Herunterladen Diese Seite drucken

SANIMATIC Inwalltouch WI 7 70001 100 000 Anleitung

Sanitärautomatik duschensteuerung unterputzmischer

Werbung

Inwalltouch /Converset
DE
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss
örtlicher Vorschriften.
FR
Cette instruction doit être remise à l'utilisateur.
Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d'emploi, effectué par un
spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore.
Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da
uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
EN
This instruction must be given to the user.
Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and
local regulations.
DE/FR/IT/EN
Sanitärautomatik Duschensteuerung Unterputzmischer
Automatisme sanitaire pour système de douche encastré
Comando automatico per doccia, montaggio sottointonaco
Flush-mounted automatic shower control

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SANIMATIC Inwalltouch WI 7 70001 100 000

  • Seite 1 Sanitärautomatik Duschensteuerung Unterputzmischer Automatisme sanitaire pour système de douche encastré Comando automatico per doccia, montaggio sottointonaco Flush-mounted automatic shower control Inwalltouch /Converset Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
  • Seite 2 Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Optional: Sanitärautomatik Duschensteuerung Unterputzmischer Automatisme sanitaire pour système de douche encastré Comando automatico per doccia, montaggio sottointonaco Flush-mounted automatic shower control 1/2" Inwalltouch / Converset Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. 7.72004.100.000 Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
  • Seite 3 Anschlussschema Schéma de raccordement Schema di collegamento Plan of connections Legende Légende Legenda Legend 1 Wasserauslauf: 1 Sortie d’eau: filetage femelle 1 Uscita acqua: raccordo 1 Water outlet: ½" Innengewinde ½" femmina 1/2" ½" internal thread 2 Servoventil 2 Servovanne 2 Servovalvola 2 Servo valve 3 Filter...
  • Seite 4 Anschlussschema Schéma de raccordement Schema di collegamento Plan of connections Legende Légende Legenda Legend 10 Leitungszug-Sicherungshal- 10 Intégrer le porte-fusible dans 10 Includere un portafusibile nel 10 Enclose line in the cable ter in der Leitung einschlies- la ligne, fusible 2A retardé circuito (fusibile ad azione for safety, 2A fuse, slow- sen, Sicherung 2A Träge Ø...
  • Seite 5 Montageablauf / Installation Exécution du montage / Installation Esecuzione del montaggio / Installazione Assembly procedure / Installation F l i e s e n F a c v o r c a r v a n r e l r s e i t e r fi...
  • Seite 6 Montageablauf / Installation Exécution du montage / Installation Esecuzione del montaggio / Installazione Assembly procedure / Installation Montageablauf / Installation Exécution du montage / Installation Esecuzione del montaggio / Installazione Assembly procedure / Installation Zeiteinstellung Réglage de l’heure Tempo di presa Time setting 30 s DE/FR/IT/EN...
  • Seite 7 Temperatureinstellung 42 – 65 °C Frostschutz Réglage de température 42 – 65 °C Protection antigel Impostazione della temperatura 42 – 65 °C Protezione antigelo Temperature setting 42 – 65 °C Frost guard Störungsbehebung Elimination des pertubations Störung / Fehler Mögliche Ursache Behebung Steuerung tropft Membrane / Ventilsitz verschmutzt...
  • Seite 8: Possible Cause

    Service Centers Similor AG, Industriestrasse 41a, CH-8304 Wallisellen, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Wilkerstrasse 20, CH-3097 Liebefeld, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Chemin de la Marbrerie 10, CH-1227 Carouge, Tel. 0848 111 166 arwa, Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor. DE/FR/IT/EN...

Diese Anleitung auch für:

ConversetInwalltouch wi 7 70003 100 000Inwalltouch wi 7 70003 441 000