Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
FOREWORD
Dear Honda user,
You have bought a Honda brushcutter and we thank you for the
confidence you have shown in us.
The aim of this manual is to help you become familiar with your new
machine so that you can use it safely and keep it properly
maintained.
To bring our customers the latest technological advances, new
equipment and materials and the full benefit of our experience, we
regularly improve the models in our product line. As a result, the
information and characteristics given in this manual are subject to
modification without notice and without any obligation to update the
manual.
The illustrations in this manual show the most suitable model to
represent the topic dealt with.
If you encounter any problem or have any question regarding your
machine, please contact your dealer or an authorized Honda retail
agent.
Keep this manual close at hand for ready reference and, if you sell
your machine, please make sure you supply this manual with it.
We recommend that your read the terms of guarantee so that you
fully understand your rights and responsibilities.
The guarantee is a separate document provided by your dealer.
No part of this publication is to be reproduced without prior written
consent.
SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and operating comfort, it is highly recommended
that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:
Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Indicates a possibility of personel injury or equipment damage if
instructions are not followed.
Source of usefull information.
NOTE :
HOW TO IDENTIFY YOUR MACHINE
UEET
LEET
The model of your machine is indicated on its «identification label»,
by a series of letters and figures (see page 3).
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
2008 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RVL6605
00X3R-VL6-6050
908697Z_HONDA_GB.indd 1
UMK425E2
Printed in France
UMK435E3
OWNER'S MANUAL
UMK425E - UMK435E
CONTENTS
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Identification of machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
General description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Preliminary preparation and checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting and stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Transport and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Major Honda distributor addresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
EC-Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
0712
Original instructions
Brushcutters
1 EN
18/07/12 15:30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda Power Equipment UMK435E

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Original instructions maintained. To bring our customers the latest technological advances, new UMK425E - UMK435E equipment and materials and the full benefit of our experience, we regularly improve the models in our product line. As a result, the information and characteristics given in this manual are subject to...
  • Seite 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS B7. Adjust the idle speed so that the cutting attachment stops turning when the For your own safety and operating comfort, it is highly recommended throttle control is released. that you read this manual in full. B8. Install the blade cover on the blade type cutter during removal and installation Pay attention to these symbols and their meaning: operations.
  • Seite 3: Safety Stickers

    SAFETY STICKERS GENERAL DESCRIPTION Your brushcutter must be used with care. [29] For this reason, adhesive labels in the form of pictograms have been placed on the machine to remind you of the main operating UEET precautions. Their meanings are specified below. These labels are considered to be an integral part of the machine.
  • Seite 4: Fitting

    [22] spacer [7] supplied with the Torx • Use of this accessory is wrench (The 4 screws and the restricted to the UMK435E spacer are secured to the protector). UEET model only, and it must be fitted together with the special Honda protector [22].
  • Seite 5: Preliminary Preparation And Checks

    [1]. Once the machine is in place, it is essential to check that it is correctly balanced. This check UMK425E UMK435E must be performed with the cutting attachment fitted on the appliance and UEET type with the fuel tank half-full.
  • Seite 6: Starting And Stopping The Engine

    Petrol is extremely flammable and, in some circumstances, it The machine must always be resting is explosive. on the ground when starting up. A4 B1 B2 B5 Fill the fuel tank in a well ventilated area with the engine Make sure that it is stable and that the C9 C10 switched off.
  • Seite 7: Operation

    OPERATION Read the safety OPERATING POSITION instructions 4. Gently pull the recoil SAFETY starter [5] until you feel Once the machine has been started, attach it to the harness as resistance. already described in the section on preparation. 5. Then pull vigorously until the engine starts.
  • Seite 8: Maintenance

    Use of the circular saw blade is only SAFETY attachment and hard surfaces. authorized on UMK435E of UEET type. CAUTION: It is, however, recommended not to work too long in such areas in • Never use a saw blade with a diameter in excess of 200 mm. The...
  • Seite 9: Adjusting The Carburetor

    Both sides of 3-tooth and 4-tooth blades can be used. When one side is worn, the cutting attachment should be turned UMK425E UMK435E over to use the cutting edges on the other side. Idle speed 3 100 ± 200 rpm Only the bevelled edges of the teeth are to be sharpened.
  • Seite 10: Engine Oil Change

    3. Dip the element in clean engine oil and squeeze out the excess oil. 4. Reinstall the foam filter element and the filter cover. LUBRICATING THE TRANSMISSION HEAD UMK425E UMK435E Engine oil SAE 10W30 Oil tank capacity 0,08 l (80 cc) 0,10 l (100 cc) 1.
  • Seite 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING MAINTENANCE SCHEDULE Problem Probable cause Page Frequency Engine does not start. 1. No fuel. Maintenance to be carried out at the intervals indicated in Each Every 3 Every 6 Every 2. Start/Stop button is in Stop months or in operating hours time months months...
  • Seite 12: Transport And Storage

    Optional FOLDING THE HANDLE (UEET TYPE ONLY) Knotty brush and bushes (optional for model UMK435E UEET) For easier storage, the handle on your brushcutter can be swivelled round. Proceed as described below.
  • Seite 13: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODEL UMK425E TYPES LEET UEET GENERAL CHARACTERISTICS Description code HAHF HAJF Function Cutting of brush 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Dimensions L x W x h (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Empty weight (without cutting attachment) ENGINE...
  • Seite 14 MODEL UMK435E TYPES LEET UEET GENERAL CHARACTERISTICS Description code HAKF HALF Function Cutting of brush 1 870 x 384 x 258 1 870 x 671 x 521 Dimensions L x W x h (1 900 x 384 x 257)* (1 900 x 671 x 507)*...
  • Seite 15: Introduction

    Notice originale d’effectuer son entretien. Soucieux de vous faire profiter au maximum des évolutions UMK425E - UMK435E technologiques, des nouveaux équipements ou matériaux et de notre expérience, les modèles sont régulièrement améliorés ; c’est pourquoi les caractéristiques et les renseignements contenus dans Débroussailleuses...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ B6. Veiller au positionnement correct des poignées et du point d’accrochage du Pour votre sécurité et votre confort d’utilisation, la lecture complète harnais, ainsi qu’au bon équilibrage de la machine. Les positions et réglages de ce manuel est fortement recommandée. corrects sont expliqués au chapitre de ce manuel «Préparation et vérifications Faire attention à...
  • Seite 17: Étiquettes De Sécurité

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION GÉNÉRALE Votre débroussailleuse doit être utilisée avec prudence. [29] Dans ce but, des étiquettes destinées à vous rappeler les princi- pales précautions d’utilisation ont été placées sur la machine sous UEET forme de pictogrammes. Leur signification est donnée ci-dessous. Ces étiquettes sont considérées comme partie intégrante de la machine.
  • Seite 18: Montage

    Ne pas monter la partie basse [10]. aucune gêne et que la machine soit correctement équilibrée en position de travail. [24] Les machines sont fournies avec UMK435E type UEET : [10] [26] [26] un harnais double [24]. Dans le cadre de l’utilisation Passez le harnais et fermez-le à...
  • Seite 19: Préparation Et Vérifications Avant Utilisation

    ÉQUILIBRAGE DE LA MACHINE Accrocher la débroussailleuse comme illustré [1]. Une fois la machine en position, il UMK425E UMK435E est impératif de vérifier son équilibrage. Type UEET Cette vérification doit se faire avec l’appareil équipé de l’outil de coupe 490 mm 500 mm et réservoir de carburant à...
  • Seite 20: Mise En Marche Et Arrêt Du Moteur

    L’essence est extrêmement inflammable, et dans certaines Il faut toujours poser la machine au circonstances, explosive. sol pour le démarrage. Veiller à ce A4 B1 B2 B5 Remplir le réservoir dans un endroit aéré, moteur à l’arrêt. Ne qu’elle repose de manière stable et à C9 C10 pas fumer, ne pas approcher de flammes ou d’étincelles près ce que l’outil ne soit en contact ni...
  • Seite 21: Utilisation

    UTILISATION Lire les consignes POSITION DE TRAVAIL de sécurité 4. Tirer doucement sur la poignée de lanceur [5] jusqu’à La machine étant démarrée, l’accrocher au harnais comme sentir une résistance. expliqué précédemment au chapitre préparation. 5. Tirer ensuite de manière vive jusqu’au démarrage du moteur.
  • Seite 22: Entretien

    L’utilisation de lame de scie circulaire n’est autorisée que sur les UMK435E type UEET. Il est cependant recommandé de ne pas trop insister sur ces parties, principalement pour les jeunes plants fragiles, et pour éviter PRÉCAUTION :...
  • Seite 23: Réglage Du Carburateur

    Si tel était le cas, remplacer l’outil par un neuf. Les lames à trois ou quatre dents sont utilisables sur leurs deux UMK425E UMK435E faces. Ralenti 3 100 ± 200 tr/min Lorsque l’une d’entre elles est usée, il faut retourner l’outil pour utiliser les tranchants de l’autre face.
  • Seite 24: Vidange De L'huile Moteur

    3. Plonger l’élément dans de l’huile moteur propre et le presser pour en extraire l’excédent. 4. Replacer l’élément de mousse et le capot de filtre. GRAISSAGE DU BOÎTIER DE TRANSMISSION UMK425E UMK435E Huile moteur SAE 10W30 Capacité réservoir d’huile 0,08 l (80 cm 0,10 l (100 cm 1.
  • Seite 25: Dépistage Des Pannes

    DÉPISTAGE DES PANNES CALENDRIER D’ENTRETIEN Incident Cause probable Page Entretien à effectuer aux Périodicité Le moteur ne démarre 1. Il n’y a pas d’essence. intervalles indiqués en mois ou en pas. Tous les Tous les Tous les heures de fonctionnement, en chaque 3 mois 6 mois...
  • Seite 26: Transport Et Remisage

    à ce qu’elle ne puisse pas basculer. Broussailles noueuses et arbustes (en option pour les modèles UMK435E - UEET) PLIAGE DU GUIDON (TYPE UEET UNIQUEMENT) Pour un rangement plus aisé, il est possible de pivoter le guidon de 72511-VL6-H31 votre débroussailleuse.
  • Seite 27: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE UMK425E TYPES LEET UEET CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description HAHF HAJF Fonction Débrousailler 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Dimensions L x l x h (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Poids à...
  • Seite 28 MODÈLE UMK435E TYPES LEET UEET CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Code de description HAKF HALF Fonction Débrousailler 1 870 x 384 x 258 1 870 x 671 x 521 Dimensions L x l x h (1 900 x 384 x 257)* (1 900 x 671 x 507)* Poids à...
  • Seite 29: Einfürung

    Originalbetriebsanleitung erforderlichen Wartungsarbeiten durchzuführen. Da wir uns ständig darum bemühen, Sie von allen technischen UMK425E - UMK435E Entwicklungen, neuen Ausstattungen und Materialien, sowie von unseren Erfahrungen profitieren zu lassen, können wir veranlasst sein, die Angaben der vorliegenden Anleitung ohne Voranmeldung Freischneiders abzuändern.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE B6. Darauf achten, dass die Griffe und der Aufhängpunkt des Tragegeschirrs richtig Bitte lesen Sie zur Ihrer eigenen Sicherheit und einer bestmöglichen positioniert sind und das Gerät richtig ausgeglichen ist. Die richtigen Positionen und Nutzung Ihrer Maschine diese Bedienungsanleitung Einstellungen sind im Kapitel "Vorbereitungen und Überprüfungen vor dem Einsatz"...
  • Seite 31: Sicherheitsaufkleber

    SICHERHEITSAUFKLEBER ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die Freischneider muss mit Vorsicht eingesetzt werden. Zu diesem Zweck wurden auf dem Gerät Aufkleber angebracht, auf denen die bestehenden Gefahren in Form von Symbolbildern [29] dargestellt sind, deren Bedeutung nachstehend gegeben ist. UEET Diese Aufkleber werden als Bestandteile des Geräts betrachtet. Löst sich ein solches Etikett ab oder wird unleserlich, so ist mit der zuständigen Honda-Vertretung in Verbindung zu treten, um es zu ersetzen.
  • Seite 32: Montage

    [22] dem Gerät mit den vier gelieferten • Dieses Zubehör darf nur auf Schrauben, Abstandshalter [7] dem den Modellen UMK435E Typ UEET, Torx- Schlüssel installieren (Die 4 und auch dann nur nach Einbau Schrauben und die Abstandshalter der geeigneten Honda- bleiben mit dem Beschützer solidarisch).
  • Seite 33: Vorbereitung Und Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    AUSGLEICH DES GERÄTS Die Freischneider wie gezeigt einhängen [1]. Nachdem sich das Gerät in Position befindet, muss unbedingt sein Ausgleich eingestellt UMK425E UMK435E werden. Bei dieser Überprüfung Typ UEET muss das Gerät mit seinem 490 mm 500 mm Mähwerkzeug versehen und der Kraftstofftank halb gefüllt sein.
  • Seite 34: Alkoholhaltiges Benzin

