Herunterladen Diese Seite drucken

Zolia CONURA Bedienungsanleitung Seite 2

Papageienkäfig

Werbung

1
2
1 EN-​ Insert the longer wire on one edge of G and M side panels into the holes on the tube of 2pcs of F
panels.Then connect the assembled 2 side panels with C and D panels by J with K.
FR-​ Insérer les tiges des panneaux latéraux G et M dans les trous des tubes des panneaux F. Connecter
ensuite les panneaux latéraux assemblés aux panneaux C et D à l'aide des vis J et de la clé K.
ES-​ Inserta las barras de los paneles laterales G y M en los agujeros de los tubos de los paneles F. Conecta los
paneles laterales ensamblados a los paneles C y D con los tornillos J y la llave K.
DE-​ Führen Sie die Stangen der Seitenwände G und M in die Löcher der Rohre der Seitenplatten F ein.
Verbinden Sie dann die zusammengebauten Seitenwände mit den Schrauben J und dem Schlüssel K mit den
Platten C und D.
IT-​ Inserire le aste dei pannelli laterali G e M nei fori dei tubi dei pannelli F. Quindi collegare i pannelli laterali
assemblati ai pannelli C e D con le viti J e la chiave K.
PT-​ Insira as hastes dos painéis laterais G e M nos orifícios dos tubos dos painéis F. Em seguida, conecte os
painéis laterais montados nos painéis C e D com a ajuda dos parafusos J e da chave K.
NL-​ Steek de stangen van de zijpanelen G en M in de gaten van de buizen van de panelen F.
Sluit vervolgens de geassembleerde zijpanelen aan op panelen C en D met behulp van schroeven J en de
sleutel K.
2 EN-​ Insert the longer wires on 2 edges of B into the holes on the tube of C and D panels.Then insert the longer
wires on top of 2 F panels into the hole on the tube of B.
FR-​ Insérer les tiges des 2 côtés du panneau B dans les trous des tubes des panneaux C et D. Faire de même
avec les tiges des panneaux F à insérer dans les trous des tubes du panneau B.
ES- ​ I nsertar las varillas de ambos lados del panel B en los agujeros de los tubos de los paneles C y D. Haz lo
mismo con las varillas de los paneles F que se insertan en los agujeros de los tubos del panel B
DE-​ Führen Sie die Stangen auf beiden Seiten der Platte B in die Löcher in den Rohren der Platten C und D ein.
Wiederholen Sie dies mit den Stangen der Platten F, die in die Löcher in den Rohren der Platte B eingeführt
werden sollen.
IT-​ Inserire le aste su entrambi i lati del pannello B nei fori dei tubi dei pannelli C e D. Fare lo stesso con le aste
dei pannelli F da inserire nei fori dei tubi del pannello B.
PT-​ Insira as hastes dos dois lados do painel B nos orifícios dos tubos dos painéis C e D. Faça o mesmo com
as hastes dos painéis F e em seguida coloque-os nos orifícios dos tubos do painel B.
NL-​ Steek de staven aan beide zijden van paneel B in de gaten in de buizen van panelen C en D. Doe hetzelfde
met de staven van panelen F om in de gaten in de buizen van paneel B te steken.

Werbung

loading