Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ebode IR Link C Bedienungsanleitung

Mains powered ir remote control extender over coax

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
IR Link C – Mains Powered IR Remote Control Extender over COAX
User guide
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Användarmanual
Guide utilisateur
Guía del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l'utente
IR Link C
IR Link Series – Extend your remote!
3
7
11
15
19
23
27
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ebode IR Link C

  • Seite 1 IR Link C IR Link Series – Extend your remote! IR Link C – Mains Powered IR Remote Control Extender over COAX User guide Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Användarmanual Guide utilisateur Guía del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente...
  • Seite 2 4. One Triple Blinking IR Emitter, Model 3IREDB. Incl. set of replacement adhesives 5. A 12VDC Power supply. 6. 3 extra replacement adhesives for the IR Emitters Example of where to install your IR Link C 10-8-2010 ebode IR LINK C...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    User Guide CONTENTS 1. Conformity of Use 2. Introduction 3. Set content 4. How does the ebode IR Link C work? 5. Installing the ebode IR Link C 6. Operation 7. How to avoid and solve possible problems 8. Technical information...
  • Seite 4: Introduction

    (incl. RC5/6, RCMM, XMP). The IR Link C is a mains powered InfraRed Extender System that allows full remote control operation of audio/video components (such as your Blu-ray player, A/V Receiver, DVR, Satellite Box, Cable Tuner, etc.) which are located in another room and makes use of...
  • Seite 5: Installing The Ebode Ir Link C

    CPL Coupler and the INJ Injector, you must verify if those are DC passive in order to be sure to route the IR commands through the amplifier(s) and splitters. 5. Installing the ebode IR Link C INSTALLING THE IRLP IR RECEIVER Insert the red mini plug attached to the IRLP into the jack marked "IR RECEIVER"...
  • Seite 6: Operation

    After repositioning, check to see if the ebode IR Link C operates the satellite Receiver or other components. If the ebode IR Link C still does not work, reposition the IRED Emitter(s). It may not be located directly over the component’s InfraRed receiving "window". Consult the owner's manual of the unit or the manufacturer for the exact location of the InfraRed "window".
  • Seite 7: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung INHALT 1. Betriebsanleitung 2. Einführung 3. Inhalt 4. Wie funktioniert der ebode IR Link C? 5. Installation des ebode IR Link C 6. Gebrauch 7. Problemlösungen 8. Technische Informationen 1. Konformaitätserklärung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitsinformationen für eine sorgenfreie und sichere Anwendung dieses Produktes.
  • Seite 8: Einführung

    InfraRotcodes, die beispielsweise in Fernbedienungen für Digitalempfänger und Mediaplayer benutzt werden (einschließlich RC5/6, RCMM, XMP). IR Link C ist ein netzversorgtes InfraRot-Erweiterungssystem, das vollständig fernbediente Steuerung von Audio-/Videokomponenten (wie Blu-ray-Player, A/V-Receiver, DVR, Satellitenantenne, Kabeltuner usw.) ermöglicht, welche sich in einem anderen Raum befinden und bestehende Koaxialverkabelung (CATV) benutzen.
  • Seite 9: Installation Des Ebode Ir Link C

    ACHTUNG: Benutzen Sie nur ein A/V-Gerät, dann benötigen Sie nicht die zusätzlichen IR- Emitter. Nicht vom Kabel abziehen! Verkleiden Sie das Kabel nur und lassen Sie es dicht am CPL. 6. Gebrauch Zur Benutzung des ebode IR Link C Fernbedienungs-Erweiterungssystems richten Sie einfach 10-8-2010 ebode IR LINK C...
  • Seite 10: Problemlösungen

    Fernbedienung benutzen. Überprüfen Sie nach dem Umsetzen, ob der IR Link C den Satellitenempfänger oder andere Komponenten steuert. Arbeitet der IR Link C immer noch nicht, so setzen Sie den/die IRED-Emitter um. Bringen Sie ihn nicht direkt über dem Infrarot-Empfangsfester der Komponente an.
  • Seite 11: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing INHOUD 1. Gebruiksvoorschrift 2. Introductie 3. Inhoud 4. Hoe werkt de Ebode IR Link C? 5. Installeren van de Ebode IR Link C 6. Gebruik 7. Wat te doen bij problemen 8. Technische informatie 1. Gebruiksvoorschrift Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op.
  • Seite 12: Introductie

    Met de IR Link C kunt u de InfraRood signalen van uw eigen afstandsbediening verlengen. IR Link C maakt het mogelijk om uw A/V apparatuur te bedienen terwijl deze in een andere ruimte staat en gebruikt daarvoor uw bestaande coax kabel (CAI). De IR Link C maakt gebruik van een voedingsadapter dus u heeft geen batterijen nodig.
  • Seite 13: Installeren Van De Ebode Ir Link C

    VERWIJDEREN). 6. Gebruik Om het ebode IR Link C systeem te gebruiken richt u simpelweg uw huidige afstandsbediening op de IRLP Ontvanger en drukt u op de gewenste knop. De rode LED op de voorkant van de IRLP Ontvanger zal ontvangst van uw InfraRood signaal bevestigen door te knipperen.
  • Seite 14: Wat Te Doen Bij Problemen

    Ontvanger dan het beste een stukje verplaatsen. Na het verplaatsen kunt u de werking opnieuw testen. Als de IR Link C nog steeds niet werkt, herplaats dan de IRED Emitter(s). Het kan zijn dat deze niet direct op het InfraRood oog van uw apparatuur geplaatst is.
  • Seite 15: Användarmanual

    Användarmanual INNEHÅLL 1. För bästa avnvändning 2. Introduktion 3. Innehåll 4. Hur fungerar ebode IR Link C? 5. Installera ebode IR Link C 6. Användning 7. Problemlösning 8. Specifikationer För bästa avnvändning För att du ska ha störst möjliga nytta av denna produkt och för att du ska kunna använda den på...
  • Seite 16: Introduktion

    InfraRöda pulståg som används i fjärrkontroller till set-top-boxar och mediaspelare (inkl RC5/6, RCMM, XMP). IR Link C är ett huvudförsörjt InfraRöd Extender System som möjliggör full fjärrkontroll av audio/video komponenter som Blue-ray spelare, A/V receiver, DVR, Satelitboxar, kabel tuner, etc.) vilka är placerade i ett annat rum och använder befintlig koaxialkabel (CATV).
  • Seite 17: Installera Ebode Ir Link C

    CPL. 6. Användning För att använda ebode IR Link C Remote Control Extension System, rikta helt enkelt din handhållna fjärrkontroll mot IRLP IR-mottagaren och tryck önskad knapp. En röd LED i fronten på IRLP mottagaren indierar mottagning av ditt IR kommando.
  • Seite 18: Problemlösning

    Efter omplacering bör du kontrollera om IR Link C styr satellitmottagaren eller andra komponenter. Om IR Link C ändå inte fungerar bör du flytta IR-Sändardioderna. Enheten får dock inte placeras direkt ovanför mottagarenhetens InfraRöda mottagaröga. Läs i enhetens användarmanual eller kontakta tillverkaren för att få...
  • Seite 19: Guide Utilisateur

    TABLE DES MATIERES 1. Utilisation 2. Introduction 3. Contenu du kit 4. Comment fonctionne le ebode IR Link C ? 5. Installation du ebode IR Link C 6. Fonctionnement 7. Comment faire pour éviter et résoudre les problèmes éventuels ? 8.
  • Seite 20: Introduction

    (y compris RC5/6, RCMM, XMP). IR Link C est un système d'extension Infrarouge alimenté par secteur qui permet un contrôle à distance total des équipements audio/vidéo (tels que lecteur Blu-ray, récepteur A/V, DVR, boîtier décodeur satellite, Tuner par le câble etc.) qui se trouvent...
  • Seite 21: Installation Du Ebode Ir Link C

    CPL et l'injecteur INJ, vous devez vérifier si ces derniers sont passifs au Courant Continu afin d'être sûr d'acheminer les commandes IR via les amplificateurs et les répartiteurs. 5. Installation du ebode IR Link C INSTALLATION DU RECEPTEUR IR IRLP Insérez la mini prise rouge attachée à...
  • Seite 22: Fonctionnement

    6. Fonctionnement Pour utiliser le système d’extension IR ebode IR Link C, il suffit de diriger votre télécommande vers le récepteur IR IRLP et d'appuyer sur la touche souhaitée. Une LED rouge à l'avant du récepteur IRLP indiquera la réception de votre commande infrarouge.
  • Seite 23: Guía Del Usuario

    Guía del usuario CONTENIDOS 1. Condiciones de uso 2. Introducción 3. Contenidos 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link C? 5. Instalación de la ebode IR Link C 6. Funcionamiento 7. Cómo evitar y resolver posibles problemas 8. Información técnica 1.
  • Seite 24: Introducción

    (incluyendo RC5/6, RCMM y XMP) El IR Link C es un Sistema Extensor de Infrarrojos conectado a corriente que permite la operación por control remoto de componentes de audio / vídeo (tales como su reproductor de Blu-ray, su receptor A / V, su DVR, su caja de satélite, su sintonizador de...
  • Seite 25: Instalación De La Ebode Ir Link C

    CPL y el inyector INJ, se debe comprobar si estos son pasivos de CC con el fin de estar seguros de guiar los comandos IR a través del/de los amplificador/es y divisor/es. 5. Instalación de la ebode IR Link C INSTALACIÓN DEL RECEPTOR IRLP IR Inserte...
  • Seite 26: Funcionamiento

    Emisores de IR lucen, incluso cuando Vd. no está utilizando ningún mando a distancia en ese momento. Después del cambio de posición, verifique si el IR Link C actúa sobre el receptor de satélite o sobre cualquier otro equipo. Si continuara sin funcionar, vuelva a posicionar los Emisores IR.
  • Seite 27: Manual Do Utilizador

    Manual do utilizador CONTEUDO 1. Conformidade de utilizaçäo 2. Introdução 3. A embalagem contém 4. Como é que o ebode IR Link C funciona? 5. Instalar o ebode IR Link C 6. Operação 7. Como evitar e resolver problemas 8. Informação técnica 1.
  • Seite 28 (incluindo RC5/6, RCMM e XMP). O IR LInk C é um Sistema Extensor de InfraVermelhos alimentado a corrente que permite um funcionamento de componentes áudio/vídeo com controlo remoto total (tal como leitor Blu-ray, Receptor A/V, Caixa Satélite DVR, Sintonizador Cabo, etc) que está...
  • Seite 29 Acoplador CPL e o Injector INJ, deve verificar se estes são passivos DC de modo a ter a certeza que encaminha os comandos IR através do(s) amplificador(es) e divisores. 5. Instalar o ebode IR Link C INSTALAR O RECEPTOR IRPL IR Introduza a mini ficha vermelha ligada ao IRPL na tomada marcada com "RECEPTOR IR"...
  • Seite 30 Emissores de InfraVermelho estiverem acesos embora o utilizador não esteja a utilizar um controlo remoto para transmitir. Após movê-lo, verifique se o receptor de satélites ou outros componentes do IR Link C estão a funcionar. Se o IR Link C ainda assim não funcionar, reposicione o(s) Emissor(es) de InfraVermelhos.
  • Seite 31: Manuale Per L'utente

    Manuale per l’utente INDICE 1. Conformitä d’uso 2 . Introduzione 3. Contenuto della confezione 4. Come funziona ebode IR Link C? 5. Installazione di ebode IR Link C 6. Funzionamento 7. Come evitare e risolvere eventuali problemi 8. Informazioni tecniche 1.
  • Seite 32 (incl. RC5/6, RCMM, XMP di SKY HD). L'IR Link C è un Sistema di Ripetizione a InfraRossi alimentato dalla rete elettrica che consente il controllo totale a distanza dei componenti audio /video (come lettori Blu-ray, sintoamplificatori A/V, DVR, Decoder satellitare, Sintonizzatore via cavo, ecc.) che si...
  • Seite 33 IR possano transitare senza interruzioni. 5. Installazione di ebode IR Link C INSTALLAZIONE DEL Ricevitore IR IRLP Inserire il mini-jack rosso collegato alla IRLP nella presa jack contrassegnata "...
  • Seite 34 6. Funzionamento Per utilizzare il sistema di ripetizione del telecomando ebode IR Link C, è sufficiente puntare il telecomando (o i telecomandi) al Ricevitore IR IRLP e premere il tasto desiderato. Un LED rosso sulla parte anteriore del Ricevitore IRLP indicherà la ricezione del vostro comando a InfraRossi.
  • Seite 35: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declares that this ebode IR Link C is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December...
  • Seite 36 10-8-2010 ebode IR LINK C...

Inhaltsverzeichnis