    Benzin ist äußerst feuergefährlich und kann unter gewissen Zum Starten muss das Gerät immer Umständen Explosionen verursachen. auf dem Boden abgestellt werden. A4 B1 B2 B5 Den Tank an einer gelüfteten Stelle bei abgestelltem Motor Darauf achten, dass es stabil aufliegt C9 C10 füllen.
  • Seite 35: Warmstart

    GEBRAUCH Sicherheitsanweiun ARBEITSPOSITION gen durchlesen 4. Den Startergriff [5] vorsichtig SICHERHEIT ziehen bis ein Widerstand Nach dem Starten des Motors ist das Gerät wie zuvor im Kapitel fühlbar wird. «Vorbereitung» beschrieben am Tragegeschirr einzuhaken. 5. Dann bis zum Starten des Motors heftig herausziehen.
  • Seite 36: Mit Einem Kreissägenblatt

    MÄHEN SICHERHEIT Der Nylonfaden ermöglicht einen sauberen Schnitt des Grases und beschädigt nicht die Rinde angrenzender Bäume. Durch dieses Ein Kreissägenblatt darf nur auf den UMK435E des Typ UEET nachgiebige Werkzeug werden heftige Stöße gegen harte Flächen eingesetzt werden. vermieden.
  • Seite 37: Vergasereinstellung

    Das Werkzeug zum Schärfen abmontieren. Überprüfen, ob es gerissen, verzogen oder verbogen ist, in welchem Falle es durch ein neues Werkzeug zu ersetzen ist. UMK425E UMK435E Die Scheiben mit drei oder vier Zähnen können beidseitig Leerlauf 3 100 ± 200 U/min.
  • Seite 38: Motorölwechsel

    3. Das Filterelement in sauberes Motoröl tauchen und es ausdrücken, um überschüssiges Öl zu entfernen. 4. Das Filterelement wieder einsetzen und den Deckel wieder schließen. SCHMIERUNG DES GETRIEBES UMK425E UMK435E Motoröl SAE 10W30 Motorölmenge 0,08 l (80 cm 0,10 l (100 cm 1.
  • Seite 39: Wartungsplan

    TROUBLESHOOTING WARTUNGSPLAN Vorfall Mögliche Ursache Seite Zu den in Monaten oder Périodicité Der Motor startet nicht. 1. Der Tank ist leer. Betriebsstunden ausgedrückten Nach 3 Nach 6 Jährlich Zeitpunkten durchzuführende 2. Der Stop-Schalter befindet sich jedem Monaten Monaten oder alle Wartungsarbeiten (wobei auf Position Stop.
  • Seite 40: Transport Und Lagerung

    - Wenn das Gerät stehend eingeräumt werden muss, ist es mit dem Option Motor nach unten soabzustellen, dass es nicht umkippen kann. Holziges Gestrüpp und Sträucher (als Option für die Modell UMK435E UEET) ZUSAMMENLEGEN DES LENKERS (NUR TYP UEET) 72511-VL6-H31 Um Ihre Maschine leichter verstauen zu können, kann der Lenker...
  • Seite 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MODELL UMK425E TYPEN LEET UEET ALLGEMEINE DATEN Typenbezeichung HAHF HAJF Funktion Sträucher schneiden 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Abmessungen L x B x H (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Leergewicht (ohne Schneidwerkzeug) MOTOR Modell...
  • Seite 42 MODELL UMK435E TYPEN LEET UEET ALLGEMEINE DATEN Typenbezeichung HAKF HALF Funktion Sträucher schneiden 1 870 x 384 x 258 1 870 x 671 x 521 Abmessungen L x B x H (1 900 x 384 x 257)* (1 900 x 671 x 507)*...
  • Seite 43: Introduzione

