstatt betreffender
Maßnahmen (wie zum Beispiel das Tragen von Schutzhandschuhen im Umgang mit heißen Teilen) vorausgesetzt, so dass auf deren ausdrückliche Erwähnung
verzichtet wird. Wenn Sie kein Werkstatt-Sicherheitstraining erhalten haben oder in puncto Sicherheit beim Kundendienst Fragen offen haben, sollten Sie die in
diesem Handbuch beschriebenen Arbeiten nicht durchführen.
Einige der wichtigsten allgemeinen Sicherheitsregeln sind unten aufgeführt. Wir können Sie an dieser Stelle nicht vor jeder denkbaren Gefahr beim Kunden-
dienst und bei der Reparatur warnen. Nur Sie können entscheiden, ob Sie sich eine bestimmte Aufgabe zutrauen oder nicht.
Bei Missachtung der Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen
besteht Unfallgefahr mit Verletzungs- und Todesfolge.
Befolgen Sie die Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen in
diesem Handbuch sorgfältig.
Wichtige Sicherheitsregeln
Stellen Sie sicher, dass Sie mit allen für eine Werkstatt geltenden grundsätzlichen Sicherheitsregeln vertraut sind, dass Sie geeignete Kleidung tragen und ent-
sprechende Sicherheitseinrichtungen verwenden. Beachten Sie bei den Arbeiten insbesondere:
• Vor Beginn der Arbeiten die Anleitung vollständig lesen und prüfen, ob für alle Schritte die benötigten Werkzeuge und Austausch- oder Reparaturteile bereit-
liegen und die erforderlichen Arbeitskenntnisse vorhanden sind.
• Beim Hämmern, Bohren, Schleifen, Hebeln sowie im Umgang mit Druckluft und unter Druck stehender Flüssigkeit, mit Federn und sonstigen Energiespei-
chern einen Augen- oder Gesichtsschutz tragen. Diese Maßnahme wird beim geringsten Verdacht auf Verletzungsgefahr empfohlen.
• Bei Bedarf weitere Schutzausrüstung, wie Handschuhe und Sicherheitsschuhe, anlegen. Bei der Handhabung heißer und scharfkantiger Teile kann es zu
schweren Verbrennungen und Schnittverletzungen kommen – unterbrechen Sie die Arbeit im Zweifelsfall, und ziehen Sie Handschuhe an.
• Schützen Sie sich und andere vor dem angehobenen Produkt. Wenn das Produkt mit Hebezeug gehoben wird, kontrollieren Sie doppelt, dass der Hebeha-
ken sicher am Produkt angeschlagen ist.
Soweit nichts anderes vorgeschrieben ist, zur Durchführung von Wartungsarbeiten den Motor abstellen. Sie schützen sich dadurch vor mehreren potenziellen
Gefahren:
• Kohlenmonoxid-Vergiftung durch die Motorabgase – bei laufendem Motor für ausreichende Be- und Entlüftung sorgen.
• Verbrennungen durch heiße Teile – vor Arbeiten in diesen Bereichen Motor und Abgassystem abkühlen lassen.
• Verletzungen durch bewegliche Teile – wenn laut Anleitung zur Durchführung der Arbeiten der Motor laufen muss, auf Hände, Finger und Kleidung achten.
Benzindämpfe und Batteriedämpfe sind entzündlich. Zur Verhütung von Brand und Explosion bei Arbeiten am Kraftstoffsystem und an Batterien besondere Vor-
sicht walten lassen.
• Zur Reinigung von Bauteilen nur nicht brennbare Lösungsmittel, kein Benzin, verwenden.
• Benzin nicht in offenen Behältern lagern.
• Zigaretten, Funken und offenes Feuer von der Batterie und allen Teilen der Kraftstoffanlage fernhalten.
0-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HERKULES MLS-52 RH5

  • Seite 1 dummyhead dummyhead Über dieses Handbuch Ein Wort zur Sicherheit Über dieses Handbuch Wartungsinformationen Die Wartungs- und Reparaturanleitungen in diesem Handbuch richten sich an den ausgebildeten Fachmann. Wenn die beschriebenen Arbeiten ohne entspre- chende Ausbildung, Werkzeuge und Ausrüstung durchgeführt werden, sind Verletzungen und Unfälle die möglichen Folgen. Weitere mögliche Folgen sind Schäden an diesem Honda-Produkt und eine Beeinträchtigung der Gebrauchssicherheit.
  • Seite 2 dummyhead dummyhead Über dieses Handbuch TECHNISCHE DATEN WARTUNGSINFORMATIONEN WARTUNG FEHLERSUCHE ABDECKUNGEN KRAFTSTOFFSYSTEM REGLERSYSTEM ZÜNDSYSTEM STARTSYSTEM LADESYSTEM SCHWUNGRAD SCHALLDÄMPFER KURBELWELLE / KOLBEN / VENTILE SCHALTPLÄNE STICHWORTVERZEICHNIS...
  • Seite 3 dummyhead dummyhead Über dieses Handbuch VORWORT Dieses Handbuch enthält Wartungs- und Reparaturanleitungen für den Honda GCV145H/GCV170H/GCV200H. Allen Angaben, Abbildungen und Anleitungen in dieser Publikation sind die zum Zeitpunkt der Druckfreigabe aktuellen Produktinformationen zugrunde gelegt. Unangekündigte Änderungen vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung des Herausgebers nicht, auch nicht auszugsweise, elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf andere Weise vervielfältigt, in einem Informationssystem gespeichert oder übermittelt werden.
  • Seite 4: Regeln Für Die Wartung Und Pflege

    dummyhead dummyhead Über dieses Handbuch REGELN FÜR DIE WARTUNG UND PFLEGE • Nur Honda-Originalteile oder von Honda empfohlene Teile und Schmiermittel oder deren Äquivalente verwenden. Teile, die nicht die Konstruktionsanforde- rungen von Honda erfüllen, können zu Schäden am Produkt führen. •...
  • Seite 5: Abkürzungen

    dummyhead dummyhead Über dieses Handbuch ABKÜRZUNGEN Das vorliegende Handbuch verwendet durchgehend folgende Abkürzungen für diese Teile bzw. Systeme: Kurzform Langform Generator American Petroleum Institute circa Gruppe Baugruppe nach OT nach dem oberen Totpunkt Automatikgetriebeflüssigkeit Vorsatz Vorsatz, Aufsatz, Zusatz Batterie unterer Totpunkt vor OT vor dem oberen Totpunkt BARO...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    1. TECHNISCHE DATEN HIER FINDEN SIE DIE SERIENNUMMER················· 1-2 MOTORDATEN ··················································· 1-4 NEBENANTRIEB TYPVARIANTEN························· 1-2 LEISTUNGSKENNLINIEN ····································1-10 MASSE UND GEWICHTE······································ 1-3 MASSZEICHNUNGEN ·········································1-13 AUSSTATTUNGSVARIANTE································· 1-3 NEBENANTRIEB MASSZEICHNUNGEN ················1-15...
  • Seite 7: Hier Finden Sie Die Seriennummer

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN HIER FINDEN SIE DIE SERIENNUMMER TECHNISCHE DATEN Die Motor-Seriennummer und der Typ [1] sind am Kurbelgehäuse eingeschlagen. Halten Sie diese Nummern bitte für die Teilebestellung und für technische Anfragen bereit. NEBENANTRIEB TYPVARIANTEN Nebenantriebs- ausführung S3AL A1UV A3HV K2KE A1G7...
  • Seite 8: Masse Und Gewichte

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN MASSE UND GEWICHTE GCV145H S4BB/S4GB/ S4HB/S4G7/ N2EE/N2KE S3AL/A3HV/C3AL A4G7/S4HV/ C4BB/C4GB/C4G7 Nebenantriebsaus- führung Gesamtlänge 415 mm 415 mm 415 mm Gesamtbreite 330 mm 330 mm 330 mm Gesamthöhe 340 mm 359 mm 340 mm Trockengewicht 10,0 kg 10,1 kg 10,0 kg Betriebsgewicht...
  • Seite 9: Motordaten

