Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
PRE-OPERATIONAL WARNINGS
Important: Please Read Carefully and Fully Understand
Keep Instructions For Future Reference
Improper use of this equipment may result in Personal Injury or Death. Improper use
includes, but is not limited to, use without adequate training, disregard of the warnings
and instructions contained herein, and failure to inspect and maintain this Respiratory
Protective Equipment. Read and understand all instructions before attempting to operate
or service this equipment.
This equipment is intended to be used only in conjunction with an organised Respiratory
Protection program.
Before using this equipment, read the contents of EN529:2005 and familiarise yourself
with the requirements for Respiratory Protective Equipment and their potential effects
on the wearer.
PAPR system users must be familiar with workplace hazards prior to using the equipment
and must be fully trained in the use of the apparatus.
Scott Safety headtops must be used with a Scott Safety blower, unless otherwise directed.
Read this manual, the PAPR manual, Scott Safety Filter manuals, prior to using this
equipment.
The blower must be fitted with the correct range of filters which are appropriate for the
workplace hazard.
This product must only be used with filters manufactured by Scott Safety. The use of any
other filters will negate the approval and will be likely to reduce the level of protection
provided.
Do NOT confuse EN12941 and EN12942 filter markings with filter markings relating to
other EN standards.
Do NOT use a PAPR in confined spaces, oxygen deficient atmospheres (<19%), oxygen
enriched atmospheres (>23%), or where there is an immediate hazard to life or health.
Local regulations may apply.
Do NOT use if the ambient temperature is outside of the range -10
levels up to 95% RH do not present any operational problems.
Do NOT use if the apparatus is damaged. The headtop and air hose must be inspected on
every occasion before use to ensure that no damage of any kind is evident which could
cause leakage or reduced levels of protection. A monthly inspection of the apparatus is a
mandatory requirement in the UK under COSHH regulations and inspection on a monthly
basis is strongly recommended for all other countries.
Protection will only be obtained if the equipment is fitted correctly.
Protection levels may be reduced if wind speed exceeds 2 meters per second.
In the unlikely event that the PAPR fails while in a hazardous area, there may be an increase
of carbon dioxide and contamination within the headtop. LEAVE THE AREA IMMEDIATELY.
Scott Safety headtops can be used in certain explosive and flammable atmospheres when
used with an approved blower which is marked as intrinsically safe. It is the employers
responsibility to ensure that the intrinsic safety approval is compatible with the particular
environment.
At very high work-rates, pressure in the apparatus may become negative at peak inhalation
flow.
Filters must not be fitted directly to the headtop.
1
GB
C to +50
C. Humidity
o
o
FH1, FH2, FH21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scott Safety Spirit

  • Seite 9: Vor-Betriebszustand-Warnungen

    Das Gebläse muss mit dem korrekten Filtersortiment ausgestattet sein, das für die am Arbeitsplatz vorherrschenden Gefahren geeignet ist. Dieses Produkt darf nur mit Filtern, die von Scott Safety hergestellt wurden, verwendet werden. Die Verwendung anderer Filter macht die Gerätezulassung ungültig und beeinträchtigt sehr wahrscheinlich den vom Gerät gelieferten Schutzgrad.
  • Seite 10 Die Wahl des Schlauches ist von Ihrer eigenen Arbeitsweise/Ihren spezifischen Anforderungen abhängig und übersteigt den Rahmen dieses Handbuches. Weitere Angaben erhalten Sie vom Scott Safety Kundendienst, zu dem Sie hinten in diesem Handbuch weitere Angaben finden. Die Kopfteile der Serien FH1, FH2 und FH21 sind vollständig verstellbar und lassen sich an alle horizontal gemessenen Kopfgrößen von 53 - 65cm (in Brauenhöhe gemessen,...
  • Seite 11: Spezifikation

    SPEZIFIKATION Schutzart EN12941:1998+A2:2008 Spirit T/Power Proflow Duraflow Dehnbarer PU-Schlauch Nicht dehnbarer PU-Schlauch EPDM-Schlauch TEILE- ÜBERSICHT KOPFNETZ-STOFFTEIL VERSTELLBARER ELASTISCHER VORDERKOPFGURT VERSTELLSCHNALLE ELASTISCHE(R) HINTERKOPFGURT/-MANSCHETTE AUGENBRAUENBAND MIT BEQUEMEM SCHWEIßBAND NEOPRENE-GESICHTSMANSCHETTE ELASTIKBAND ZUR VORDERFIXIERUNG ELASTIKBAND ZUR HINTERFIXIERUNG VORDERKOPFGURT FIXIERSTREIFEN FH1, FH2, FH21...
  • Seite 12: Überprüfung Vor Gebrauch

    Atemschläuche. Diese Anleitung ist zusammen mit der Betriebs- und Wartungsanleitung des gewählten PAPR-Systems zu lesen. Hinweis Die Betriebslebensdauer eines Überprüfen Sie bei Spirit-Schläuchen, dass Kopfteils ist von zahlreichen Faktoren der rote Spannring am Buchsensanschluss des Atemschlauchs fehlerfrei funktioniert abhängig, was es schwierig macht, sie...
  • Seite 13: Montage

    KOPFTEIL MONTAGE Überprüfen Sie, dass sich das Kopfteil einem guten, sauberen Zustand befindet, keinerlei Beschädigungen oder Risse aufweist; achten Sie dabei auf die Schlauchöffnung und ebenso auf Augenbrauenband, Kopfnetzgeschirr, Gesichtsmanschette und Ausatemventil. Untersuchen Sie das Visier auf Anzeichen von Beschädigung und stellen Sie sicher, dass das Visier keine tiefen Kratzer, Sprünge oder feinen Risse aufweist.
  • Seite 14 ANLEGEN Ziehen Sie die hintere Seite des Kopfteils vollständig herunter, sodass sie bequem Das Anlegenverfahren ist für FH1, FH2 und sicher anliegt. und FH21 gleich. Bei korrektem Anlegen befindet sich Augenbrauenband Mitte Stirn Trägers und das Kopfnetz bedeckt den Kopf/ Vorderkopf Trägers bequem.
  • Seite 15: Reinigung Nach Gebrauch

    Dann die Reinigung nach Gebrauch ERSATZTEILE vornehmen und das Gerät lagern. Ersatz- und Zubehörteile können vom REINIGUNG NACH Scott Safety Kundendienst bestellt werden. GEBRAUCH Unsere Kundendienstabteilung kann Ihnen auch allgemeine Informationen zu anderen Hinweis Besteht die Möglichkeit, dass die Scott Safety Produkten geben.
  • Seite 16: Wartung

    LAGERUNG WARTUNGSANGABEN Gerät ist vor Beschädigung während des Notieren Sie Angaben zu Überprüfung Transports geschützt werden. und Wartung im Prüfprotokoll, das sich hinten in diesem Handbuch befindet. Nachdem alle Bauteile gereinigt getrocknet sind, sind sauberer Zu den notierten Angaben gehören Umgebung zu lagern.

Inhaltsverzeichnis