Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Operating Instructions
(Original Instructions)
____________________________________
Betriebsanleitung
(Übersetzung der Ursprünglichen Anweisungen )
____________________________________
Gebruiksaanwijzing
(Vertaling van de Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing)
____________________________________
Mode d'Emploi
(Traduction des Instructions Originales)
____________________________________
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten Ohjeiden Käännös)
____________________________________
Bruksvisning
(Oversettelse av de Originale Instruksjonene)
____________________________________
Bruksvisning
(Översättning av de Ursprungliga Undervisningarna)
____________________________________
Brugsanvisning
(Oversættelse af de Originale Instruktioner)
____________________________________
Instrucciones de Empleo
(La Traducción de las Instrucciones Originales)
____________________________________
Instruziono per l'Uso
(Traduzione delle Istruzioni Originali)
____________________________________
Instrukcja Obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
____________________________________
Инструкция по эксплуатации
(Перевод оригинальной инструкции)
____________________________________
Kullanma Talimatları
(Orijinal talimatların çevirisi)
____________________________________
Οδηγίες Χρήσεις
(μετάφραση των αρχικών οδηγιών)
____________________________________
KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
Pascallaan 88
8218 NJ Lelystad, The Netherlands
+31 320 295 575
senco.com
EMEA: senco.eu
IMPORTANT: Read before use.
Auto-Feed Screw
System Attachment
NFE2DS1012020
© 2020 by KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
DS55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Senco DURASPIN DS55

  • Seite 1 (Orijinal talimatların çevirisi) ____________________________________ Οδηγίες Χρήσεις (μετάφραση των αρχικών οδηγιών) ____________________________________ IMPORTANT: Read before use. KYOCERA SENCO Netherlands B.V. Pascallaan 88 8218 NJ Lelystad, The Netherlands +31 320 295 575 senco.com EMEA: senco.eu NFE2DS1012020 © 2020 by KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
  • Seite 2 English Deutsch Nederlands Suomeski Norsk Svenska Dansk Français Español Italiano Polski Русский Türkçe ελληνικά...
  • Seite 3 English...
  • Seite 17 Deutsch...
  • Seite 18 Inhaltsverzeichnis Generelle Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ................. 20 Sicherheit im Arbeitsbereich ......................20 Elektrische Sicherheit ........................20 Persönliche Sicherheit ........................20 Nutzung und Pflege der Elektrowerkzeuge ..................21 Service ............................21 Funktionsbeschreibung ........................22 Bedienung des Werkzeuges ......................25 Ein DS55-M1, DS55-D2 Aufsatz installieren ..................25 Den DS55-D1 Adapter und Aufsatz installieren ..................
  • Seite 19 SYMBOLE The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL BEDEUTUNG GEFAHR: Deutet auf eine gefährliche Situation hin, die zu Tod oder gefährlichen Ver- letzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG: Deutet auf eine gefährliche Situation hin, die zu Tod oder gefährlichen Ver- letzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 20: Generelle Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Generelle Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNING Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anleitungen, Illustrationen und Spezifikationen, die mit diesem Werkzeug geliefert werden. Ein Unterlassen die aufgelisteten Anleitungen zu befolgen kann zu elektrischen Schocks, Feuer und/oder ernsten Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Hinweise und Anleitungen für zukünftige Referenz. Der Begriff „Elektrowerkzeug“...
  • Seite 21: Nutzung Und Pflege Der Elektrowerkzeuge

    GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE 13. Verhindern Sie ein ungewolltes Einschalten. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf der Aus-Position ist, bevor Sie das Werkzeug an eine Stromquelle und/oder ein Batteriepack anschließen, es aufheben oder tragen. Ein Elektrowerkzeug mit dem Finger auf dem Schalter zu tragen oder angeschalteten Geräten Energie zuzuführen kann Unfälle begünstigen. 14.
  • Seite 23 DS55-D1 ___________________ DS55-D2 ___________________ Für eine vollständige Liste der kompatiblen Werkzeugmodelle besuchen Sie bitte SENCO.eu.
  • Seite 24: Für Eine Vollständige Liste Der Kompatiblen Werkzeugmodelle Besuchen

