Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gedy 5053 ZEFIRO Montageanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5053 ZEFIRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO I PARA A SEGURANÇA
- Verifique a correspondência dos dados contidos na alça do aparelho com aqueles da própria rede elétrica.
- Ao usar respeite as normas de segurança mais comuns. Terminado o uso desligue sempre o secador de cabelos da
rede de alimentação mediante o interruptor situado no suporte da parede (posição OFF).
- As operações de limpeza devem sempre ser efetuadas com o plugue do cabo de rede desligado da tomada de
corrente. Verifique que a tomada de ar esteja limpa e sem cabelos.
- Durante o funcionamento não use líquidos spray.
- As partes de plástico devem ser limpas com um chumaço de algodão umedecido com água e sabão. Não use
produtos abrasivos.
A inobservância das recomendações dadas e o uso impróprio do secador de cabelos isentam o fabricante de
qual quer responsabilidade com relação a eventuais danos a coisas ou pessoas.
AVISOS GERAIS
•Não usar este produto para uma função diferente daquela para a qual é destinado, isto é, secador de cabelo para
hotel
•Não deixar o aparelho exposto a agentes atmosféricos como chuva, sol, etc.
•Não efetuar modificações de nenhum tipo no aparelho
•Não obstruir a boca de saída do ar
•Não obstruir a grelha de aspiração do ar
•Não enfiar nenhum objeto no interior da grelha ou da boca de saída do ar
•No caso de avaria e/ou mau funcionamento desligar a tensão de rede do aparelho e solicitar a assistência do
fabricante ou do revendedor.
•O aparelho não e apropriado ao uso de pessoas (crianças incluídas) com capacidade física, sensorial ou mental
reduzida, ou sem experiência, a menos que sejam instruídos ou dirigidos por algum responsável da sua segurança.
•Desligar sempre a ficha antes de qualquer operação de manutenção.
GARANTIA
Este aparelho está em garantia durante o prazo de 2 anos a partir da data de compra, a ser comprovada com o recibo
fiscal ou fatura e carimbo do revendedor.
Da garantia são excluídos os danos decorrentes de:
* uso impróprio do aparelho, uso incorreto ou falta de cuidado
* quebras acidentais devido ao transporte ou queda do aparelho não imputável ao fornecedor
* conexão errada a tensão diferente daquela prevista, picos de tensão na rede
* adulterações impróprias do aparelho
Os aparelhos a serem reparados em garantia devem ser enviados ao produtor em porto franco
ВНИМАНИЕ
R
Рекомендуется тщательно изучить и сохранить настоящее руководство, содержащее важные сведения по
установке, эксплуатации и уходу.
Неправильная установка может причинить вред людям или имуществу, за который производитель не несет
ответственности.
Этот прибор изготовлен с тщательностью и точностью. Контроль качества и производственные испытания
гарантируют максимально безопасное функционирование прибора. Длительность его срока службы и
электрической и механической надежности увеличатся при правильной эксплуатации и соответствующем
уходе.
ПРИБОР ДОЛЖЕН УСТАНАВЛИВАТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ С СОБЛЮДЕНИЕМ
НОРМАТИВА CEI-64-8/7, КАСАЮЩЕГОСЯ ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ИЗДЕЛИЯ.
Основные технические характеристики
Напряжение
Частота
Потребл. мощность
Изоляция
Класс защиты
Производительность 22,5 л/сек.
Прибор соответствует нормам CE-RoHs
КРЕПЛЕНИЕ К СТЕНЕ
Этот фен должен быть установлен вне пределов досягаемости человека, принимающего ванну или душ, даже
когда удерживаемая в руках часть удалена на максимальное расстояние.
220 V-240 V
50-60 Hz
Макс.1200W.
КЛАСС II
IPX0
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis