Herunterladen Diese Seite drucken

Aqua Design TRISULI Bedienungsanleitung Seite 9

Schwimmhilfe 50n

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PL
INSTRUKCJA UŻYCIA - zachować na przyszłość.
Indywidualny sprzęt wypornościowy zgodny z normą ISO NF EN 12402-5 11/2006 + A1 07/2010 /
ISO NF EN 12402-6 12/2006 + A1 07/2010 , zatwierdzony przez ALIENOR CERTIFICATION
(2754), 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault, FRANCJA. Dziękujemy za zakup środka
wypornościowego Aquadesign®. Aby jak najlepiej wykorzystać tę kamizelkę, zachęcamy do uważnego
przeczytania poniższych informacji.
materiałem wypornościowym; to nie jest kamizelka ratunkowa. Środki wypornościowe zmniejszają
jedynie ryzyko utonięcia, ale nie gwarantują uratowania. Produkt przeznaczony dla osób dobrze
pływających, którzy są w małej odległości od brzegu i mają w pobliżu pomoc i wsparcie. Sprzęt
wyposażony w system zwalniania paska z natychmiastowym odpięciem w celu zwolnienia punktu
zaczepienia w nagłych wypadkach oraz wzmocnienia ramion w celu poprawy wytrzymałości na
rozciąganie. Kamizelka nie jest bardzo obszerna, ale jest mniej skuteczna na wzburzonych wodach i nie
zapewni długotrwałej ochrony użytkownika. Wymaga aktywnego udziału użytkownika. Należy nauczyć
dzieci unoszenia się na wodzie za pomocą tego środka wypornościowego. W przypadku dzieci w wieku
poniżej 6 lat używać wyłącznie samoczynnych osobistych środków wypornościowych (PFD).
Temperatura użytkowania: od -10°C do +50°C. Kamizelkę ratunkową należy dobrać odpowiednio do
masy ciała użytkownika; za mała lub za duża kamizelka może utrudniać swobodę ruchów potrzebną do
przetrwania. Nie należy używać jako poduszki.
bezpieczeństwa lub inną powiązaną odzieżą lub sprzętem, chyba że zaznaczono inaczej. Zamknięte
powietrze i przenoszony ciężar zmniejszają skuteczność. Skuteczne działanie może być utrudnione przez
użycie wodoodpornej odzieży lub w innych okolicznościach.
SPOSÓB UŻYCIA (Fig. A & Fig. B) :
Założyć kamizelkę tak jak zwykłą kamizelkę, zwracając uwagę na to, aby klamry znalazły się z przodu.
Zapiąć kamizelkę (1), a następnie wyregulować i naciągnąć paski (2)(3) i zapiąć pas, jak pokazano na rys.
4 przekładając paski dwukrotnie przez aluminiową pętlę regulacyjną (4.1), a następnie do plastikowej
klamry szybkiego zwalniania, która musi znajdować się w pozycji zamkniętej (4.2), wsuwając koniec
paska (4.3) pod przednią kieszeń. W przypadku, gdy pasek utknie przypadkowo, można go odpiąć,
pociągając za kulkę klamry szybkiego zwalniania. Przed każdym użyciem sprawdzić system zamykania i
regulacji, a także pasek, pociągając mocno plastikową kulką przymocowaną do klamry. Dobrze
dopasowana kamizelka nie powinna się przemieszczać podczas wykonywania ruchów. Dostosować
ponownie napięcie paska podczas uprawiania sportu. Należy nauczyć się korzystania z tego sprzętu.
PORADY KONSERWACYJNE:
Po każdym użyciu umyć kamizelkę wodą z mydłem. Pozostawić do wyschnięcia na wieszaku w suchym,
przewiewnym miejscu, z dala od słońca. Nie pozostawiać do wyschnięcia w pobliżu źródła ciepła. Nie
prać w pralce. Nie suszyć w suszarce, nie czyścić chemicznie, nie prasować ani nie wybielać. Nigdy nie
usuwać ani nie dodawać niczego do kamizelki. Nie używać uszkodzonej kamizelki; wymienić na nową.
Należy uczyć się korzystać ze sprzętu w wodzie co najmniej raz w roku, aby upewnić się, że nadal
zapewnia on odpowiednią wyporność, kontrolować systemy zapinania i pasek szybkiego zwalniania
każdego roku oraz określić daty czynności serwisowych w tabeli wewnątrz kurtki. Zaleca się wymianę
kamizelki w ciągu 8 lat od daty produkcji, jeśli jest ona używana w sposób opisany powyżej.
Zgodność z rozporządzeniem UE 2016/425, patrz deklaracja zgodności na stronie www.aquadesign.eu
ISTNIEJĄCE RODZAJE INDYWIDUALNEGO WYPOSAŻENIA ASEKURACYJNEGO I ICH ZASTOSOWANIE
Pełne morze, warunki skrajnie trudne, specjalna
odzież ochronna, ciężki sprzęt.
Pełne morze, ubranie sztormowe na trudne warunki
pogodowe
Wody osłonięte, lekka odzież
Tylko dla użytkowników pływających: wody osłonięte,
pomoc w pobliżu, ograniczona ochrona przed utonięciem,
to nie jest kamizelka ratunkowa.
OSTRZEŻENIE: ŚRODKI ASEKURACYJNE TYLKO ZMNIEJSZAJĄ RYZYKO
UTONIĘCIA, LECZ NIE GWARANTUJĄ URATOWANIA.
Ten produkt jest środkiem wypornościowym z wbudowanym
ZASTOSOWANIE
Ta kamizelka nie jest kompatybilna z szelkami
KAMIZELKA
RATUNKOWA
ŚRODEK
WYPORNOŚCIOWY
ZAKRES DZIAŁANIA
275 N
150 N
100 N
50 N

Werbung

loading