Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ZCS 1PH 3000TLM-V3 Benutzerhandbuch

Inverter für netzanschluss
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Inverter für Netzanschluss
1PH 3000TLM-6000TLM- V3
Benutzerhandbuch
Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division
Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italien
Tel. +39 055 91971 Fax. +39 055 9197515
innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com
Handelsreg. UIDN
IT12110P00002965
100.000,00 v.e.
Handels- register AR Nr. 03225010481 - REA AR 94189
ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen - Zertifikat Nr. 9151 - CNS0 - IT-
17778
- Gesellschaftskapital €

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZCS 1PH 3000TLM-V3

  • Seite 1 Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italien Tel. +39 055 91971 Fax. +39 055 9197515 - Gesellschaftskapital € innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com Handelsreg. UIDN IT12110P00002965 100.000,00 v.e. Handels- register AR Nr. 03225010481 - REA AR 94189 ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen - Zertifikat Nr.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen ..............................8 1.1. Sicherheitsmaßnahmen ................................8 1.2. Symbole und Icons ................................. 12 Merkmale des Produkts ..................................14 2.1. Präsentation des Produkts ..............................14 2.2. Beschreibung der Funktionen............................16 2.3. Elektrischer Blockschaltplan ............................. 17 2.4. Wirkungsgrad und Drosselungskurve ........................... 18 Installation ........................................
  • Seite 3 6.3. Hauptmenü ....................................50 6.4. Aktualisierung der Software des Inverters ......................... 58 Problemlösung und Wartung ................................60 7.1. Problemlösung ..................................60 7.2. Wartung ...................................... 74 Deinstallation ......................................75 8.1. Deinstallationsphasen ................................75 8.2. Verpackung....................................75 8.3. Lagerung ....................................75 8.4. Entsorgung ....................................
  • Seite 4 10.4.7.5. Anschluss des Einstrahlungs- und Temperatursensors der Zelle LM2-485 PRO an den Datenlogger 125 10.4.8. Konfiguration des Datenloggers............................ 126 10.4.8.1. Konfiguration des Datenloggers auf dem Portal ZCS Azzurro ..............128 10.4.8.2. Netzkonfiguration..............................129 10.4.9. Lokale Überwachung ................................. 131 10.4.9.1. Voraussetzungen für die Installation der lokalen Überwachung ............131 10.4.9.2.
  • Seite 5: Urheberrechtserklärung

    (einschließlich der Software usw.) in jedweder Form bzw. mit jedwedem Mittel verboten. Alle Rechte vorbehalten. ZCS behält sich das Recht einer endgültigen Auslegung vor. Dieses Handbuch kann auf Basis der Rückmeldungen von Benutzern, Installateuren, oder Kunden Änderungen erfahren. Besuchen Sie unsere Website unter der Adresse http://www.zcsazzurro.com, um die neueste Version zu erhalten.
  • Seite 6: Allgemeine Informationen

    Dieses Handbuch beschreibt die Vorgänge von Montage, Installation, Stromanschluss, Inbetriebnahme und Wartung sowie die Lösung von Problemen an den folgenden AZZURRO-Invertern: 1PH 3000TLM-V3 / 1PH 3680TLM-V3 / 1PH 4000TLM-V3 / 1PH 4600TLM-V3 / 1PH 5000TLM-V3 / 1PH 6000TLM-V3 Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass es jederzeit zugänglich ist.
  • Seite 7: Warnhinweis

    Warnhinweis Vorsicht: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht behoben bzw. vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Körperverletzungen führen können. Vorsicht Achtung: Weist auf eine potenzielle Gefahr hin, die, wenn sie nicht behoben bzw. vermieden wird, zu Schäden an der Anlage oder zu Sachschäden führen kann.
  • Seite 8: Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen

    1. Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen Falls Probleme oder Fragen beim Lesen und beim Verständnis der nachfolgenden Informationen auftreten sollten, wenden Sie sich über die entsprechenden Kanäle an die Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. Hinweis Sicherheitsmaßnahmen in diesem Kapitel Sicherheitsmaßnahmen Führt hauptsächlich in die Sicherheitsmaßnahmen ein, die bei der Installation und der Nutzung der Apparatur zu befolgen sind.
  • Seite 9: Plakette Und Symbole

    Plakette und Symbole Der Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 weist eine Identifikationsplakette auf, die wichtige Informationen und technische Spezifikationen enthält. Diese ist seitlich am Produkt angebracht. Diese Plakette muss am Produkt bleibend befestigt sein. Der Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 weist ein Warnsymbol auf, das die Informationen für einen sicheren Betrieb angibt.
  • Seite 10: Stromanschluss

    örtlichen Netzbetreiber alle notwendigen Genehmigungen erhalten wurden und dass die Stromanschlüsse von einem Fachelektriker ausgeführt worden sind. Achtung Die Gerätplakette nicht entfernen und auch den Inverter nicht öffnen. Andernfalls liefert ZCS keinerlei Garantie oder Wartungsarbeit. Hinweis 10 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.
  • Seite 11: Funktion

    Funktion Das Berühren des Stromnetzes bzw. der Klemme der Apparatur kann Stromschlag oder einen Brand hervorrufen!  Die Klemme oder den an das Stromnetz angeschlossenen Leiter nicht berühren.  Alle Vorsichtsmaßnahmen und die Sicherheitsvorschriften bezüglich des Netzanschlusses befolgen. Gefahr Wenn der Inverter in Betrieb ist, erreichen einige innen gelegene Bauteile sehr hohe Temperaturen.
  • Seite 12: Symbole Und Icons

    den internen elektrischen Geräuschpegel. Unempfindlichkeit gegen externe Störungen: Unempfindlichkeit gegen die elektromagnetische Störungen des externen Systems. Geräuschemissionspegel: Einfluss der elektromagnetischen Emission auf die Umgebung. Die elektromagnetischen Strahlungen des Inverters können gesundheitsschädlich sein! Sich nicht längere Zeit in einem geringeren Abstand vom Inverter als 20 cm Gefahr aufzuhalten, wenn dieser in Betrieb ist.
  • Seite 13: Symbole Am Inverter

    Symbole am Inverter Am Inverter sind einige Sicherheitssymbole angebracht. Den Inhalt der Symbole lesen und verstehen bevor der Inverter installiert wird. Nach dem Trennen an der DC-Seite ist im Inverter noch eine Restspannung vorhanden; Der Bediener muss 5 Minuten warten, um sicherzugehen, dass der Kondensator vollständig leer ist.
  • Seite 14: Merkmale Des Produkts

    2. Merkmale des Produkts Sicherheitsmaßnahmen in diesem Kapitel Beschreibung und Abmessungen des Produkts In diesem Abschnitt sind das Anwendungsgebiet und die Außenmaße der Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM- V3 angegeben. Beschreibung der Funktionen Beschreibt die Funktionsweise der Inverter 1PH 3000TLM- 6000TLM- V3 und der innen gelegenen Betriebsmodule.
  • Seite 15: Abmessungen Des Produkts

    Abmessungen des Produkts Die Auswahl von optionalen Bauteilen des Inverters muss durch einen qualifizierten Techniker erfolgen, der die Installationsbedingungen genau kennt. Abmessungen LxTxH=349x344x164 mm Abbildung 3 – Vorder- und Seitenansicht des Inverters Hinweis: Der 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 unterstützt den Eingang der Solaranlagenreihe auf 2 Kanälen. Abbildung 4 –...
  • Seite 16: Plaketten Auf Der Apparatur

    Plaketten auf der Apparatur Hinweis: Die Plakette NICHT mit fremden Gegenständen oder Teilen (Lappen, Schachteln, Geräten usw.) verdecken, sondern sie immer sauber und sichtbar halten. Abbildung 5 – Die seitlich am Inverter angebrachte Plakette nicht entfernen 2.2. Beschreibung der Funktionen Der von der Solaranlagenreihe erzeugte Gleichstrom wird mittels der Eingangsplatine gefiltert, dann gelangt er in die Versorgungsplatine.
  • Seite 17: Software-Aktualisierung

    Wenn die Funktion zur Begrenzung der aktiven Leistung aktiviert wird, kann der Inverter die in das Netz eingespeiste aktive Leistung auf den gewünschten Wert (in Prozenten ausgedrückt) begrenzen. D. Automatische Verringerung der Leistung, wenn das Netz Überfrequenz hat Wenn die Netzfrequenz höher als der Grenzwert ist, verringert der Inverter die ausgehende Leistung, um die Stabilität des Netzes zu gewährleisten.
  • Seite 18: Wirkungsgrad Und Drosselungskurve

    2.4. Wirkungsgrad und Drosselungskurve Abbildung 7 – Wirkungskurve 18 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 19: Installation

    3. Installation Sicherheitsmaßnahmen in diesem Kapitel Dieses Kapitel beschreibt die Installationsmodalitäten des Inverters 1PH 3000TLM-6000TLM-V3. Hinweise für die Installation:  Die Inverter 1PH 3000TLM - 6000TLM-V3 NICHT in Nähe von brennbaren Stoffen installieren.  Die Inverter 1PH 3000TLM - 6000TLM- V3 NICHT in einem Bereich installieren, in dem brennbare oder explosionsgefährliche Stoffen gelagert werden.
  • Seite 20: Kontrollen Vor Der Installation

    3.2. Kontrollen vor der Installation Äußerliche Kontrolle der Verpackung Die Materialien und die Bestandteile der Verpackung können beim Transport Schäden erleiden. Daher die äußeren Verpackungsmaterialien vor dem Installieren des Inverters kontrollieren. Die Oberfläche der Schachtel inspizieren, um sicher zu gehen, dass keine äußeren Schäden wie Löcher oder Risse vorhanden sind.
  • Seite 21: Werkzeuge Für Die Installation

    3 Selbstschneidende 3 Spreizbolzen Schrauben 1 Garantieschein 1 AC-Ausgangsklemme 1 Benutzerhandbuch 2 Garantiekarten 3.3. Werkzeuge für die Installation Folgende Werkzeuge sind für die Installation des Inverters und für die Stromanschlüsse notwendig und müssen daher vor der Installation vorbereitet werden. Anz. Werkzeug Funktion Zum Bohren der Löcher in der...
  • Seite 22 Zum Anschrauben des Inverters am Montagebügel an der Wand Inbusschlüssel zu 5 mm und zum Öffnen der vorderen Abdeckung des Inverters Zum Quetschen der RJ45- Crimpwerkzeug RJ45 Steckverbinder für die Kommunikationskabel Zum Einschlagen der Spreizdübel Gummihammer in die Wandlöcher Zum Entfernen der DC- Abziehwerkzeug MC4 Steckverbinder vom Inverter Zum Beschneiden und...
  • Seite 23 Zum Markieren der Löcher auf Markierstift der Wand für höhere Präzision Maßband Zum Messen der Abstände Um sich zu vergewissern, dass Wasserwaage der Bügel waagrecht ist ESD-Handschuhe Schutzkleidung Schutzbrille Schutzkleidung Staubschutzmaske Schutzkleidung 23 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.
  • Seite 24: Installationsposition

    3.4. Installationsposition Zum Installieren des Produkts eine Stelle auswählen, an welcher der Inverter unter optimal effizienten Bedingungen funktionieren kann. Bei der Auswahl einer Stelle für den Inverter Folgendes berücksichtigen: Hinweis: Mit einer vertikalen oder nach rückwärts gerichteten Neigung zwischen 0-15 installieren, nicht nach vorne geneigt oder auf den Kopf gestellt installieren! Abbildung 9–...
  • Seite 25 Abbildung 10- Abstand für einen einzelnen Inverter Abbildung 11- Abstände für mehrere Inverter Hinweis: Aus Sicherheitsgründen können Zucchetti Centro Sistemi Spa und/oder deren Partner keine technischen Reparatur- oder Wartungsarbeiten in einer Höhe von mehr als 180 cm vom Boden durchführen und auch nicht den Inverter vom Boden in die Höhe oder von oben auf den Boden versetzen.
  • Seite 26: Handling Des Inverters 1Ph 3000Tlm-6000Tlm-V3

    3.5. Handling des Inverters 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Den Inverter aus der Verpackung heraus heben und ihn horizontal zur Installationsposition hin versetzen. Beim Öffnen der Verpackung schieben mindestens zwei Arbeiter die Hände in den hinteren Teil des Kühlkörpers ein. Abbildung 12 – Entfernen des Styroporschutzes Abbildung 13 –...
  • Seite 27: Installation Des Inverters 1Ph 3000Tlm-6000Tlm-V3

    3.6. Installation des Inverters 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 1) Die hintere Platte an der Montagewand positionieren, die Montagehöhe des Bügels bestimmen und die Löcher dementsprechend anzeichnen. Mit einem Schlagbohrer die Löcher bohren, dabei den Schlagbohrer im rechten Winkel zur Mauer halten und sich vergewissern, dass die Position der Löcher für die Spreizbolzen geeignet ist.
  • Seite 28: Stromanschlüsse

    4. Stromanschlüsse Sicherheitsmaßnahmen in diesem Kapitel Dieses Kapitel beschreibt die Stromanschlüsse, die für den Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 auszuführen sind. Lesen Sie vor dem Anschließen der Kabel diesen Abschnitt aufmerksam durch. HINWEIS: Sich vor dem Ausführen der Stromanschlüsse vergewissern, dass der DC- und der AC- Trennschalter offen sind.
  • Seite 29: Stromanschlüsse

    Die angeschlossene Platte muss der Norm IEC61730A entsprechen. Reihe Maximaler IscPV(max) Ausgangsstrom (A) Modell 1PH 3000TLM-V3 15 A 1PH 3680TLM-V3 16 A 1PH 4000TLM-V3 20 A 22,5 A/22,5 A 1PH 4600TLM-V3 23 A 1PH 5000TLM-V3 25 A 1PH 6000TLM-V3 29 A Hinweis: In der obigen Tabelle ist der erste Wert von IscPV für MPPT1, der zweite dagegen für MPPT2.
  • Seite 30: Anschließen Der Der Pngd-Kabel (Erdung)

    4.2. Anschließen der der PNGD-Kabel (Erdung) Den Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 mittels Erdungskabeln (PGND) an die Erdungselektrode anschließen. Der Inverter hat keinen Transformator, daher brauchen die positive und die negative Polarität der Solaranlagenreihe KEINE Erdung. Andernfalls könnte es sein, dass Inverter nicht funktioniert.
  • Seite 31: Stromkabelanschluss Am Dc-Eingang

    Abbildung 173 – Vorbereiten des Erdungskabels (2) 3) Die zusammen gedrückte OT-Klemme und die flache Unterlegscheibe mittels der Schraube M6 im dafür vorgesehenen Loch am Kühlkörper des Inverters, wie in der Abbildung gezeigt, einbauen; Die Schraube mit einem Inbusschlüssel auf ein Anzugsmoment von 5 Nm anziehen. Hinweis: Zur Gewährleistung des Korrosionsschutzes der Erdungsklemmen auf diese nach dem Anschließen des Erdungskabels Silikongel auftragen.
  • Seite 32 Hinweis Beide MPPT-Eingänge des Inverters müssen bestückt sein, selbst wenn die Anlage nur über eine einzige Reihe verfügt. Wenn die Reihen parallel angeordnet sind, wird angeraten, ein Y- oder T-förmiges Anschlusskabel zu verwenden, um die Eingangsströme von der Solaranlage zu verdoppeln und alle MPPT- Eingänge des Inverters, wie auf der Abbildung gezeigt, zu bestücken.
  • Seite 33 Sicherstellen, dass folgenden Informationen eingehalten werden. Andernfalls besteht Brandgefahr.  Die an jeder Reihe in Serie angeschlossenen Module müssen von der gleichen Marke und dem gleichen Modell sein.  Die Spannung bei offenem Stromkreis muss bei jeder Reihe niedriger als oder gleich 600 V DC sein.
  • Seite 34: Außendurchmesser Des Kabels (Mm)

    Kontext Querschnitt (mm / AWG) Außendurchmesser des Kabels (mm) Abstand Empfohlener Wert 4,0-6,0/ 11-9 4,0 / 11 4,5 – 7,8 Tabelle 1 – Empfohlene Spezifikationen für die DC-Eingangskabel Die DC-Eingangssteckverbinder (MC4) sind als positive und negative Steckverbinder klassifiziert wie in den nachfolgenden Abbildungen gezeigt.
  • Seite 35 Abbildung 22 – Stromkabelanschluss am DC-Eingang (1) Hinweis : L2 ist um etwa 2 oder 3 mm länger als L1. 3) Das positive und das negative Stromkabel in die betreffenden Kabeldurchgänge einschieben. 4) Das geschälte positive und das negative Stromkabel jeweils in die positive und in die negative Metallklemme einschieben und sie mit einem geeigneten Werkzeug zusammendrücken.
  • Seite 36: Warnhinweis

    Abbildung 5 – Stromkabelanschluss am DC-Eingang (3) Hinweis: In nicht verwendete DC-Steckverbinder die Stopfen einschieben. Vorgangsweise zum Entfernen Zum Entfernen des positiven und des negativen Steckverbinders vom Inverter einen Abziehschlüssel in den Bajonettanschluss einführen und das Werkzeug unter Ausübung einer entsprechenden Kraft schieben, wie auf der Abbildung unten gezeigt.
  • Seite 37: Stromkabelanschlüsse Am Ac-Ausgang

    4.4. Stromkabelanschlüsse am AC-Ausgang Den Inverter an das Wechselstrom-Verteilernetz oder an das Stromnetz mittels der AC-Stromkabel anschließen.  Nicht den gleichen AC-Stromkreis-Trennschalter für mehrere Inverter verwenden.  Keine Abnehmer zwischen dem Inverter und dem AC-Stromkreis-Trennschalter installieren.  Der als Trennvorrichtung verwendete Schalter sollte immer in Betrieb und funktionsbereit sein.
  • Seite 38 Mehrpolige Kupferkabel Der Querschnitt der Stromleitung muss so dimensioniert werden, dass unerwünschte Trennungen des Inverters vom Stromnetz aufgrund der hohen Impedanz des Kabels, mit dem der Inverter mit dem Einspeisungspunkt verbunden ist, vermieden werden. Außerdem muss das AC-Kabel korrekt dimensionierte sein, sicherzustellen, dass...
  • Seite 39 Die Inverter sind mit AC-Ausgangssteckverbindern mit Schutzgrad IP65 ausgestattet, die für die Verwendung an Solaranlagen geeignet sind; Die Kunden müssen ihre eigenen Anschlüsse des AC- Ausgangskabels bereitstellen. Vorgangsweise zum Anschließen der Kabel 1) Die passenden Kabel wie in Tabelle 2 angegeben finden und die Schutzhülle auf eine angemessene Länge entfernen wie auf der Abbildung angegeben (A: 30~ 50 mm B: 6~8 m).
  • Seite 40 • Den Nullleiterdraht (blau) an der mit „N” gekennzeichneten Öffnung anschließen und das Kabel mit einem Inbusschlüssel festklemmen. Abbildung 29 - Anschluss der AC-Ausgangskabel (3) 4) Die Kabeldurchführung zum Blockieren durch Drehen im Uhrzeigersinn sichern wie nachstehend gezeigt; Sich vergewissern, ob alle Drähte fest angeschlossen sind. 5) Den AC-Ausgangssteckverbinder an der Ausgangsklemme des Inverters anschließen;...
  • Seite 41: Anschluss Der Kommunikationskabel

    4.5. Anschluss der Kommunikationskabel Die Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 haben zwei Kommunikationsschnittstellen, die Schnittstelle RS485 und die WLAN-Schnittstelle, wie auf der der nachstehenden Abbildung gezeigt. Abbildung 32 – Untersicht des Inverters 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Anschluss der Kommunikationskabel RS485 Definition Funktion Hinweis Verkabelte Differenzialsignal RS485 + Überwachung oder...
  • Seite 42 DRM0 Die Definitionen der Pins der Logikschnittstelle und die DRM8 Verbindungen der Stromkreise sind wie folgt. Die Pins der Logikschnittstelle sind auf Basis von verschiedenen DRM7 Standardanforderungen definiert DRM6 DRM5 Abbildung 7 – Definitionen der Pins des Komunikationsports CT-Schnittstelle Es gibt zwei Modi, um die Informationen über den Netzstrom zu erhalten: Schema A: CT (vordefiniert);...
  • Seite 43 Abbildung 35 – Schema B: Zähler + CT USB-Steckplatz Beschreibung des Ports: Zugang für den USB- Zum Aktualisieren der Stick Software zu benutzen USB- Steckplatz Zur Fernerfassung der Daten Zugang über USB-Stick und zur Aktualisierung des (WLAN/GPRS/Ethernet) Inverters zu benutzen Vorgangsweise: 43 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3...
  • Seite 44: Inbetriebnahme Des Inverters

    5. Inbetriebnahme des Inverters 5.1. Sicherheitsinspektion vor der Inbetriebnahme Sich vergewissern, dass die DC- und die AC-Spannung vom Inverter im zulässigen Bereich liegen. Achtung  Solaranlagenreihen Vor dem Einschalten des Inverters muss die Solaranlagenreihe überprüft werden. Die Spannung bei offenem Stromkreis an jeder Solaranlagenplatte überprüfen und sie mit den auf dem technischen Datenblatt angegebenen Daten vergleichen.
  • Seite 45 gestartet. Die auf dem Display angezeigte Aufschrift „normal“ zeigt den korrekten Betrieb des Inverters an. 3) Den richtigen Landescode einstellen. Hinweis: Die Netzbetreiber in den verschiedenen Ländern verlangen verschiedene Spezifikationen, was die Anschlüsse von Solaranlageninvertern an das Netz betrifft. Deshalb ist es sehr wichtig, den richtigen Landescode auf Basis der Anforderungen der lokalen Behörden zu wählen.
  • Seite 46: Benutzeroberfläche

    6. Benutzeroberfläche Sicherheitsmaßnahmen in diesem Kapitel Dieser Abschnitt beschreibt das Display und seine Funktionsweise, die Schaltflächen und die LED- Anzeigelämpchen der Inverter 1PH 3000TLM-6000TLM-V3. 6.1. Bedienfeld und Display Schaltflächen und LED-Anzeigelämpchen Abbildung 36 – LCD-Display mit Schaltflächen und LED-Anzeigelämpchen Hauptschaltflächen: ...
  • Seite 47: Hauptansicht

    6.2. Hauptansicht LCD-Bildschirm zeigt Status Inverters, Alarminformationen, Kommunikationsverbindung, Eingangsstrom und Eingangsspannung der Solaranlage, die Netzspannung, die Stromstärke und die Frequenz, die aktuelle Stromerzeugung und die Gesamterzeugung an. Betriebsstatus des Inverters, Eingangsspannung und -stromstärke der Solaranlage. Betriebsstatus des Inverters, von der Solaranlage erzeugte Leistung. Betriebsstatus des Inverters, heutige Stromerzeugung.
  • Seite 48 Betriebsstatus des Inverters, Netzspannung und -stromstärke. Betriebsstatus des Inverters, Netzspannung und -frequenz. Betriebsstatus des Inverters, USB-Status. Störungsalarm am Inverter. Wenn die Steuerkarte richtig an die Kommunikationskarte angeschlossen ist, zeigt das LCD-Display den aktuellen Status des Inverters an, wie auf der nachstehenden Abbildung gezeigt. 48 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 49: Die Statusanzeigen Des Inverters Umfassen Folgendes

    Die Statusanzeigen des Inverters beinhalten Folgendes: wait (Warten), check (Kontrolle), normal (Normal) und fault (Fehler). Die Statusanzeigen des Inverters umfassen Folgendes: Wait (Warten): der Inverter wartet auf den Kontrollstatus zu Ende der Verbindungszeit. In diesem Zustand muss die Spannung der Solaranlage höher als 250 V sein, der Wert der Netzspannung muss zwischen der zulässigen Untergrenze und der zulässigen Obergrenze liegen, ebenso wie die anderen Netzparameter;...
  • Seite 50: Hauptmenü

    6.3. Hauptmenü Auf der Standardansicht die Pfeiltaste nach unten lange drücken, um Zugang zur Hauptansicht zu bekommen, die folgende Informationen enthält: ---------Die Taste NACH UNTEN Normal lange drücken 1. Enter Setting (Eingabe von Einstellungen) 2. Event List (Vorfall-Liste) 3. SystemInfo (Systeminfo) 4.
  • Seite 51 eingeben) 8. Set Input mode (Eingabemodus einstellen) 9. Set Language (Sprache einstellen) 10. Set Reflux P (Rückfluss P einstellen) 11. EnDRMs 12. IV Curve Scan (Kurve IV scannen) 13. Autotest Fast (Schnellselbsttest) 14. Autotest STD (Standardselbsttest) Die Taste lange drücken, um zur Hauptansicht „1. Eingabe von Einstellungen“ zu gelangen und die Taste erneut lang drücken, um zum Einstellungsmenü...
  • Seite 52 Code Land Code Land Deutschland VDE4105 EU EN50438 Deutschland BDEW EU EN50549 Deutschland VDE0126 IEC EN61727 Italien CEI -021 Korea Innenräume Italien CEI -016 Italien Schweden Italien CEI -021 Außen Europa allgemein Italien CEI0-21 In Areti Zypern Australien Indien Australien AU- WA Philippinen Australien AU- SA Neuseeland...
  • Seite 53 Vereinigtes Südafrika Königreich G83/G98 China Dubai DEWG China Taiwan Dubai DEWG MT Frankreich Kroatien Frankreich FAR Arrete23 Litauen Polen  On-Off Control (Kontrolle Ein-Aus) Lokale Steuerung der Ein- und Ausschaltung des Inverters.  Set Energy (Energie einstellen) Stellt die gesamte Stromerzeugung ein. Mit dieser Option kann die gesamte Stromerzeugung geändert werden.
  • Seite 54 Scannen der Schatten, wenn die Komponente blockiert oder anormal ist, wodurch mehrfache Stromspitzen hervorrufen werden. Durch Aktivieren dieser Funktion kann der Spitzenpunkt der maximalen Leistung nachverfolgt werden.  Autotest Fast (Schnellselbsttest) 54 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.
  • Seite 55 55 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 56  Autotest STD (Standardselbsttest) Die Vorgangsweise bei den Tests ist gleich wie beim Schnellselbsttest, aber dauert viel länger. 56 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 57: Event List (Vorfall-Liste)

    Event List (Vorfall-Liste) Die Vorfall-Liste wird zum Anzeigen der Vorfallaufzeichnungen in Echtzeit verwendet, einschließlich der Gesamtanzahl an Vorfällen und der spezifischen ID-Nummer sowie der Uhrzeit des Vorfalls. Der Benutzer kann über die Hauptansicht auf die Ansicht der Vorfall-Liste zugreifen, um die Details der Vorfallaufzeichnungen in Echtzeit zu überprüfen.
  • Seite 58: Aktualisierung Der Software Des Inverters

    8. Remote State (Remote- Status) Reflux Power (Rückflussleistung) 10. EnDRMs Power Ratio (Leistungsverhältnis) Durch langes Taste NACH UNTEN gelangt der Benutzer zum Hauptmenü, dann die Taste kurz drücken und die Seite wechseln, um den Inhalt des Menüs auszuwählen, dann die Taste lange drücken, um zu „3. SystemInfo (Systeminfo)“...
  • Seite 59 Abbildung 37 - Entfernen der Abdeckung der Kommunikationsplatine Phase 2: Den USB-Stick am Computer anstecken. Phase 3: Das Kundendienstteam von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. sendet dem Benutzer den Softwarecode; Nachdem der Benutzer die Datei erhalten hat, muss er sie dekomprimieren und sie auf den USB-Stick kopieren.
  • Seite 60: Problemlösung Und Wartung

    7. Problemlösung und Wartung 7.1. Problemlösung Dieser Abschnitt enthält Informationen und Verfahren zum Beheben von eventuellen Defekten und Fehlern, die beim Betrieb des Inverters 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 auftreten können. Im Fall von Problemen mit dem Inverter die nachstehenden Phasen befolgen.  Die Fehlermeldungen und die Fehlercodes auf dem Informationsfeld des Inverters kontrollieren.
  • Seite 61 Wenn der Alarm häufig auftritt, überprüfen, ob sich Netzspannung/Netzfrequenz im richtigen Bereich befindet. Wenn das nicht der Fall ist, sich an den technischen Kundendienst wenden. In diesem Fall den AC- Trennschalter und die AC- Verkabelung des Inverters überprüfen. Wenn sich die Spannung/Frequenz im Die Netzfrequenz ist akzeptierbaren Bereich...
  • Seite 62 Isolationszustand des Solaranlagenkabels kontrollieren. ID06 OVRT OVRT defekt ID07 LVRT LVRT defekt ID08 IslandFault Defekte Isolation Momentan zu hohe ID09 GridOVPInstant1 Netzspannung 1 Es sind interne Defekte des Inverters vorhanden; Den DC-Trennschalter Momentan zu hohe ID10 GridOVPInstant2 ausschalten, 5 Minuten Netzspannung 2 warten und dann den DC- Trennschalter wieder...
  • Seite 63 Störung ID20 HwADFaultVGrid(AC) Netzspannungsabtastung (AC-Seite) Störung Abtastung der ID21 GFCIDeviceFault(DC) Stromverluste (DC-Seite) Störung Abtastung der ID22 GFCIDeviceFault(AC) Stromverluste (AC-Seite) Es sind interne Defekte des Inverters vorhanden; Den DC-Trennschalter Störung Abtastung des ID23 HwADFaultIdcBranch ausschalten, 5 Minuten Ableitstroms warten und dann den DC- Trennschalter wieder einschalten.
  • Seite 64 ID36 MChip_Fault Defekter Chip (AC-Seite) ID37 HwAuxPowerFault Defekt Hilfsstromversorgung Überprüfen, ob der ID41 RelayFail Defektes Relais Widerstand der Solaranlagenreihe zur Erde unzureichend ist und ob die Isolation des ID42 IsoFault Defekte untere Isolation Solaranlagenkabels beschädigt ist. Wenn das nicht der Fall ist, sich an den technischen ID43 PEConnectFault...
  • Seite 65 ID49 Reserviert Reserviert Überhitzungsschutz des ID50 TempFault_HeatSink1 Kühlkörpers 1 ID51 Reserviert Reserviert Sich vergewissern, dass der Installationsort und die Installationsmethode die ID52 Reserviert Reserviert Anforderungen dieses Benutzerhandbuchs erfüllen. Überprüfen, ob die Umgebungstemperatur am ID53 Reserviert Reserviert Installationsort höher als der obere Grenzwert ist.
  • Seite 66 ID61 Reserviert Reserviert Es sind interne Defekte des RMS-Wert der Bus-Spannung Inverters vorhanden; Den ID65 VbusRmsUnbalance ungeregelt DC-Trennschalter ausschalten, 5 Minuten warten und dann den DC- Trennschalter wieder einschalten. Prüfen, ob der Momentaner Wert der Bus- Defekt behoben ist. Wenn das ID66 VbusInstantUnbalance Spannung ungeregelt...
  • Seite 67 Software für Überspannung ID73 SwBusInstantOVP momentaner Spannungswert am Inverter-Bus ID81 Reserviert Reserviert ID82 DciOCP Überstrom Dci defekt Schutz momentaner ID83 SwOCPInstant Ausgangsstrom Überstrom BuckBoost- ID84 SwBuckBoostOCP Software Es sind interne Defekte des Inverters vorhanden; Den DC-Trennschalter ID85 SwAcRmsOCP Schutz RMS-Ausgangsstrom ausschalten, 5 Minuten warten und dann den DC- Trennschalter wieder...
  • Seite 68 Überspannung Hardware ID98 HwBusOVP Inverter-Bus Überstrom BuckBoost- ID99 HwBuckBoostOCP Hardware ID100 Reserviert Reserviert Überstrom Solaranlagen- ID102 HwPVOCP Hardware Es sind interne Defekte des Inverters vorhanden; Den DC-Trennschalter Überstrom Hardware AC- ID103 HwACOCP ausschalten, 5 Minuten Ausgang warten und dann den DC- Trennschalter wieder einschalten.
  • Seite 69 aufweist, welche die Lufteintrittsklappe blockieren. In diesem Fall die Belüftung und die Ableitung der Umgebungswärme verbessern. Es wird angeraten, den Inverter alle sechs Monate einmal zu säubern. Wenn diese häufig auftritt, überprüfen, ob die ID114 FreqDerating Frequenzdrosselung Netzspannung und die Netzfrequenz im vom Inverter zugelassenen Bereich liegen.
  • Seite 70 warten und dann den DC- Permanenter Fehler Trennschalter wieder ID132 unrecoverIpvUnbalance Stromungleichgewicht einschalten. Prüfen, ob der Solaranlage Defekt behoben ist. Wenn das nicht der Fall ist, sich an den technischen Kundendienst ID133 Reserviert Reserviert wenden. Permanenter Fehler ID134 unrecoverAcOCPInstant transitorischer Überstrom am Ausgang Permanenter Fehler ID135...
  • Seite 71 ID145 USBFault USB-Fehler ID146 WifiFault WLAN-Fehler ID147 BluetoothFault Bluetooth-Fehler ID148 RTCFault Fehler RTC-Uhr Fehler bei EEPROM- ID149 CommEEPROMFault Kommunikationsplatine Fehler bei FLASH- ID150 CommEEPROMFault Kommunikationsplatine Es sind interne Defekte des Inverters vorhanden; Den DC-Trennschalter ID151 Reserviert Reserviert ausschalten, 5 Minuten warten und dann den DC- Trennschalter wieder einschalten.
  • Seite 72 Nicht übereinstimmende ID156 SoftVerError Softwareversion ID157 Reserviert Reserviert ID158 Reserviert Reserviert Die Fernsteuerung wird aktiviert. Wenn diese nicht ID161 ForceShutdown ForceShutdown vom Benutzer kontrolliert ist, den DC-Trennschalter des Inverters ausschalten, 5 Minuten warten und dann ID162 RemoteShutdown RemoteShutdown den DC-Trennschalter wieder einschalten.
  • Seite 73 angeraten, den Inverter alle sechs Monate einmal zu ID171 FanFault3 Alarm Klappe 3 säubern. ID172 FanFault4 Alarm Klappe 4 ID173 FanFault5 Alarm Klappe 5 ID174 FanFault6 Alarm Klappe 6 ID177 Reserviert Reserviert ID178 Reserviert Reserviert ID179 Reserviert Reserviert ID180 Reserviert Reserviert ID181 Reserviert...
  • Seite 74: Wartung

    7.2. Wartung Die Inverter brauchen im Allgemeinen keine tägliche bzw. ordentliche Wartung. Es muss jedoch dennoch sichergestellt werden, dass der Kühlkörper nicht von Staub, Schmutz, oder durch andere Gegenstände verlegt ist. Sich vor dem Reinigen vergewissern, dass der DC-SCHALTER ausgeschaltet ist und der Trennschalter zwischen Inverter und Stromnetz ebenfalls ausgeschaltet ist.
  • Seite 75: Deinstallation

    8. Deinstallation 8.1. Deinstallationsphasen  Den Inverter durch Öffnen des automatischen AC-Trennschalters vom Wechselstromnetz trennen.  Den Inverter durch Öffnen des automatischen DC-Trennschalters von der Solaranlagenreihe trennen.  5 Minuten warten.  Die DC-Steckverbinder entfernen.  Die AC-Klemmen entfernen.  Den Befestigungsbolzen des Bügels abschrauben und den Inverter von der Wand nehmen.
  • Seite 76: Technische Daten

    9. Technische Daten 76 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 77: Überwachungssystem

    10. Überwachungssystem 10.1. Externer WLAN-Adapter 10.1.1. Installation Im Unterschied zur innen gelegenen WLAN-Platine muss der externe Adapter an allen kompatiblen Invertern installiert werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Damit der Inverter überwacht werden kann, muss direkt auf dem Display die Kommunikationsadresse RS485 eingegeben werden.
  • Seite 78: Konfiguration

    3) Den WLAN-Adapter an den vorgesehenen Steckplatz anschließen, dabei sicherstellen, dass die Anschlussrichtung befolgt wird und der korrekte Kontakt zwischen den beiden Teilen gewährleistet ist. Abbildung 39 - Einschieben und Befestigung des externen WLAN-Adapters 4) Den Inverter gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Vorgangsweise einschalten. 10.1.2.
  • Seite 79 Wenn das Signal des WLAN-Netzes am Installationsort des Inverters vorhanden ist, kann mit dem Konfigurationsvorgang begonnen werden. Wenn das WLAN-Signal den Inverter nicht erreicht, muss ein System zum Verstärken des Signals installiert und an den Installationsort gebracht werden. 1) Die Suche nach den WLAN-Netzen auf dem Telefon oder PC so aktivieren, dass alle für das Gerät sichtbaren Netze angezeigt werden.
  • Seite 80 Abbildung 41 – Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz 2) Sich mit einem vom WLAN-Adapter generierten WLAN-Netz verbinden (z.B. AP_********, wobei ******* die Seriennummer des WLAN-Adapters angibt, die auf der Gerätplakette steht), das als Zugangspunkt fungiert. Abbildung 42 - Suche nach dem Zugangspunkt für den WLAN-Adapter auf iOS-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) 3) Bei Verwendung eines WLAN-Adapters der zweiten Generation wird für die Verbindungsaufnahme zum WLAN-Netz des Inverters ein Passwort verlangt.
  • Seite 81 Abbildung 43 – Passwort für den externen WLAN-Adapter Hinweis: Damit die Verbindung des Adapters zum PC oder zum Smartphone während des Konfigurationsvorgangs gewährleistet ist, die automatische Verbindungsaufnahmen des AP_******-Netzes aktivieren. Abbildung 44– Aufforderung zur Eingeben des Passworts 81 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 82 Hinweis: Der Zugangspunkt kann keinen Zugang zum Internet liefern; Bestätigen Sie das Aufrechterhalten der WLAN-Verbindung, auch wenn kein Internet verfügbar ist. Abbildung 45– Bildschirmansicht, die angibt, dass kein Zugang zum Internet möglich ist Internet nicht verfügbar | Wenn Sie nun mit diesem WLAN-Netz verbunden bleiben, bleibt das Smartphone jedes Mal, wenn Sie künftig dieses Netz benutzen, verbunden.
  • Seite 83 Abbildung 46 – Bildschirmansicht für den Zugang zum Web-Server für das Konfigurieren des WLAN-Adapters Zugriff | http//10.10.100.254 verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. Die Verbindung zu dieser Website ist nicht privat. | Benutzername | Passwort | Abbrechen | Zugreifen 5) Es wird die Statusansicht geöffnet, welche die Informationen des Loggers wie etwa die Seriennummer und die Version der Firmware anzeigt.
  • Seite 84 Abbildung 47 – Bildschirmansicht Status 6) Die Schaltfläche Wizard setup (geführte Konfiguration) in der linken Spalte anklicken. 7) Auf der dann angezeigten Ansicht das WLAN-Netz aussuchen, mit dem der WLAN-Adapter verbunden werden soll, sich dabei vergewissern, dass die Leistungsanzeige des erhaltenen Signals (RSSI) höher als 30 % ist.
  • Seite 85 Abbildung 48 – Bildschirmansicht für die Auswahl des verfügbaren WLAN-Netzes (1) 8) Das Passwort des WLAN-Netzes (des WLAN-Modems) eingeben und auf Show Password klicken, um sich zu vergewissern, dass dieses richtig ist. Das Passwort darf keine Sonderzeichen (&, #, %) und keine Leerzeichen enthalten.
  • Seite 86 Abbildung 49– Bildschirmansicht zum Eingeben des Passworts des WLAN-Netzes (2) 9) Erneut auf „Next“ (Weiter) klicken, ohne irgendeine der Optionen bezüglich der Systemsicherheit auszuwählen. Abbildung 50 – Bildschirmansicht zum Einstellen der Sicherheitsoptionen (3) 86 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev.
  • Seite 87 10) Auf „OK“ klicken. Abbildung 51– Letzte Bildschirmansicht der Konfiguration (4) 11) An diesem Punkt erscheint, wenn die Konfiguration des Adapters erfolgreich war, die letzte Bildschirmansicht der Konfiguration und das Telefon oder der PC wird vom WLAN-Netz des Inverters getrennt. 12) Die Webseite manuell mit der Schaltfläche Close (Schließen) auf dem PC schließen, um sie vom Hintergrund des Telefons zu entfernen.
  • Seite 88: Überprüfung

    Abbildung 52 – Bildschirmansicht der erfolgreichen Konfiguration 10.1.3. Überprüfung Nach Abschluss der Konfiguration des Adapters zwei Minuten warten, dann zur Auswahlansicht des WLAN- Netzes zurückkehren, um zu überprüfen, ob das Netz AP_******** nicht mehr vorhanden ist. Das Fehlen des WLAN-Netzes in der Liste bestätigt die korrekte Konfiguration des WLAN-Adapters. 88 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 89 Abbildung 53– Suche nach dem WLAN-Netz auf einem Smartphone (iOS und Android); Der Zugangspunkt des WLAN- Adapters ist nicht mehr sichtbar Wenn das WLAN-Netz noch in der Liste vorhanden ist, die Verbindung erneut aufbauen und zur Statusansicht gehen. Folgende Informationen überprüfen: a.
  • Seite 90 Abbildung 54– Bildschirmansicht Status Status der LEDs auf dem Adapter 1) Anfangsstatus: NET (Linkes LED): erloschen COM (Mittleres LED): beständig leuchtend READY (Rechtes LED): blinkend Abbildung 55- Anfangsstatus der LEDs 2) Endstatus: NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED): beständig leuchtend 90 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 91 READY (Rechtes LED): blinkend Abbildung 56 - Endstatus der LEDs Wenn das LED NET nicht aufleuchtet, oder die Option Remote Server A auf der Statusseite (Status) noch „Not Connected“ (Nicht verbunden) anzeigt, ist die Konfiguration fehlgeschlagen, entweder wurde ein falsches Passwort für den Router eingegeben, oder die Vorrichtung wurde während des Verbindungsaufbaus getrennt.
  • Seite 92: Problemlösung

    Abbildung 57 – Schaltfläche Reset auf dem WLAN-Adapter 10.1.4. Problemlösung Status der LEDs auf dem Adapter 1) Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED ): erloschen READY (Rechtes LED): blinkend Abbildung 58 - Status unregelmäßige Kommunikation zwischen Inverter und WLAN 92 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 93 Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse überprüfen: Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü gehen, auf SystemInfo (Systeminfo) gehen, dann ENTER (ABSENDEN) drücken, um in das Untermenü zu gelangen. Nach unten scrollen bis zum Parameter Modbus address (Modbus-Adresse) und sich vergewissern, dass sie auf 01 (oder jedenfalls nicht auf 00) eingestellt ist.
  • Seite 94 Abbildung 60 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen WLAN und Remote Server Überprüfen, ob der Konfigurationsvorgang richtig ausgeführt worden ist und ob das richtige Netzpasswort eingegeben wurde. Sich während der Suche nach dem WLAN-Netz über ein Smartphone oder einen PC vergewissern, ob das WLAN-Signal genügend stark ist (während der Konfiguration ist eine Mindestleistung des RSSI-Signals von 30 % erforderlich).
  • Seite 95: Verwendung Eines Android-Smartphones Als Modem

     Verwendung eines Android-Smartphones als Modem a) Überprüfen, ob die Verbindung 3G/LTE auf dem Smartphone aktiv ist. Zum Menü Einstellungen des Betriebssystems (Zahnradsymbol, das sich auf der Ansicht mit der Liste aller auf dem Telefon installierten Apps befindet) gehen, aus dem Menü WLAN und Netz die Option „Anderes“ auswählen und sich vergewissern, dass der Netztyp auf 3G/4G eingestellt ist.
  • Seite 96 Abbildung 62 – Konfiguration eines iOS-Smartphones als Hotspot-Router An diesem Punkt musst der WLAN-Adapter mittels eines PCs oder eines anderen Smartphones als dem, das als Modem verwendet wird, neu konfiguriert werden. Bei diesem Verfahren muss man, wenn zur Auswahl des WLAN-Netzes aufgefordert wird, das vom Smartphone aktivierte auswählen und dann das zugehörige Passwort eingeben (das von den Einstellungen des persönlichen Hotspots geändert werden kann).
  • Seite 97: Ethernet-Adapter

    10.2. Ethernet-Adapter 10.2.1. Installation Die Installation muss für alle mit dem Adapter kompatiblen Inverter durchgeführt werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet werden braucht. Das korrekte Funktionieren der Vorrichtung erfordert, dass ein korrekt an das Netz angeschlossenes und betriebsbereites Modem vorhanden ist, um eine stabile Datenübertragung vom Inverter zum Server zu gewährleisten.
  • Seite 98 Abbildung 63 – Port des Ethernet-Adapters 3) Den Ring und den wasserdichten Kabeldurchgang vom Adapter entfernen, um das Einführen des Netzkabels zu ermöglichen; Dann das Netzkabel in den dafür vorgesehenen Sitz im Inneren des Adapters einschieben und den Ring sowie den Kabeldurchgang festziehen, sodass die Stabilität der Verbindung sichergestellt ist.
  • Seite 99: Überprüfung

    Abbildung 65 – Einschieben und Befestigen des Ethernet-Adapters 5) Das andere Ende des Netzkabels an den Ausgang ETH (oder einen gleichwertigen) des Modems oder einer geeigneten Datenübertragungsvorrichtung anschließen. Abbildung 66 – Anschließen des Netzkabels an das Modem 6) Den Inverter gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Vorgangsweise einschalten. 7) Im Unterschied zu den WLAN-Adaptern braucht der Ethernet-Adapter nicht konfiguriert zu werden und beginnt schon kurz nach dem Einschalten des Inverters mit der Datenübertragung.
  • Seite 100 Abbildung 67 - Anfangsstatus der LEDs 2) Endstatus: NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED): beständig leuchtend SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 68 - Endstatus der LEDs 100 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 101: Problemlösung

    10.2.3. Problemlösung Status der LEDs auf dem Adapter Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED ): erloschen SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 69 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Adapter Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse überprüfen: Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü...
  • Seite 102: Adapter

    Benutzern). 10.3. 4G-Adapter Die 4G-Adapter von ZCS werden mit einer in das Gerät integrierten virtuellen SIM inklusive eines Datenverkehrstarifs für 10 Jahre verkauft, der für die korrekte Datenübertragung zur Überwachung des Inverters angemessen ist. Damit der Inverter überwacht werden kann, muss direkt auf dem Display die Kommunikationsadresse RS485 auf 01 eingestellt werden.
  • Seite 103: Installation

    10.3.1. Installation Die Installation muss für alle mit dem Adapter kompatiblen Inverter durchgeführt werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Werkzeuge für die Installation:  Kreuzschraubenzieher  4G-Adapter 1) Den Inverter gemäß...
  • Seite 104 3) Den 4G-Adapter an den vorgesehenen Steckplatz anschließen, dabei sicherstellen, dass die Anschlussrichtung befolgt wird und der korrekte Kontakt zwischen den beiden Teilen gewährleistet ist. Zum Schluss den 4G-Adapter durch Festziehen der beiden Schrauben sichern, die in der Packung sind. Abbildung 72 –...
  • Seite 105: Überprüfung

    10.3.2. Überprüfung Nachdem Sie den Adapter installiert haben, in den nächsten 3 Minuten den Status der LEDs auf der Vorrichtung überprüfen, um sich zu vergewissern, dass sie richtig konfiguriert ist. Status der LEDs auf dem Adapter 1) Anfangsstatus: NET (Linkes LED): erloschen COM (Mittleres LED): blinkend SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 73 - Anfangsstatus der LEDs...
  • Seite 106 SER (Rechtes Led): beständig leuchtend Abbildung 74 - Endstatus der LEDs Status der LEDs auf dem Adapter 1) Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes Led): leuchtend COM (Mittleres LED ): erloschen SER (Rechtes Led): leuchtend Abbildung 75 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Adapter Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse überprüfen: Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü...
  • Seite 107 eingestellt werden kann. Überprüfen, ob der 4G-Adapter korrekt und fest an den Inverter angeschlossen ist, sicherstellen, dass die beiden mitgelieferten Kreuzschlitzschrauben fest angezogen sind. 2) Unregelmäßige Kommunikation mit Remote Server: NET (Linkes LED): blinkend COM (Mittleres LED): leuchtend SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 76 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Adapter und Remote Server Überprüfen, ob am Installationsort das 4G-Signal vorhanden ist (der Adapter benutzt für die 4G-Übertragung das Vodafone-Netz;...
  • Seite 108: Datenlogger

    Datenlogger 10.4.1. Einleitende Angaben zur Konfiguration des Datenloggers Die Inverter Azzurro ZCS können mittels eines Datenloggers, der mit einem am Installationsort vorhandenen WLAN-Netz verbunden ist, oder mittels eines Ethernet-Kabels, das an ein Modem angeschlossen ist, überwacht werden. Die Inverter sind mittels einer seriellen RS485-Leitung in Reihe an den Datenlogger angeschlossen.
  • Seite 109: Stromanschlüsse Und Konfiguration

    Webserver zu übertragen, um die Fernüberwachung der Anlage sowohl mittels der App „Azzurro Monitoring“ als auch über das Internetportal „www.zcsazzurroportal.com“ zu ermöglichen. Mittels des Datenloggers können alle Inverter Azzurro ZCS überwacht werden. Darüber hinaus können auch andere Invertermodelle oder Inverterserien überwacht werden.
  • Seite 110 2) Anschluss in Reihe a. Das blaue Kabel am Eingang A1 und das weiß-blaue Kabel am Eingang B1 einschieben. b. Falls mehrere dreiphasige Inverter vorhanden sind, ein blaues Kabel am Eingang A2 und ein weiß-blaues Kabel am Eingang B2 einschieben und jeweils die Verbindung zu den Eingängen A1 und B1 des nächsten Inverters herstellen.
  • Seite 111 Abbildung 82.– Anschluss der seriellen Leitung mittels Kommunikationsstecker für 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS c. Die Dip-Schalter des letzten Inverters im seriellen Anschluss wie auf der nachstehenden Abbildung angegeben einstellen, um den Widerstand von 120 Ohm zu aktivieren und so die Kommunikationskette zu schließen. Falls keine Trennschalter vorhanden sind, physisch einen Widerstand von 120 Ohm zum Beenden des Bus anschließen.
  • Seite 112: Die Vorrichtungen Zsm-Datalog-04 Und Zsm-Datalog-10

    Abbildung 84 – RS485-Symbol auf dem Display des Inverters 4) An jedem angeschlossenen Inverter eine sequenzielle Modbus-Adresse einstellen: a. Zum Menü „Settings“ (Einstellungen) gehen. b. Scrollen, bis das Untermenü „Modbus Address“ (Modbus-Adresse) angezeigt wird. c. Die Werte ändern und an jedem Inverter eine ansteigende Adresse einstellen, von 01 (erster Inverter) fortlaufend bis zum letzten angeschlossenen Inverter.
  • Seite 113 Abbildung 85 – An den Datenlogger angeschlossenes Ethernet-Kabel Das andere Ende des Ethernet-Kabels an den Ausgang ETH (oder einen gleichwertigen) des Modems oder einer geeigneten Datenübertragungsvorrichtung anschließen. Die Suche nach den WLAN-Netzen auf dem Telefon oder PC so aktivieren, dass alle für das Gerät sichtbaren Netze angezeigt werden.
  • Seite 114 Abbildung 87 - Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz Sich mit einem vom Datenlogger generierten WLAN-Netz verbinden (z.B. AP_********, wobei ******* die Seriennummer des Datenloggers angibt, die auf der Gerätplakette steht), das als Zugangspunkt fungiert. Hinweis: Damit die Verbindung des Datenloggers zum PC oder zum Smartphone während des Konfigurationsvorgangs gewährleistet ist, die automatische Verbindungsaufnahmen des AP_******- Netzes aktivieren.
  • Seite 115 Abbildung 89 - Bildschirmansicht, die angibt, dass kein Zugang zum Internet möglich ist Einen Browser (Google Chrome, Safari, Firefox) öffnen und die IP-Adresse 10.10.100.254 in die Adressleiste im oberen Teil des Bildschirms eingeben. In das angezeigte Feld sowohl als Username als auch als Passwort „admin“ eingeben. Abbildung 90 - Bildschirmansicht für den Zugang zum Webserver für das Konfigurieren des Datenloggers Es wird die Statusansicht geöffnet, welche die Informationen des Datenloggers wie etwa die Seriennummer und die Version der Firmware anzeigt.
  • Seite 116 Überprüfen, ob die Felder für Informationen des Inverters mit den Informationen aller angeschlossenen Inverter ausgefüllt sind. Abbildung 91 – Bildschirmansicht Status Die Schaltfläche Wizard setup (geführte Konfiguration) in der linken Spalte anklicken. Nun die Schaltfläche Start (Beginnen) anklicken, um den geführten Konfigurationsvorgang zu starten.
  • Seite 117 Abbildung 92 – Bildschirmansicht zum Starten (1) des geführten Vorgangs Die Option „Cable Connection“ (Verbindung über Kabel) auswählen und dann auf „Next“ (Weiter) klicken. Abbildung 93 - Bildschirmansicht für die Auswahl der Verbindung über Kabel Sich vergewissern, dass die Option „Enable“ (Aktivieren) ausgewählt ist, um die IP-Adresse automatisch vom Router zu erhalten, dann auf „Next“...
  • Seite 118 Abbildung 94 – Bildschirmansicht Aktivierung für den automatischen Erhalt der IP-Adresse (5) Auf „Next“ (Weiter) klicken, ohne Änderungen vorzunehmen. Abbildung 95 – Bildschirmansicht zum Einstellen der Sicherheitsoptionen (6) Den Konfigurationsvorgang durch Anklicken von OK abschließen, wie auf der nachfolgenden Bildschirmansicht gezeigt. 118 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 119 Abbildung 96 – Letzte Bildschirmansicht der Konfiguration (7) Wenn der Konfigurationsvorgang erfolgreich war, wird folgende Bildschirmansicht angezeigt. Sollte diese Bildschirmansicht nicht angezeigt werden, kann man versuchen, eine Aktualisierung der Browserseite durchzuführen. Die Bildschirmansicht fordert Sie auf, die Seite manuell zu schließen. Schließen Sie die Seite vom Hintergrund des Smartphones aus oder mittels der Schaltfläche zum Schließen auf dem PC.
  • Seite 120: Überprüfung Der Korrekten Konfiguration Des Datenloggers

    10.4.6. Überprüfung der korrekten Konfiguration des Datenloggers Nach Abschluss der Konfiguration der Vorrichtung zwei Minuten warten. Zuerst überprüfen, ob das LED LINK der Vorrichtung beständig leuchtet. Abbildung 98 – LED, das die korrekte Konfiguration des Datenloggers anzeigt Wieder IP-Adresse 10.10.100.254 und die Zugangsdaten („admin“ ” sowohl als Benutzername als auch als Passwort) eingeben.
  • Seite 121 Abbildung 99 - Hauptstatusansicht und Überprüfung der korrekten Konfiguration Abbildung 100 - Hauptstatusansicht und Überprüfung der korrekten Konfiguration Wenn die Option Remote Server A auf der Statusseite (Status) noch „Unpingable“ anzeigt, ist die Konfiguration fehlgeschlagen, entweder wurde ein falsches Passwort für den Router eingegeben, oder die Vorrichtung wurde während des Verbindungsaufbaus getrennt.
  • Seite 122 Konfigurationsvorgang nochmals wiederholt werden. Abbildung 101 – Bildschirmansicht Rücksetzung 122 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 123: Die Vorrichtungen Zsm-Rms001/M200 Und Zsm-Rms001/M1000

    10.4.7. Vorrichtungen ZSM-RMS001/M200 ZSM- RMS001/M1000 10.4.7.1. Mechanische Beschreibung Datenlogger- Schnittstelle Mechanische Abmessungen: 127 x 134 x 52 mm Schutzgrad IP20 Die verwendbaren Ports sind nachfolgend angegeben. Anschlussport LAN-Kabels Anschlussport RS485- Kabels Anschlussport Anschlussport Batteriengruppe Stromversorgung Abbildung 102 - Rückwärtige Platte des Datenloggers 123 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev.
  • Seite 124: Anschluss Des Datenloggers An Die Inverter

    10.4.7.2. Anschluss des Datenloggers an die Inverter Es ist eine serielle Kommunikation mittels RS485-Kabel für den Anschluss an die Inverter vorbereitet. Das Erdungskabel (GND) braucht nicht an die Inverter angeschlossen zu werden. Die Anschlüsse wie in der nachstehenden Tabelle angegeben befolgen. SEITE SENSOR SEITE Datenlogger Signal BUS...
  • Seite 125: Anschluss Des Einstrahlungs- Und Temperatursensors

    Die Batteriengruppe (ZSM-UPS-001) kann separat zugekauft werden. 10.4.7.5. Anschluss des Einstrahlungs- und Temperatursensors der Zelle LM2-485 PRO an den Datenlogger Für eine korrekte Installation unbedingt das Signalkabel des Sensors und das Stromkabel anschließen. Im Einzelnen muss der Sensor der Signalkabel in Reihe an die übrigen Vorrichtungen am Bus RS485 wie in der nachfolgenden Tabelle gezeigt angeschlossen werden.
  • Seite 126: Konfiguration Des Datenloggers

    Tabelle 4: Stromanschluss des Sensors an den Datenlogger (Stromversorgung) Eine stabile Kommunikation hinsichtlich von Signal und Stromversorgung bis 200 m ist gewährleistet, wenn das RS485-Kabel vom Typ Te.Co. 15166 (2x2x0,22+1x0,22)st/pu verwendet wird. Für größere Entfernungen wird ein Anschluss an die Signalseite des Dataloggers und ein Anschluss an die Stromversorgung +12 V mittels eines externen Netzteils angeraten.
  • Seite 127 Es wird ein Fenster geöffnet, in dem jeder Typ von an den Datenlogger angeschlossenen Vorrichtungen gesucht werden kann, nachdem der mit den betreffenden Vorrichtungen verbundene Adressenbereich angegeben wurde. Wenn eine der an den Datenlogger angeschlossenen Vorrichtungen ein Zähler ist, den Typ der Kommunikationsschnittstelle Zähler/Datenlogger zugehörige...
  • Seite 128: Konfiguration Des Datenloggers Auf Dem Portal Zcs Azzurro

    Ab diesem Moment ist der Datenlogger richtig konfiguriert (alle Vorrichtungen müssen im Status „gespeichert“ sein), daher kann eine neue Anlage auf dem Portal ZCS Azzurro erstellt werden, um dieser den Datenlogger und die mit ihm verbundenen Vorrichtungen zuzuordnen. 10.4.8.1. Konfiguration des Datenloggers auf dem Portal ZCS Azzurro Zum Portal ZCS Azzurro (https://www.zcsazzurroportal.com) gehen.
  • Seite 129: Netzkonfiguration

    (Standortinformationen berechnen) klicken, um dem System zu gestatten, die geographische Breite, die Länge und die Zeitzone der Anlage zu ermitteln. Zum Abschließen der Konfiguration des Feldes auf „Confirm“ (Bestätigen) klicken. Nach einigen Minuten können Sie den Datenfluss auf dem Portal ZCS Azzurro anzeigen.
  • Seite 130 Wenn Sie dort die Anmeldedaten Username = admin und Passwort = admin eingeben, können Sie die Konfiguration von dynamisch auf statisch ändern, indem Sie das Netzfenster (blauer Pfeil) und dann die Option „STATIC“ (STATISCH) (grüner Pfeil) wählen. Zum Abschluss des Vorgangs klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden) (roter Pfeil).
  • Seite 131: Lokale Überwachung

    10.4.9. Lokale Überwachung Der Datenlogger ermöglicht, ein weiteres Überwachungssystem (lokale Überwachung) zu erhalten, das lokal auf einer Webseite (also auch ohne Internetverbindung) genutzt werden kann und von einem beliebigen Gerät aus zugänglich ist, das im lokalen Netz des Datenloggers vorhanden ist. 10.4.9.1.
  • Seite 132 Abbildung 103 - Beispiel einer lokalen Überwachungsseite 132 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...
  • Seite 133: Garantiebedingungen

    11. Garantiebedingungen Die von ZCS Azzurro angebotenen „Garantiebedingungen“ finden Sie in der Dokumentation in der Verpackung des Produkts und auf der Website www.zcsazzurro.com. 133 / 133 Benutzerhandbuch 1PH 3000TLM-6000TLM-V3 Rev. 1.0 21.07.2021 Kennung: MD-AL-GI-00 Rev. 1.0 vom 21.07.21 - Anwendung: GID...

Diese Anleitung auch für:

1ph 6000tlm-v3

Inhaltsverzeichnis