    DS55-M1 ___________________ Für eine vollständige Liste der kompatiblen Werkzeugmodelle besuchen Sie bitte SENCO.eu.
  • Seite 25: Bedienung Des Werkzeuges

    2. Entfernen Sie die Kegelspitze des Herstellers von dem Werkzeug. 3. Entfernen Sie die Bohrer Spitze und, falls vorhanden, die Halterung des Herstellers. 4. Montieren Sie die entsprechende Senco Bohrer Spitze und (siehe unten) und stellen Sie sicher, dass sie richtig sitzt (das könnte einige Kraft in Anspruch nehmen).
  • Seite 26: Tool Operation

    TOOL OPERATION e. Entfernen Sie die Antriebswelle aus dem originalen Kupplungsgehäuse und montieren Sie sie in den Senco Adapter. Setzen Sie diesen durch eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn auf das DeWalt Werkzeug. f. Drehen Sie den Adapter mit einem 21 mm Schraubenschlüssel mit 50 Inch Pounds auf das Werkzeug fest.
  • Seite 27: Schrauben Eindrehen

    TOOL OPERATION SCHRAUBEN EINDREHEN 1. Wann immer möglich halten Sie das Werkzeug in einem rechten Winkel (senkrecht) zu der Arbeitsoberfläche. 2. Betätigen Sie den Abzug um den Motor zu starten. 3. Drücken Sie das Mundstück mit gleichmäßigem Druck gegen die Arbeitsoberfläche. Entfernen Sie das Werkzeug nicht von der Arbeitsoberfläche bis die Kupplung ausrastet und die Bohrer Spitze aufhört sich zu drehen, und damit eine vollständig eingedrehte Schraube signalisiert.
  • Seite 28: Ersetzen Des Mundstückes

    SENCO bietet ein komplettes Sortiment an DuraSpin Schrauben und Zubehör für Ihre SENCO Werkzeuge, eingeschlossen: • Bohrer Spitzen • Aufbewahrungsbeutel • Gut sortierte Mundstücke • Schutzbrillen Für mehr Informationen oder einen voll illustrierten Katalog der SENCO Zubehöre kontaktieren Sie Ihren Vertreter oder rufen Sie SENCO an unter +31 320 295 575. www.senco.eu...
  • Seite 29: Technische Spezifizierungen

    Rückstellfeder ist schwach Austauschen oder zu einem autoris- ierten Service Center zur Reparatur bringen Defektes Kollationsmaterial Nutzen Sie SENCO Markenschrauben für eine optimale Leistung Defekter Gleitkörper Austauschen oder zu einem autoris- ierten Service Center zur Reparatur bringen Schraubenstreifen klemmt in der Stellen Sie sicher, dass der Streifen Führungsschiene...
  • Seite 30 Falsche Bohrer Spitze montiert Stellen Sie sicher, dass der korrekte Bohrer Spitzen Typ und Länge montiert sind Defektes oder beschädigtes Zurück zu SENCO oder einem autori- Zuführsystem sierten Service Center zur Reparatur bringen Bohrer Spitze rutscht von der Werkzeug rutscht während der Halten Sie das Werkzeug während der...
  • Seite 31 Druckkraft ist unverhältnismäßig Falsche Schraube für die Anwendung Erwägen Sie eine andere Schraube für diese Anwendung Sicherungsschraube ist lose oder Sicherungsschraube festziehen oder beschädigt austauschen Schmutz Ansammlung auf dem Mechanismus säubern Mechanismus Aufsatz kann nicht richtig montiert/ Der Aufsatz ist nicht richtig eingefügt Kontrollieren Sie ob der Aufsatz verriegelt werden oder auf das Werkzeug gesetzt...
  • Seite 32 Nederlands...
  • Seite 47 Suomeski...
  • Seite 61 Norsk...
  • Seite 76 Svenska...
  • Seite 90 Dansk...
  • Seite 105 Français...
  • Seite 120 Español...
  • Seite 135 Italiano...
  • Seite 150 Polski...
  • Seite 165 Русский...
  • Seite 180 Türkçe...
  • Seite 194 ελληνικά...

Inhaltsverzeichnis