Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer VINTAGE TUBE MONSTER VT999 Bedienungsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VINTAGE TUBE MONSTER VT999:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

10
VINTAGE TUBE MONSTER VT999
Tack för att du visade ditt förtroende för oss genom att köpa Behringer VINTAGE TUBE MONSTER VT999. Den här högkvalitativa klassiska röröverpedalen är baserad på
ett handvalt Bugera 12AX7B vakuumrör. Få en hel rörförstärkare i en pedal och starta med allt från varm blues-overdrive till kraftig distorsion.
1. Kontroller
(1)
(7)
(6)
(2)
(9)
(4)
(5)
(15)
(8)
(10)
(3)
(12)
(14)
(11)
(13)
SERIENUMMER finns längst ner.
(1) Använd 9 V-anslutningen för att ansluta en 9 V -strömförsörjning.
2. Provinställningar
High Gain Drive
Gain Boost
Hard Drive
3. Garanti
Registrera din nya Behringer-utrustning direkt efter ditt köp genom att besöka http://behringer.com och läsa villkoren i vår garanti noggrant.
4. Specifikationer
In
Connector
¼" TS
Impedance
510 kΩ
Out
Connector
¼" TS
Impedance
1 kΩ
Power Supply
9 V , 300 mA adaptor (included)
Behringer PSU-SB
USA/Canada
120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia
230 V~, 50 Hz
China/Korea
220 V~, 50/60 Hz
Japan
100 V~, 50/60 Hz
(2) Använd POWER-omkopplaren för att aktivera / avaktivera enheten.
(3) POWER-lysdioden tänds när enheten är aktiverad.
(4) O "TS OUT-kontakten skickar signalen till din förstärkare.
(5) Använd denna IN "TS IN-kontakt för att ansluta instrumentkabeln.
(6) THRESHOLD-kontrollen justerar insignalnivån med vilken den integrerade
brusgrinden startar brusreducering.
(7) NOISE GATE-omkopplaren aktiverar / avaktiverar den integrerade
brusgrinden för brusreducering vid tysta passager.
(8) GAIN-kontrollen justerar mängden förvrängning.
(9) Med TREBLE-kontrollen kan du öka / klippa högfrekvensområdet.
(10) Med MID-kontrollen kan du öka / minska mittfrekvensområdet.
(11) Med BASS-kontrollen kan du öka / minska lågfrekvensområdet.
(12) MASTER-kontrollen justerar utgångsnivån.
(13) Här placeras vakuumröret Bugera 12AX7B.
(14) Använd fotpedalen för att aktivera / avaktivera effekten.
(15) DRIVE-lysdioden tänds när effekten aktiveras.
Volume Drive
Crunch
Metal Drive
Power connector
2 mm DC jack, negative center
Power consumption
250 mA
Dimensions
approx. 2.40 x 6.77 x 8.66"
(H x W x D)
approx. 61 x 172 x 220 mm
Weight
approx. 3.02 lbs / 1.37 kg
Behringer strävar ständigt efter att upprätthålla de högsta professionella standarderna. Som ett
resultat av dessa ansträngningar kan modifieringar göras från tid till annan på befintliga produkter
utan föregående meddelande. Specifikationer och utseende kan därför skilja sig från de som anges
eller visas.
Dziękujemy za okazane nam zaufanie kupując Behringer VINTAGE TUBE MONSTER VT999. Ten wysokiej jakości klasyczny pedał lampowy overdrive oparty jest na
ręcznie dobranej lampie próżniowej Bugera 12AX7B. Umieść cały wzmacniacz lampowy w pedale i wystartuj z czymkolwiek, od ciepłego bluesowego przesteru po
ciężkie przesterowanie.
1. Sterownica
(1)
(7)
(6)
(2)
(9)
(4)
(5)
(15)
(8)
(10)
(3)
(12)
(14)
(11)
(13)
NUMER SERYJNY znajduje się na dole.
(1) Użyj złącza 9 V , aby podłączyć zasilacz 9 V.
2. Przykładowe ustawienia
High Gain Drive
Gain Boost
Hard Drive
3. Gwarancja
Zarejestruj nowy sprzęt Behringer zaraz po zakupie, odwiedzając stronę http://behringer.com i uważnie przeczytaj warunki naszej gwarancji.
4. Specyfikacje
In
Connector
¼" TS
Impedance
510 kΩ
Out
Connector
¼" TS
Impedance
1 kΩ
Power Supply
9 V , 300 mA adaptor (included)
Behringer PSU-SB
USA/Canada
120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australia
230 V~, 50 Hz
China/Korea
220 V~, 50/60 Hz
Japan
100 V~, 50/60 Hz
User Manual
(2) Użyj przełącznika POWER, aby włączyć / wyłączyć urządzenie.
(3) Dioda POWER świeci się, gdy urządzenie jest włączone.
(4) Złącze ¼" TS OUT przesyła sygnał do wzmacniacza.
(5) Użyj tego złącza ¼" TS IN do podłączenia kabla instrumentu.
(6) Element sterujący THRESHOLD reguluje poziom sygnału wejściowego, przy
którym zintegrowana bramka szumów rozpoczyna redukcję szumów.
(7) Przełącznik NOISE GATE włącza / wyłącza zintegrowaną bramkę szumową
w celu redukcji hałasu podczas cichych przejść.
(8) Pokrętło GAIN dostosowuje wielkość przesteru.
(9) Pokrętło TREBLE umożliwia zwiększenie / zmniejszenie zakresu
wysokich częstotliwości.
(10) Pokrętło MID umożliwia podbicie / obcięcie zakresu średnich częstotliwości.
(11) Pokrętło BASS pozwala podbić / wyciąć zakres niskich częstotliwości.
(12) Pokrętło MASTER reguluje poziom wyjściowy.
(13) Tutaj umieszczona jest lampa próżniowa Bugera 12AX7B.
(14) Użyj przełącznika nożnego, aby włączyć / wyłączyć efekt.
(15) Dioda DRIVE świeci się, gdy efekt jest aktywny.
Volume Drive
Crunch
Metal Drive
Power connector
2 mm DC jack, negative center
Power consumption
250 mA
Dimensions
approx. 2.40 x 6.77 x 8.66"
(H x W x D)
approx. 61 x 172 x 220 mm
Weight
approx. 3.02 lbs / 1.37 kg
Behringer nieustannie dąży do utrzymania najwyższych standardów zawodowych. W wyniku
tych starań od czasu do czasu mogą być wprowadzane modyfikacje istniejących produktów bez
wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacje i wygląd mogą zatem różnić się od wymienionych
lub pokazanych.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis