Inhaltszusammenfassung für FUST PRIMOTECQ T 4908 IR
Seite 1
Service 0848 559 111 · www.fust.ch Typ: T 4908 IR Typ: T 4908 IR Toaster Grille-pain Tostapane T 4908 IR 1-4 + Ende.indd 1 11.12.2007 17:52:51 Uhr...
Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde, Vorsicht Brandgefahr! wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses • Brot kann sich im Toaster entzünden praktischen Toasters, mit dem Sie Ihre oder Rauch erzeugen. Der Toaster Brotwaren köstlich toasten, aufwär- darf daher nur unter ständiger Auf- men oder auftauen können.
Netzkabel (I, V, VI, VII) Nähe oder auf Öfen, Mikrowellen- Im Falle eines beschädigten Stromka- herde, Gaskocher etc.. bels muss dieses durch den FUST- • Lassen Sie das Netzkabel nicht Reparaturdienst ersetzt werden, da herunterhängen, damit niemand das dazu Spezialwerkzeug erforderlich Gerät herunterziehen oder sich daran...
Übersicht / Gerätebeschreibung A Öffnungsschlitze E Auftau-Taste (Defrost) mit Kontrolllicht B Bedienungshebel F Aufwärm-Taste (Reheat) C Röstgradregler mit Kontrolllicht D Stopp-Taste (Cancel) G Krümelschublade mit Kontrolllicht Anleitung T 4908 IR.indd 7 11.12.2007 17:56:14 Uhr...
Gebrauchsanleitung • Kleine Brotscheiben können Sie Ein Stromschlag kann tödlich leichter entnehmen, wenn Sie den Be- sein! Befolgen Sie bitte die dienungshebel von Hand ganz nach Sicherheitsvorschriften. oben schieben. Röstgradregler (C) • Gesundheitstipp: Schwarze und • Stellen Sie den Röstgradregler (C) verbrannte Toasts sollten nicht kon- auf die gewünschte Position, die je sumiert werden, gesunde Toasts sind...
Praktische Hinweise / Reinigung und Pflege gebildet hat. Nur frisches Toastbrot zünden. Alufolie reflektiert die Hitze garantiert eine gleichmässige Bräu- und führt dadurch zur Beschädigung nung. des Toasters. Kurzschluss-Gefahr! AufwärmTaste (Reheat, F) Nach dem Gebrauch Betätigen Sie den Röstgradregler • Lassen Sie das Gerät abkühlen nicht, da er ausser Funktion ist.
Service / Servicio Ihr zuständiger FUST-Kunden- •.Vous.trouverez.les.conditions.de. dienst bietet Ihnen folgende garantie.dans.le.contrat.de.vente. Leistungen: Il Suo servizio FUST compe- •.Die.Reparatur.und.Instandsetzung. tente Le offre le prestazioni des.Gerätes.mit.und.ohne.Garantie. seguenti: •.Den.Verkauf.von.Ersatzteilen.und. •.La.riparazione.e.la.miglioria.. Zubehör. dell’apparecchio.con.e.senza.. garanzia. •.Beratung.hinsichtlich.der.Benutzung. und.Wartung.der.Geräte. •.La.vendita.di.pezzi.di.ricambio.e. d’accessori. •.Bei.Funktionsstörungen.wenden.Sie. sich.bitte.an.das.geschulte.Personal. •.La.consulenza.per.quanto.. des.Kundendienstes. riguarda.l’uso.e.la.manutenzione.