    Istruzioni originali Per consentirLe di apprezzare al massimo i progressi tecnologici, le UMK425E - UMK435E nuove attrezzature e la nostra esperienza, i modelli sono stati sottoposti a miglioramenti costanti; ecco perché le caratteristiche e le informazioni contenute nel presente manuale sono soggetti a Decespugliatori modifiche senza preavviso né...
  • Seite 44: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA B6. Controllare il corretto posizionamento delle manopole e del punto di ancoraggio A garanzia della sicurezza personale e del comfort di utilizzo, si imbracatura, nonché il corretto bilanciamento della macchina. Le posizioni e le regolazioni raccomanda vivamente di leggere per intero il presente manuale. corrette sono descritte al capitolo «Preparazione e verifiche preliminari»...
  • Seite 45: Etichette Di Sicurezza

    ETICHETTE DI SICUREZZA DESCRIZIONE GENERALE Utilizzare il decespugliatori con cautela. [29] A tale scopo, sono state poste sulla macchina alcune etichette volte a ricordare all’utente le principali precauzioni d’uso sotto forma di UEET pittogrammi, il cui significato è riportato di seguito. Esse devono essere considerate parte integrante della macchina.
  • Seite 46: Montaggio

    Installare la protezione sulla • Quest’accessorio può essere macchina con le quattro viti, montato soltanto sui modelli distanziale [7] in dotazione con la UMK435E tipo UEET, chiave Torx (Le 4 viti e il distanziale unicamente previa restano fissati al protettore). installazione della protezione Honda idonea [22].
  • Seite 47: Preparazione E Verifiche Prima Dell'uso

    Agganciare il decespugliatore come mostrato [1]. Dopo avere posizionato la macchina, è fondamentale verificarne il bilanciamento con UMK425E UMK435E l’apparecchio. Dotato di attrezzo di taglio e il serbatoio del carburante Tipo UEET riempito a metà. Regolare la lunghezza 490 mm 500 mm dell’imbracatura in modo che l’attrezzo sia...
  • Seite 48: Avviamento Earresto Del Motore

    La benzina è altamente infiammabile e, in alcuni casi, Posare sempre la macchina a terra esplosiva. per avviarla. Sistemarla stabilmente, A4 B1 B2 B5 Riempire il serbatoio in ambiente aerato, a motore spento. in modo che l’attrezzo non sia a C9 C10 Non fumare e non avvicinare fiamme o scintille al punto in cui contatto con oggetti o con il terreno.
  • Seite 49: Avviamento A Caldo

    UTILIZZO Leggere le norme di sicurezza 4. Tirare leggermente la SICUREZZA manopola dell’avviamento a POSIZIONE OPERATIVA corda [5] finché non si incontra Dopo avere avviato la macchina, agganciarla all’imbracatura resistenza. comedescritto precedentemente nel capito relativo alla 5. Tirare quindi energicamente preparazione.
  • Seite 50: Manutenzione

    L’utilizzo della lama da sega circolare è strumento rigido contro una superficie dura. autorizzato unicamentesu UMK435E di tipo UEET. Si consiglia comunque di non soffermarsi eccessivamente in questi punti, soprattutto con piante giovani e fragili, anche al fine di evitare PRECAUZIONI: un’usura troppo rapida del filo.
  • Seite 51 In tal caso, sostituirlo con un attrezzo nuovo. I dischi a tre o quattro denti sono utilizzabili su ambo i lati. UMK425E UMK435E Dopo avere usato uno dei due, invertire l’attrezzo per utilizzare il filo Ralenti 3 100 ± 200 giri/min.
  • Seite 52: Cambio Olio Motore

    3. Immergere l’elemento in olio motore pulito e premere su di esso per estrarre l’olio in eccesso. 4. Riposizionare l’elemento di schiuma e il coperchio del filtro. LUBRIFICAZIONE DELLA SCATOLA DI TRASMISSIONE UMK425E UMK435E Huile moteur SAE 10W30 Capacité réservoir d’huile 0,08 l (80 cm 0,10 l (100 cm 1.
  • Seite 53: Manutenzione Programmata

    INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI MANUTENZIONE PROGRAMMATA Problema Causa probabile Pagina Periodicità Il motore non si avvia. 1. Manca la benzina. Manutenzione da effettuare agli intervalli indicati in mesi o in ore di 2. Il pulsante Avvio/Arresto è in funzionamento, a seconda di quale Ogni 3 Ogni 6 Ogni...
  • Seite 54: Trasporto Edeposito

    - Se la macchina deve essere riposta in posizione verticale, Option sistemarla con il motore in basso e verificare che non oscilli. Cespugli nodosi e arbusti (optional per modello UMK435E UEET) RIPIEGAMENTO DEL MANUBRIO (SOLO TIPO UEET) 72511-VL6-H31 Per riporre più agevolmente l’apparecchio, è possibile ruotare il (Ø...
  • Seite 55: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE MODELLO UMK425E TIPI LEET UEET CARATTERISTICHE GENERALI Codice descrittivo HAHF HAJF Funzione Taglio di erba 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Dimensioni L x l x a (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Peso a vuoto (senza utensile di taglio) MOTORE...
  • Seite 56: Caratteristiche Generali

    MODELLO UMK435E TIPI LEET UEET CARATTERISTICHE GENERALI Codice descrittivo HAKF HAJF Funzione Taglio di erba 1 870 x 384 x 258 1 870 x 671 x 521 Dimensioni L x l x a (1 900 x 384 x 257)* (1 900 x 671 x 507)*...
  • Seite 57 Honda kan zich helaas niet verplichten, haar klanten van eventuele wijzigingen van te voren op de hoogte te UMK425E - UMK435E stellen of aanvullende gegevens te publiceren. De illustraties in deze handleiding tonen het model dat het meest representatief is voor het behandelde onderwerp.
  • Seite 58: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN B7. Kijk of de toerenknop goed is ingesteld: het loslaten van de gastrekker moet de Elk door een motor aangedreven werktuig kan een bron van gevaar machine tot stilstand brengen. worden bij onjuist gebruik of slecht onderhoud. B8. Breng de transportkap aan op het snijgereedschap wanneer u dit demonteert of De veiligheidsvoorschriften in deze handleiding vallen in twee monteert.
  • Seite 59: Waarschuwingsstickers

    WAARSCHUWINGSSTICKERS BESCHRIJVING Bij het gebruik van uw bosmaaier moet u de nodige voorzichtigheid [29] betrachten. UEET Waar nodig zijn op de machine stickers met gevarensymbolen aangebracht. Ze zijn hieronder afgebeeld, tezamen met een korte verklaring. Stickers als deze zijn een wezenlijk onderdeel van uw machine. Bij [31] loslaten of slijten dient u bij uw Hondadealer nieuwe aan te schaffen en [27]...
  • Seite 60: Montage

    [22] worden op de modellen bouten, ringen en de Torxschroevedraaier UMK435E type UEET en moet Gebruik hierbij de draadgaten van de gebruikt worden met de transmissiekop die het verst uiteenliggen [7] speciale cirkelzaagbes- (De 4 schroeven met sluitringen worden chermkap [22].
  • Seite 61: Voorbereidingen Tot Het In Bedrijf Nemen

    VEILIGHEID MACHINE IN EVENWICHT BRENGEN Haak de machine aan het draagstel [1]. Kijk of de machine UMK425E UMK435E in evenwicht is. Dit kan alleen bij Type UEET halfvolle benzinetank en gemonteerd 490 mm 500 mm snijgereedschap. Pas de lengte van het...
  • Seite 62: Motor Starten

    Benzine is uiterst brandbaar en onder bepaalde Leg de machine bij starten op de omstandigheden zelfs ontplofbaar. grond en houd hem goed vast. Pas A4 B1 B2 B5 op dat het snijgereedschap de grond Vul de tank hetzij buiten, hetzij in een geventileerde ruime en C9 C10 noch andere voorwerpen raken kan.
  • Seite 63: Motor Uitschakelen

    GEBRUIK Lees de veiligheidsvoor BOSMAAIER AANHAKEN 4. Trek langzaam aan de VEILIGHEID startkoordhandgreep [5] tot u Start de machine en haak deze aan het draagstel (zie hoofdstuk weerstand voelt. Voorbereidingen en voorzorgsmaatregelen). 5. Trek thans krachtig aan de handgreep tot de motor start. 6.
  • Seite 64: Onderhoud

    Pas evenwel op met jonge planten. Gebruik op harde voorwerpen heeft voortijdige slijtage ten gevolge. Een cirkelzaagblad mag uitsluitend worden gebruikt met UMK435E van het type UEET. Bij het snijden van grasranden kunt u de trimmerkop het beste schuin houden.
  • Seite 65 Drie- en viertandsmessen kunnen aan beide zijden gebruikt worden (mes omkeren wanneer de ene kant bot is). UMK425E UMK435E Tanden worden nageslepen op de afgeschuinde kant (de snede). Alle tanden moeten op dezelfde manier nageslepen worden. Stationair toerental 3 100 ±...
  • Seite 66: Motorolie Verversen

    3. Dompel het element in schone motorolie en knijp er de overtollige olie uit. 4. Breng het element in het filterhuis aan en monteer de kap. TRANSMISSIE NASMEREN UMK425E UMK435E Motor olie SAE 10W30 Inhoud oliecarter 0,08 l (80 cm 0,10 l (100 cm 1.
  • Seite 67: Storingzoeken

    STORINGZOEKEN ONDERHOUDSSCHEMA Symptoom Waarschijnlijke oorzaak Tijdstip Onderhoud te verrichten Motor start niet. 1. Geen benzine. volgens de aangegeven Om 3 Om 6 tussentijden uitgedrukt in 2. Stopknop op STOP. Jaarlijks maanden maanden maanden of draaiuren. Voor het of om de 3.
  • Seite 68: Vervoer En Opslag

    - Bij staand opgeborgen machine: Motor onderaan en machine voor 72512-VL6-P31 (Ø 255 mm) omvallen behoeden. Optie Hout, onderhout, kreupelhout (optie voor de model UMK435E UEET) HET STUUR INVOUWEN (ALLEEN VOOR TYPE UEET) 72511-VL6-H31 Om de bosmaaier eenvoudig weg te bergen, kan men het stuur (Ø...
  • Seite 69: Technischegegevens

    TECHNISCHEGEGEVENS MODEL UMK425E TYPEN LEET UEET TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingskode HAHF HAJF Funtie Lang gras en struikgewas maaien 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Afmetingen L x b x h (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Drooggewicht (zonder mes) MOTOR...
  • Seite 70 MODEL UMK435E TYPEN LEET UEET TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijvingskode HAKF HALF Funtie Lang gras en struikgewas maaien 1 870 x 384 x 258 1 870 x 671 x 521 Afmetingen L x b x h (1 900 x 384 x 257)*...
  • Seite 71 Manual original Deseosos de hacer que pueda aprovecharse de la mejor manera de UMK425E - UMK435E las evoluciones tecnológicas, nuevos equipos o materiales y de nuestra experiencia, los modelos se han ido mejorando regularmente. De ahí que las características y informaciones...
  • Seite 72: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cualquier pieza de la máquina puede representar una fuente B7. Cuide de que el ralentí esté correctamente ajustado para que la herramienta se detenga al soltar el gatillo de mando de los gases. potencial de peligro en caso de uso incorrecto o de un deficiente B8.
  • Seite 73: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL Su desbrozadora se debe utilizar con prudencia. [29] Para ello se han colocado en la máquina etiquetas destinadas a recordarle las principales precauciones de utilización, en forma de UEET pictogramas. Su significado se describe más adelante. Se considera que estas etiquetas forman parte de la máquina.
  • Seite 74: Montaje

    4 tornillos, • Este accesorio debe travesaño [7] suministrados y la llave montarse únicamente sobre Torx (Los 4 tornillones y el traversaño los modelos UMK435E quedan solidarios del protector). tipo UEET, y solamente tras haber instalado el protector Honda adaptado [22].
  • Seite 75: Preparación Y Verificación Antes Del Uso

    EQUILIBRADO DE LA MÁQUINA Enganche la máquina como en el dibujo [1]. UMK425E UMK435E Cuando la máquina esté en posición, Tipo UEET es imperativo que verifique su equilibrado. Esta verificación debe realizarse con el aparato equipado con la herramienta de corte y...
  • Seite 76: Antes De Poner En Marcha

    La gasolina es muy inflamable, y en ciertos casos, explosiva. Siempre hay que poner la máquina en el suelo para arrancar. Procure A4 B1 B2 B5 Llene el depósito en un lugar ventilado, motor parado. que esté estable y que la herramienta No fume, no acerque llamas o chispas del lugar en que se C9 C10 no esté...
  • Seite 77: Arranque En Caliente

    Leer las norme de POSICIÓN DE TRABAJO sicurezza 4. Tire ligeramente del asa del SEGURIDAD lanzador [5] hasta que sienta Después de haber arrancado la máquina, enganche el arnés una resistencia. comose explicó anteriormente en el capítulo Preparación. 5. Tire luego enérgicamente hasta que arranque el motor.
  • Seite 78: Mantenimiento

    La utilización de la hoja de sierra circular está únicamente autorizada sobre los UMK435E de tipo UEET. Sin embargo, se recomienda no insistir en estas partes principalmente para las plantas jóvenes frágiles y para evitar un PRECAUCIÓN:...
  • Seite 79 Si tuviera alguno de estos defectos, cambie el disco por otro nuevo. Los discos de tres o cuatro dientes son utilizables por las dos caras. UMK425E UMK435E Cuando una de ellas está desgastada, hay que darle la vuelta para Ralenti 3 100 ±...
  • Seite 80: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    4. Coloque el elemento de espuma y el capó del filtro. ENGRASE DE LA CAJA DE TRANSMISIÓN UMK425E UMK435E Aceite del motor SAE 10W30 1. Afloje el tornillo [9] de la caja de transmisión. Capacidad del deposito de aceite...
  • Seite 81: Diagnótico De Averías

    DIAGNÓTICO DE AvERÍAS CALENDARIO DE MANTENIMIENTO Problema Causa probable Página Mantenimiento a efectuar a los Periodicidad El motor no enciende. 1. No hay gasolina. intervalos indicados en meses o en 2. El botón marcha / parada está en horas de funcionamiento, Cada Cada Cada...
  • Seite 82: Transportary Guardar

    - Si la máquina debe quedar guardada de pie, colóquela con el motor abajo y trate de que no caiga. Opcional Maleza zarzal y arbustos (opcional para los modelos UMK435E UEET) PLIEGUE DEL MANILLAR (SÓLO PARA TIPO UEET) Para facilitar su almacenamiento, se puede girar el manillar de la 72511-VL6-H31 desbrozadora.
  • Seite 83: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO UMK425E TIPOS LEET UEET CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción HAHF HAJF Funzione Cortar maleza 1 859 x 384 x 252 1 859 x 671 x 517 Dimensiones L x An. x Al. (1 888 x 384 x 247)* (1 888 x 671 x 504)* Peso en vacío (sin herramienta de corte) MOTOR...
  • Seite 84 MODELO UMK435E TIPOS LEET UEET CARACTERÍSTICAS GENERALES Código de descripción HAKF HALF Funzione Cortar maleza 1 870 x 671 x 521 1 870 x 384 x 258 Dimensiones L x An. x Al. (1 900 x 384 x 257)* (1 900 x 671 x 507)* Peso en vacío (sin herramienta de corte)
  • Seite 85: Adressen Van Honda-Importeurs

    OM UMK425E-UMK435E.book Page 15 Mardi, 25. octobre 2011 2:14 14 Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA FRANCE NORWAY SPAIN &...
  • Seite 86: Ec Declaration Of Conformity

    EC-Declaration of Conformity 1) The undersigned, Mr Yasushi Hamaguchi, representing the manufacturer, d) Conformity assessment procedure: Annex VI herewith declares that the machinery described below complies with all the e) Notified body: N/A relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC. 4) Manufacturer: The machinery also complies with the provisions of the: Honda France Manufacturing S.A.S.
  • Seite 87: Eu-Conformiteitsverklaring

    EK-Megfelelőségi nyilatkozat 1) Alulírott Yasushi Hamaguchi, mint a gyártó képviselője nyilatkozom, hogy az alábbi berendezés mindenben megfelel a Gépekre irányuló rendelkezéseknek: A berendezés megfelel a Külső Hangkbocsátási és a EMC Direktíváknak 2) A gép leírása: a) Általános megnevezés: Bozótvágó - b) Funkció: Bozót kivágása - c) Típus: - d) Sorozatszám: 3) Külső...
  • Seite 88 OM UMK425E-UMK435E.book Page 18 Mardi, 25. octobre 2011 2:14 14 908697Z_HONDA_p15a18.indd 4 12/07/12 09:32...

Diese Anleitung auch für:

Umk425e

Inhaltsverzeichnis