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN MOTORDATEN GCV145H (Außer Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV145H Bezeichnungsschlüssel GJAMH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 145 cm Bohrung x Hub 56,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 3,1 kW (4,2 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,1 kW (2,8 PS) / 3 000 min...
  • Seite 10 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV145H (Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV145H Bezeichnungsschlüssel GJAMH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 145 cm Bohrung x Hub 56,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 3,1 kW (4,2 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,1 kW (2,8 PS) / 3 000 min (U/min)
  • Seite 11 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV170H (Außer Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV170H Bezeichnungsschlüssel GJANH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 166 cm Bohrung x Hub 60,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 3,6 kW (4,8 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,4 kW (3,2 PS) / 3 000 min...
  • Seite 12 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV170H (Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV170H Bezeichnungsschlüssel GJANH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 166 cm Bohrung x Hub 60,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 3,6 kW (4,8 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,4 kW (3,2 PS) / 3 000 min (U/min)
  • Seite 13 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV200H (Außer Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV200H Bezeichnungsschlüssel GJAPH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 201 cm Bohrung x Hub 66,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 4,2 kW (5,6 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,8 kW (3,8 PS) / 3 000 min...
  • Seite 14 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV200H (Ausführung mit Anlassermotor) Modell GCV200H Bezeichnungsschlüssel GJAPH 4-Takt-Einzylindermotor mit hängendem Ventil, liegend eingebaut Hubraum 201 cm Bohrung x Hub 66,0 x 59,0 mm Nettoleistung (SAE J1349)*1 4,2 kW (5,6 PS) / 3 600 min (U/min) Nenndauerleistung 2,8 kW (3,8 PS) / 3 000 min (U/min)
  • Seite 15 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN LEISTUNGSKENNLINIEN GCV145H (N·m) (kgf·m) NETTODREHMOMENT (kW) (PS) NETTOLEISTUNG EMPFOHLENER BETRIEBSDREHZAHLBEREICH 2 000 3 000 3 600 MOTORDREHZAHL (min (U/min)) 1-10...
  • Seite 16 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV170H (kgf·m) (N·m) NETTODREHMOMENT (kW) (PS) NETTOLEISTUNG EMPFOHLENER BETRIEBSDREHZAHLBEREICH 2 000 3 000 3 600 MOTORDREHZAHL (min (U/min)) 1-11...
  • Seite 17 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN GCV200H (N·m) (kgf·m) NETTODREHMOMENT (PS) (kW) NETTOLEISTUNG EMPFOHLENER BETRIEBSDREHZAHLBEREICH 2 000 3 000 3 600 MOTORDREHZAHL (min (U/min)) 1-12...
  • Seite 18 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN MASSZEICHNUNGEN *: Nebenantriebsausführung (Seite 1-2) AUSFÜHRUNG OHNE ANLASSERMOTOR: Einheit: mm UMLENKER SCHALLDÄMPFERKAPPE UMLENKER: 15 SCHALLDÄMPFERKAPPE: 32 415,5 176,5 Ausführung N1*: 359 Ausführung N2*: 340 Ausführung N3*: 359 Ausführung N4*: 340 Ausführung LB*: 360 Ausführung N1*: 80,2 Ausführung N2*: 61,9 Ausführung N3*: 80,2 Ausführung N4*: 61,9...
  • Seite 19 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG MIT ANLASSERMOTOR: Einheit: mm 176,5 Ausführung N3*: 360 Ausführung N4*: 342 Ausführung N3*: 80,2 Ausführung N4*: 61,9 1-14...
  • Seite 20: Nebenantrieb Masszeichnungen

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN NEBENANTRIEB MASSZEICHNUNGEN *: Nebenantriebsausführung (Seite 1-2) Einheit: mm Außer Ausführung A1UV (jede Form) 8,80 - 8,95 49 ° 23 ° 90 ° 8,85 - 9,00 10,5 45 ° 53 ° 90 ° 8,80 - 8,95 10,5 8,80 - 8,95 90 °...
  • Seite 21: Ausführung N1

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN Ausführung N1 Einheit: mm 40 - 41 4,763 - 4,793 22,175 - 22,200 3/8-24UNF-2B 8,4 - 8,5 6,5 - 6,6 10,3 4,000 - 4,030 46,8 80,2 Ausführung N2 Einheit: mm 32 - 33 4,763 - 4,793 3/8-24UNF-2B 22,175 - 22,200 8,4 - 8,5...
  • Seite 22: Ausführung N3

    dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN Ausführung N3 Einheit: mm 24,975 - 25,000 6,350 - 6,380 3/8-24UNF-2B 9,2 - 9,3 8,3 - 8,4 4,764 - 4,794 10,3 46,8 80,2 Ausführung N4 Einheit: mm 32 - 33 6,350 - 6,380 3/8-24UNF-2B 9,2 - 9,3 8,3 - 8,4 4,763 - 4,793 10,3...
  • Seite 23 dummyhead dummyhead TECHNISCHE DATEN Ausführung LB Einheit: mm 62,6 4,763 - 4,793 14 - 15 19,75 - 19,85 MITTELLOCH A-3 16,73 44,3 69,9 78,9 81,9 1-18...
  • Seite 24 2. WARTUNGSINFORMATIONEN WARTUNGSSTANDARDS ···································· 2-2 WERKZEUGE ····················································· 2-6 ANZUGSDREHMOMENTE ···································· 2-4 KABELBAUM- UND LEITUNGSFÜHRUNG ·············· 2-7 SCHMIER- UND DICHTSTELLEN ··························· 2-5...
  • Seite 25 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN WARTUNGSSTANDARDS WARTUNGSINFORMATIONEN GCV145H/GCV170H/GCV200H Einheit: mm Teil Position Sollwert Verschleißgrenze Motor Max. A3T9 2 800 (U/min) - 150 Abregeldrehzahl 2 850 (U/min) - 100 S4G7/A4G7/A3G7/ A1G7/S4BB/S4GB/ S4HB/S3AL/A3HV/ 2 900 (U/min) - 100 S4HV/S1G7/S3BL/ N1G7/N2G7/C4BB/ C4GB/C3AL/C4G7 A1UV/N2EE/N2KE 3 100 ± 150 min-1 (U/min) Zylinderkompression GCV145H 0,45 MPa (4,6 kgf/cm...
  • Seite 26 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Teil Position Sollwert Verschleißgrenze Zündkerze Spalt 0,70 - 0,80 Zündspule Widerstand Primärspule 0,43 - 0,52 (Ausführung ohne Sekundärspule 8,32 – 12,4 k Anlassermotor) Widerstand Primärspule (bei 25 °C) 0,847 - 1.047 (Ausführung mit Sekundärspule 8,8 – 12,8 k Anlassermotor) (bei 25 °C) Ladespule (bei 20 °C)
  • Seite 27: Standardanzugsdrehmomente

    dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN ANZUGSDREHMOMENTE Anzugsdrehmomente Position Gewindedurchm. (mm) N·m kgf·m Kurbelgehäusedeckelschraube M8 x 1,25 Zylinderstift M8 x 1,25 Zylinderstift M8 x 1,25 Zündkerze M14 x 1,25 Pleuelschraube M7 x 1,0 Ventileinstellkontermutter M5 x 1,0 Ventilheberschraube M6 x 1,0 Schraube Öleinfüllstutzenverlängerung M6 x 1,0 Schraube der Reglerhalterwelle M6 x 1,0...
  • Seite 28: Schmier- Und Dichtstellen

    dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN SCHMIER- UND DICHTSTELLEN Material Position Motoröl Kurbelwellenlagerzapfen Pleuelzapfen Kurbelgehäuselagerbereich Kurbelgehäusedeckellagerbereich Kolben – außen und Kolbenbolzenbohrung Kolbenbolzen – außen Kolbenring – gesamte Fläche Zylinder – innen Pleuelfuß und Pleuelkopf – Lagerbereich Pleuelschraube – Gewinde und Sitzfläche Nockenwellenlager, Nockenform und Dekompressor Ventilschaft –...
  • Seite 29 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN WERKZEUGE SPEZIALWERKZEUGE Schwimmerstandmesser Treibervorsatz für Lager, Treibergriff 07401-0010000 37 x 40 mm 07749-0010000 07746-0010200 Sitzschneider, 27,5 mm (45° EIN/AUS) Flachfräser, 30 mm (32° EIN/AUS) Innenfräser, 30 mm (60° EIN/AUS) 07780-0010200 07780-0012200 07780-0014000 Ventileinstellschlüssel Treibervorsatz für Lager, Fräserhalter, 5,5 mm 07908-KE90000 62 x 64 mm 07981-VA20101...
  • Seite 30: Kabelbaum- Und Leitungsführung

    dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN KABELBAUM- UND LEITUNGSFÜHRUNG Die Anschlussführung von Abstellschalterkabel und Leitungen richtet sich nach der Motoranwendung und ist darum hier nicht gezeigt. LEITUNGSFÜHRUNG Ausführung mit manuellem Choke und Handgas Die Entlüftungsleitung so weit in den Kurbelgehäusedeckel einsetzen, bis die Farbmarkierung an der Leitung mit der Kante des Bremssatzes oder der Seitenplatte ausgerichtet ist.
  • Seite 31 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit Startautomatik und Festgas Die Entlüftungsleitung so weit in den Kurbelgehäusedeckel einsetzen, bis die Farbmarkierung an der Leitung mit der Kante des Bremssatzes ausge- richtet ist. ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG Ausführung mit manuellem Choke und Handgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG...
  • Seite 32 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit Startautomatik und Handgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG Ausführung mit Startautomatik und Festgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG...
  • Seite 33 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit manuellem Choke und Handgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG Den Clip 4,0 ± 1,0 mm von der Leitungskante anbringen, wobei die Mitte des Cliphebels im Den Clip 3,0 ± 1,0 mm von der Leitungskante unten angegebenen Bereich liegen muss. anbringen, wobei der Cliphebel nach unten zeigen muss.
  • Seite 34 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit Startautomatik und Festgas KRAFTSTOFFLEITUNG ENTLÜFTUNGSLEITUNG Den Clip 5,0 ± 3,0 mm von der Leitungskante anbringen, wobei die Mitte des Cliphebels im unten angegebenen Bereich liegen muss. Den Clip 5,0 ± 3,0 mm von der Leitungskante anbringen, wobei der Cliphebel nach unten zeigen muss.
  • Seite 35 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit manuellem Choke und Handgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG Ausführung mit Startautomatik und Handgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG Ausführung mit Startautomatik und Festgas ENTLÜFTUNGSLEITUNG KRAFTSTOFFLEITUNG 2-12...
  • Seite 36: Kabelbaumführung (Ausführung Ohne Anlassermotor)

    dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN KABELBAUMFÜHRUNG (AUSFÜHRUNG OHNE ANLASSERMOTOR) ZÜNDSPULE ABSTELLSCHALTERKABEL HOCHSPANNUNGSKABEL 2-13...
  • Seite 37 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit leichtem Schwungrad ABSTELLSCHALTERKABEL HOCHSPANNUNGSKABEL Ausführung mit schwerem Schwungrad ABSTELLSCHALTERKABEL HOCHSPANNUNGSKABEL 2-14...
  • Seite 38 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit leichtem Schwungrad ZÜNDSPULE MOTORABSTELLSCHALTER HOCHSPANNUNGSKABEL ABSTELLSCHALTERKABEL Ausführung mit schwerem Schwungrad ZÜNDSPULE HOCHSPANNUNGSKABEL ABSTELLSCHALTERKABEL 2-15...
  • Seite 39 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN Ausführung mit leichtem Schwungrad ZÜNDSPULE HOCHSPANNUNGSKABEL ABSTELLSCHALTERKABEL Ausführung mit schwerem Schwungrad ZÜNDSPULE HOCHSPANNUNGSKABEL ABSTELLSCHALTERKABEL 2-16...
  • Seite 40: Kabelbaumführung (Ausführung Mit Anlassermotor)

    dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN KABELBAUMFÜHRUNG (AUSFÜHRUNG MIT ANLASSERMOTOR) MOTORKABELBAUM ZÜNDKERZENSTECKER MOTORKABELBAUM ANZEIGELEUCHTE NEBENKABELBAUM ANLASSERMOTOR 2-17...
  • Seite 41 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN BATTERIE MOTORKABELBAUM KABELDURCHFÜHRUNG Die Kabeldurchführung so anbringen, dass das weiße Band wie dargestellt sichtbar ist. KABELBAUMBINDER · Den Kabelbaumbinder wie gezeigt mit der Motorverbindungsstelle des Anlas- sermotors ausrichten. ANLASSERMOTOR · Den Kabelbaumbinder an der Bandumwicklung des Motorkabelbaums sichern. ANLASSERMOTOR MOTORKABELBAUM KABELBAUMBINDER...
  • Seite 42 dummyhead dummyhead WARTUNGSINFORMATIONEN ZÜNDSPULE KABELDURCHFÜHRUNG ENTLÜFTUNGSLEITUNG Die weiße Markierung des Hochspannungskabels und die Führung ausrichten. MOTORKABELBAUM HOCHSPANNUNGSKABEL MOTORABSTELLSCHALTER MOTORKABELBAUM 2-19...
  • Seite 43 dummyhead dummyhead NOTIZEN...
  • Seite 44: Wartung

    3. WARTUNG WARTUNGSPLAN ··············································· 3-2 SCHWUNGRADBREMSBACKE PRÜFUNG (AUSFÜHRUNG MIT LEICHTEM SCHWUNGRAD)·················································· 3-7 MOTORÖLSTAND PRÜFUNG / ÖLWECHSEL·········· 3-3 VENTILSPIEL PRÜFUNG / EINSTELLUNG ·············· 3-7 LUFTFILTER PRÜFUNG / REINIGUNG / AUSTAUSCH ······················································ 3-5 BRENNRAUM REINIGUNG ··································· 3-9 ZÜNDKERZE PRÜFUNG / EINSTELLUNG ··············· 3-6 KRAFTSTOFFTANK UND FILTERSIEB REINIGUNG························································...
  • Seite 45: Wartungsplan

    dummyhead dummyhead WARTUNG WARTUNGSPLAN WARTUNG POSITION Durchführung in den REGELMÄSSIGER SERVICE (1) angegebenen Alle Nach Alle monatlichen oder Jedes Alle Siehe dem 1. betriebsstündlichen Monate Jahr 2 Jahre Seite jedem Monat Monate 150 Std. Abständen. Maßgeblich oder oder alle oder alle Einsatz oder oder...
  • Seite 46: Motorölstand Prüfung / Ölwechsel

    dummyhead dummyhead WARTUNG MOTORÖLSTAND PRÜFUNG / ÖLWECHSEL PRÜFUNG Den Motor auf eine ebene Fläche setzen. Den Öleinfüllverschluss [1] ausbauen und den Mess-Stab [2] abwi- schen. Den Mess-Stab in die Öleinfüllstutzen setzen, aber nicht einschrauben. Den Mess-Stab entnehmen und den Ölstand ablesen. Wenn das Öl nahe oder unterhalb der unteren Füllstandmarkierung [3] am Mess-Stab steht, empfohlenes Öl bis zur oberen Füllstand- markierung [4] einfüllen.
  • Seite 47 dummyhead dummyhead WARTUNG WECHSEL Das Altöl bei warmem Motor ablassen. Warmes Öl läuft rascher und vollständiger ab. Den Kraftstoffhahn in die geschlossene Stellung ("OFF") drehen und kontrollieren, dass der Kraftstofftankdeckel fest zugeschraubt ist. Den Öleinfüllverschluss ausbauen. Den Motor in Richtung Öleinfüllstutzenverlängerung neigen und das gebrauchte Motoröl in einen geeigneten Behälter laufen lassen.
  • Seite 48: Austausch

