Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruction Manual
Montage- und Betriebsanleitung
Notice d'utilisation
2" pressed steel fifth wheel
2" Pressstahl-Sattelkupplung
Sellette acier embouti 2"
FIFTH WHEEL
C O N N E C T
Y O U R
B U S I N E S S
W I T H
F O N T a I N E
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fontaine 150SP

  • Seite 1 Instruction Manual Montage- und Betriebsanleitung Notice d’utilisation 2” pressed steel fifth wheel 2” Pressstahl-Sattelkupplung Sellette acier embouti 2” FIFTH WHEEL C O N N E C T Y O U R B U S I N E S S W I T H F O N T a I N E ®...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual C O N T E N T S Safety Information ..................1.1 Operation .................... 1.2 Installation .................... 1.3 Servicing ....................Correct Usage ....................2.1 Application ..................2.2 Design ....................2.3 Warranty ....................Operation ......................3.1 Connecting a semi-trailer ............
  • Seite 3: Safety Information

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual S A F E T Y I N F O R M A T I O N It is important to remember that a fifth wheel is a safety critical 1.2 Installation item and should be treated as such.
  • Seite 4: Correct Usage

    They are designed to be mounted on the tractor unit and should “selecting the right product” section. be done so in a way that complies with Fontaine International’s mounting instructions. The Fifth wheel Coupling chosen should be rated with loads equal to or higher than the calculated values.
  • Seite 5: Warranty

    The company must be notified prior to the commencement of any repair. Failure to do this will cause automatic rejection of the Fontaine International Europe Ltd warrants that all fifth wheels claim. produced by the company to be free from defects in material and workmanship - excluding mounting components not supplied as an original part of the fifth wheel assembly.
  • Seite 6: Operation

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual O P E R A T I O N 3.1 Connecting a semi-trailer 3. Reverse the tractor at a steady speed (around 2-3kph is sensible) keeping the kingpin in the centre of the fifth wheel at 1.
  • Seite 7 150SP Fifth Wheel Instruction Manual O P E R A T I O N Interlock Handle Only when you have confirmed that the handle is correctly closed either:- The fifth wheel is only correctly locked when the inside notch in the 1.
  • Seite 8: Disconnecting The Semi-Trailer

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual O P E R A T I O N Pull inner handle only Fifth wheel closed Figure 9 - Opening an interlock handle fifth wheel Figure 8 - Fifth wheel in Open position 4. Pull the handle fully out to approximately 500mm (20") from the 3.3 Disconnecting the semi-trailer...
  • Seite 9: Servicing

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual S E R V I C I N G A N D T E S T I N G 4.1 Servicing Rubber bush Routine Fifth Wheel Maintenance Every 10,000km (or 1 month) 1. Uncouple tractor, clean the fifth wheel mechanism, rubbing plate and kingpin.
  • Seite 10 Replacement of Worn Parts If the jaw is undersized (dimension A in Figure 12) is less than 20.25mm) a new jaw kit is required. For precise fitting instructions, please contact Fontaine International. IMPORTANT Figure 12 - Location of the Jaw pin After fitting the new jaw kit, the mechanism must be re-adjusted to allow correct running clearance around the kingpin.
  • Seite 11: Lubrication

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual S E R V I C I N G A N D T E S T I N G 4.2 Lubrication Grease Specification Heavy duty grease with a lithium or calcium base should be used for all lubrication.
  • Seite 12: Spare Parts

    150SP Fifth Wheel Instruction Manual Spare Part Kits:- Repair Kit Pressed Steel Pivot & Bush Kit 59013196 59013687 4.3 Spare Parts Item Description Qty. Locking Mech. Kit 59013687 M10 Bolt & Washer 4 x 4 Pivot Pin Item Description Qty.
  • Seite 13: Installation

    Table 2 - Most common Bolt sizes and grades as supplied with Fontaine Fifth wheel Equipment and their relevant torque values 5.2 Mounting bolts which should be used for tightening these bolts.
  • Seite 14: Mounting Of Fifth Wheel Coupling To Mounting Frame

    When fitting mounting plates or sliding fifth wheels to chassis’ Figure 15 - Mounting Plate fitted with mounting angles higher than the vehicle chassis, special crossmembers may be required. Before fitting any fifth wheel to this type of chassis please consult the Fontaine Technical Department. FIFTH WHEEL...
  • Seite 15: Bolt Positions

    Fontaine Technical Department should be consulted. IMPORTANT Fontaine cannot accept responsibility for any loss or damage caused by equipment which has been modified or that has not been fitted in an authorised manner. Figure 17 - Sliding Fifth wheel...
  • Seite 16 Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP I N H A L T Sicherheitsinformationen ....................1.1 Bedienung ........................ 1.2 Montage ........................1.3 Wartung ........................Korrekte Verwendung ...................... 2.1 Verwendungszweck ....................2.2 Konstruktive Auslegung ..................2.3 Garantie ........................Bedienung ..........................3.1 Sattelanhänger ankuppeln ................
  • Seite 17: Sicherheitsinformationen

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP S I C H E R H E I T S I N F O R M A T I O N E N Es sollte bedacht werden, dass es sich bei einer Sattelkupplung um 1.2 Montage...
  • Seite 18: Verwendungszweck

    Sattelkupplung abgelesen werden (siehe Abb. 2) und sind in Sattelkupplungen verbinden eine Sattelzugmaschine mit einem technischen Dokumenten von Fontaine zu finden. Unter dem Sattelanhänger. Sie sind für die Montage an der Zugmaschine Eintrag “Das richtige Produkt wählen” kann der D-Wert zudem auf konzipiert, was unter Befolgung der Montageanleitungen von der Website von Fontaine berechnet werden.
  • Seite 19: Garantie

    V E R W E N D U N G 2.3 Garantie Ehe mit Reparaturen begonnen wird, ist das Unternehmen in Fontaine International Europe Ltd, gewährleistet, dass alle vom Kenntnis zu setzen. Andernfalls führt dies zu einer automatischen Unternehmen hergestellten Sattelkupplungen frei von Material- und Zurückweisung des Anspruchs.
  • Seite 20: Ankuppeln Eines Sattelanhängers

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP B E D I E N U N G 3. Zugmaschine langsam zurückfahren (ca. 2-3 km/h ist venünftig) 3.1 Ankuppeln eines Sattelanhängers und den Königszapfen immer mittig zur Sattelkupplung halten, 1. Sicherstellen, dass die Feststellbremse des Sattelanhängers bis die Sattelkupplung verriegelt.
  • Seite 21: Interlock-Zuggriff

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP B E D I E N U N G Nur nachdem Sie sich vergewissert haben, dass der Zuggriff korrekt Interlock-Zuggriff geschlossen hat:- Die Sattelkupplung ist nur dann ordnungsgemäß geschlossen, 1. Zugtest durchführen – Versuchen Sie, die Zugmaschine bei wenn die innere Kerbe am Zuggriff unter der Sattelkupplung nicht angezogener Anhängerbremse vorwärts zu fahren, dazu erst...
  • Seite 22: Sattelanhänger Abkuppeln

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP B E D I E N U N G Nur am Innengriff ziehen Sattelkupplung geschlossen Abbildung 9 - Öffnen einer Sattelkupplung mit Interlock-Zuggriff Abbildung 8 - Sattelkupplung in geöffneter Position 4. Zuggriff ganz auf ca. 500 mm von der Kante der Sattelkupplung herausziehen und die Kerbe im Zuggriffriegel am Riegelblock am 3.3 Sattelanhänger abkuppeln...
  • Seite 23 Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP W A R T U N G U N D P R Ü F U N G 4,1 Wartung Gummibuchse Routinewartung der Sattelkupplung Alle 10.000 km (oder jeden Monat) 1. Zugmaschine abkuppeln, Mechanismus der Sattelkupplung, Aufliegerplatte und Königszapfen reinigen.
  • Seite 24 6. Königszapfen-Prüfeinheit entfernen. Austausch von verschlissenen Teilen Liegt am Schlossstück Untermaß vor (Maß A in Abb. 12) unter 20,25 mm), wird ein Schlossstück-Austauschsatz benötigt. Für genaue Einbauanleitungen bitte mit Fontaine International Kontakt aufnehmen. Abbildung 12 - Einbaulage des Schlosszapfens WICHTIG HINWEIS Nach Einbau des Schlossstück-Austauschsatzes muss der...
  • Seite 25: Wartung Und Prüfung

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP W A R T U N G U N D P R Ü F U N G 4.2 Schmierung Zu verwendende Schmiermittel Für alle Schmierarbeiten ist ein Hochleistungsfett auf Lithium- oder Kalziumbasis zu verwenden. Erstschmierung...
  • Seite 26: Ersatzteile

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP Ersatzteil-Sätze:- Reparatursatz, Drehzapfen und Buchse, Satz 59013196 Pressstahl 59013687 4.3 Ersatzteile Pos. Bezeichnung Anz. Schraube u. Scheibe M10 4 x 4 Verschlussmech., Satz 59013687 Drehzapfen Pos. Bezeichnung Anz. Gummibuchse Verschlussriegel u. Schlosszapfen Federclip Karabinerhaken, Satz...
  • Seite 27: Montage

    Montage- und Betriebsanleitung Sattelkupplung 150SP M O N T A G E 5.1 Auswahl einer Sattelkupplung Standard-Sattelkupplungen (entsprechend Richtlinie 94/20/EG) Metrische Schrauben Festigkeitsklasse sind auf eine Sattellast von 20 Tonnen und einen D-Wert von 150 10.9 kN ausgelegt. Diese Nennwerte sind auf dem Typenschild der Sattelkupplung zu finden.
  • Seite 28: Montage Der Sattelkupplung Auf Dem Montagerahmen

    Typenschild des Fahrzeugs angegebene Gewicht anzubauen (nur GB). Aus diesem Grund wird empfohlen, diese Abbildung 14 - Hilfs-Montageplatte Ausrüstungen immer mit Schraubensätzen von Fontaine zu montieren. Diese Schraubensätze werden immer mit Schrauben geliefert, die den korrekten Nennwerten der Ausrüstung entsprechen, sowie den betreffenden Anbauanleitungen.
  • Seite 29: Schraubenpositionen

    Vorhandensein einer Rampe der Schlitten so zu positionieren, dass er in hinterster Stellung die Rampe freigibt. Sollten Zweifel über die korrekte Anbauposition der Ausrüstung am Fahrzeug bestehen, ist mit der technischen Abteilung von Fontaine Kontakt aufzunehmen. WICHTIG Fontaine kann keine Verantwortung für Verluste oder Schäden übernehmen, die durch modifizierte Ausrüstungsteile verursacht...
  • Seite 30 Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité .............. 1.1 Fonctionnement ................1.2 Installation ..................1.3 Entretien ..................Usage correct ....................2.1 Application ..................2.2 Conception ..................2.3 Garantie ..................
  • Seite 31: Informations Sur La Sécurité

    Notice de montage de la sellette 150SP I N F O R M A T I O N S S U R S É C U R I T É Il est important de souligner qu’une sellette d’attelage est un 1.2 Installation...
  • Seite 32: Usage Correct

    (voir figure 2) et sur Les sellettes d’attelage relient le tracteur et la semi-remorque. les notices techniques Fontaine. Le site Internet Fontaine comporte Elles sont conçues pour être montées sur le tracteur, et cette aussi un calculateur de la valeur D à la rubrique “’Choix du bon opération doit être effectuée de manière conforme aux instructions...
  • Seite 33: Garantie

    Il est impératif d’aviser la société avant d’entamer toute réparation. 2.3 Garantie Si cette précaution n’est pas respectée, cela entraînera le refus Fontaine International Europe Ltd garantit que toutes les sellettes automatique de toute réclamation. produites par la société sont exemptes de défauts de matériaux et de vices de fabrication, à...
  • Seite 34: Fonctionnement

    Notice de montage de la sellette 150SP F O N C T I O N N E M E N T 3. Faire reculer le tracteur à une vitesse régulière (une vitesse 3.1 Attelage à une semi-remorque d’environ 2 à 3 km/h est raisonnable) en maintenant à tout 1.
  • Seite 35 Notice de montage de la sellette 150SP F O N C T I O N N E M E N T Et seulement après avoir confirmé que la poignée est correctement Poignée à verrouillage fermée, il est possible de : Pour que la sellette soit correctement bloquée, il faut que l’encoche...
  • Seite 36: Dételage De La Semi-Remorque

    Notice de montage de la sellette 150SP F O N C T I O N N E M E N T Tirer uniquement la poignée intérieure. Sellette fermée Figure 9. Ouverture d’une sellette à poignée à verrouillage Figure 8. Sellette en position ouverte 4.
  • Seite 37: Entretien Et Essais

    Notice de montage de la sellette 150SP E N T R E T I E N E S S A I S 4.1 Entretien Douille en caoutchouc Entretien courant de la sellette Tous les 10 000 km (ou tous les mois) 1.
  • Seite 38: Méthode De Réglage

    Notice de montage de la sellette 150SP E N T R E T I E N E S S A I S 2. Introduire le pivot d’attelage neuf (ou l’unité d’essai du pivot Axe de mâchoire d’attelage réf. 59004124) et vérifier que le mécanisme se ferme à...
  • Seite 39: Lubrification

    Notice de montage de la sellette 150SP E N T R E T I E N E S S A I S 4.2 Lubrification Caractéristiques de la graisse Il est préconisé d’utiliser pour toute la lubrification une graisse à base de lithium ou de calcium pour usages éprouvants.
  • Seite 40: Pièces Détachées

    Notice de montage de la sellette 150SP Kits de pièces détachées : Kit de réparation pour sellette Kit d’axe et de douille 59013196 en acier embouti 59013687 4.3 Pièces détachées Poste Désignation Qté Boulon M10 et rondelle 4 x 4 Kit de mécanisme de blocage...
  • Seite 41: Choix De Sellette

    Le tableau 2 donne les tailles et les catégories de boulons les plus 5.2 Boulons de montage courantes qui sont fournies avec le matériel pour sellettes Fontaine, Le matériel d’attelage est généralement fourni avec des boulons de ainsi que les chiffres de serrage au couple qui doivent être utilisés montage correspondant à...
  • Seite 42: Montage De La Sellette D'attelage Sur Le Châssis De

    12 mm, il est impératif de fixer la sellette à la plaque avec des boulons à tête fraisée, et de la fixer au châssis ou à la plaque tournante à billes en utilisant le kit Fontaine standard de boulons de 16 mm.
  • Seite 43: Positions Des Boulons

    En cas de doute concernant la position correcte du matériel sur le véhicule, prière de s’adresser au service technique Fontaine. IMPORTANT Fontaine décline toute responsabilité en cas de perte ou de dégât causé par un matériel qui a été modifié ou qui n’a pas été monté selon la méthode agréée.
  • Seite 44 FIFTH WHEEL MHT-Europe • Enterprise Way • Newton Road • Lowton • WA3 2AG • United Kingdom Tel: +44 (0) 1942 686000 E-mail: sales@fontaineeurope.com Part No. 59015324 www.fontaineeurope.com...