    dummyhead dummyhead WARTUNG LUFTFILTER PRÜFUNG / REINIGUNG / AUSTAUSCH Ein schmutziger Luftfiltereinsatz behindert den Luftstrom zum Ver- gaser und setzt die Motorleistung herab. Wenn der Motor in stau- biger Umgebung betrieben wird, muss der Luftfiltereinsatz häufiger als im WARTUNGSPLAN angegeben gereinigt werden. Der Motorbetrieb ohne Luftfiltereinsatz oder mit schadhaftem Luftfil- tereinsatz bedeutet, dass Schmutz in den Motor gelangt und der Motor schnell verschleißt.
  • Seite 49: Zündkerze Prüfung / Einstellung

    dummyhead dummyhead WARTUNG ZÜNDKERZE PRÜFUNG / EINSTELLUNG Die Zündkerze ausbauen (Seite 3-6). Die Elektroden der Zündkerze [1] mit einer Drahtbürste [2] oder einem speziellen Zündkerzenreiniger reinigen. Folgende Punkte prüfen und die Teile bei Bedarf austauschen: – Isolator [3] und Dichtring [4] auf Schäden –...
  • Seite 50: Funkensperre Reinigung (Relevante Ausführungen)

    dummyhead dummyhead WARTUNG FUNKENSPERRE REINIGUNG (RELEVANTE AUSFÜHRUNGEN) Motor und Schalldämpfer werden im Betrieb sehr heiß und bleiben auch nach dem Motorstopp noch eine Weile heiß. Den heißen Schalldämpfer nicht berühren. Vor den beschriebenen Arbeiten abkühlen lassen. Die Funkensperre ausbauen (Seite 12-2). Ölkohleanlagerungen am Funkensperrgitter mit einer Drahtbürste entfernen.
  • Seite 51: Einstellung

    dummyhead dummyhead WARTUNG Das Schwungrad im Uhrzeigersinn drehen, bis der Magnet im Schwungrad [1] in Richtung Zylinderkopf zeigt. Wenn sich das Schwungrad nur schwer drehen lässt, die Zündkerze ausbauen. Dadurch wird der Kolben in die Nähe des oberen Totpunkts des Verdichtungstakts gebracht (beide Ventile sind vollständig geschlossen).
  • Seite 52: Brennraum Reinigung

    dummyhead dummyhead WARTUNG BRENNRAUM REINIGUNG Den Zylinder ausbauen (Seite 13-5). Aus einem starken Papier, Karton oder ähnlichem [1] einen Zylinder formen, der die Innenwand im Zylinder auskleiden kann. Den Papier- oder Kartonzylinder in den Zylinder schieben, um beim Ausräumen des Brennraums die Zylinderinnenwand zu schützen. Die Reinigungsbürste in eine Handbohrmaschine [2] spannen und den Brennraum reinigen.
  • Seite 53: Kraftstoffleitung Prüfung

    dummyhead dummyhead WARTUNG KRAFTSTOFFLEITUNG PRÜFUNG Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv. Im Umgang mit Kraftstoff ist größte Vorsicht geboten. Es besteht die Gefahr von Verbrennungen und Verletzungen. • Hitze, Funken und offenes Feuer fernhalten. • Verschütteten Kraftstoff sofort aufnehmen. • Kraftstoff nur im Freien handhaben. Die Kraftstoffleitungen [1] auf Schäden, Kraftstoffaustritt, Korrosion Ausführung mit Handgas und sonstige Auffälligkeiten prüfen.

Inhaltsverzeichnis