Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony CDX-F5700 Bedienungsanleitung

Sony CDX-F5700 Bedienungsanleitung

Compact disc player fm/mw/lw
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-F5700:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
raccordement fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
CDX-F5700
© 2004 Sony Corporation
3-263-695-11 (1)
GB
DE
FR
IT
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-F5700

  • Seite 1 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie en aansluitingen". CDX-F5700 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 34: Willkommen

    • Mitgeliefertes Bedienungszubehör Kartenfernbedienung RM-X114 • Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Joystick RM-X4S *1 Dieses Gerät arbeitet nur zusammen mit Sony- Produkten. *2 Ein ID3-Tag ist eine MP3-Datei, die Informationen wie die Namen von Alben, Interpreten, Titeln usw. enthält. *3 Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.
  • Seite 35 Inhalt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ....4 Übersicht über RDS ....18 Sicherheitsmaßnahmen .
  • Seite 36: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Rückwärtssuchen in einem Titel. j Taste SOURCE (Einschalten/Radio/ *1 Steht nur zur Verfügung, wenn ein gesondert CD/MD/AUX* erhältliches, tragbares Gerät von Sony an AUX IN Dient zum Auswählen der Tonquelle. des Geräts angeschlossen ist. Wenn Sie k Taste MODE gleichzeitig ein tragbares Gerät von Sony und ein Dient zum Wechseln des Betriebsmodus.
  • Seite 37: Taste Sound

    Auswählen einer CD/MD und eines Albums mit der Kartenfernbedienung Kartenfernbedienung RM-X114 Mit den Tasten DISC (ALBUM) (+/–) auf der Kartenfernbedienung können Sie CDs/MDs und Alben überspringen. Mit diesem Gerät: DSPL MODE Funktion Drücken Sie PRESET Überspringen von + oder – [pro Album einmal] Alben* Wenn Sie mehrere Alben DISC...
  • Seite 38: Sicherheitsmaßnahmen

    Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts •...
  • Seite 39: Mp3-Dateien

    Musik-CDs mit MP3-Dateien Urheberrechtsschutzcodierung Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist eine entsprechen. Seit neuestem bringen einige Standardtechnologie und ein Standardformat Anbieter Musik-CDs mit Kopierschutz auf den zum Komprimieren von Audiodaten.
  • Seite 40 Die Wiedergabereihenfolge von MP3- Multi-Session Bei diesem Aufnahmeverfahren können Dateien Daten mithilfe des Track-At-Once-Verfahrens Die Ordner und Dateien werden in folgender hinzugefügt werden. Herkömmliche CDs Reihenfolge wiedergegeben: beginnen mit einem CD-Steuerungsbereich, der als Lead-In bezeichnet wird, und enden Ordner mit einem als Lead-Out bezeichneten (Album) Bereich.
  • Seite 41: Vorbereitungen

    Abnehmen der Frontplatte Vorbereitungen Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden. Zurücksetzen des Geräts Warnton Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht einige Sekunden lang ein Warnton.
  • Seite 42: Einstellen Der Uhr

    Anbringen der Frontplatte Einstellen der Uhr Setzen Sie die Aussparung A an der Frontplatte am Stift B am Gerät an und drücken Sie dann die linke Seite behutsam hinein. Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format Drücken Sie (SOURCE) am Gerät bzw. legen digital an.
  • Seite 43: Cd-Player

    Wenn Sie mehrere Titel hintereinander überspringen wollen, drücken Sie die Taste CD-Player (SEEK) (+) oder (SEEK) (–), drücken Sie sie innerhalb von 2 Sekunden erneut und halten Sie CD/MD-Gerät (gesondert sie gedrückt. erhältlich) Hinweise • Bevor ein Titel wiedergegeben werden kann, muss dieses Gerät alle Titel- und Albuminformationen auf der CD einlesen.
  • Seite 44: Informationen Im Display

    Vorsicht beim Anschließen von MGS-X1 und MD- Geräten Informationen im Display Dieses Gerät erkennt den MGS-X1 als ein MD-Gerät. • Wenn die Wiedergabe über den MGS-X1 erfolgen soll, wählen Sie mit (SOURCE) die Option „MS“ oder Wenn die CD/MD, das Album bzw. der Titel „MD“...
  • Seite 45: Wiederholtes Wiedergeben Von Titeln

    Hinweise • Einige Zeichen können nicht angezeigt werden. Wiederholtes Wiedergeben • Bei einigen CDs mit außergewöhnlich langem CD TEXT oder langen ID3-Tags laufen die von Titeln Informationen unter Umständen nicht im Display durch und werden daher nicht ganz angezeigt. — Repeat Play •...
  • Seite 46: Wiedergeben Von Titeln In Willkürlicher Reihenfolge

    Wiedergeben von Titeln in Benennen einer CD willkürlicher Reihenfolge — Disc Memo (wenn ein CD-Gerät mit CUSTOM FILE-Funktion angeschlossen ist) — Shuffle Play Sie können für jede CD einen individuellen Sie haben folgende Möglichkeiten: Namen speichern (Disc Memo). Sie können pro •...
  • Seite 47 Mit der Kartenfernbedienung: Tipps • Sie können ein Zeichen korrigieren oder löschen, indem Sie es einfach überschreiben oder „ “ Löschen des Disc Memo eingeben. • Es gibt noch eine andere Möglichkeit, mit dem Benennen einer CD zu beginnen: Halten Sie (LIST) Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um 2 Sekunden lang gedrückt, statt Schritt 2 und 3 „CD“...
  • Seite 48: Ansteuern Einer Cd/Md Anhand Des Namens

    Ansteuern einer CD/MD Radio anhand des Namens Für jeden Frequenzbereich (FM1(UKW1), — List-up (wenn ein CD-Gerät mit CD TEXT-/ FM2(UKW2), FM3(UKW3), MW und LW) CUSTOM FILE-Funktion oder ein MD-Gerät können Sie bis zu 6 Sender speichern. angeschlossen ist) Achtung Sie können diese Funktion bei CDs/MDs Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, benutzen, für die Sie einen Namen eingegeben sollten Sie die BTM-Funktion verwenden.
  • Seite 49: Einstellen Gespeicherter Sender

    Einstellen gespeicherter Speichern bestimmter Sender Radiosender Sie können die gewünschten Sender manuell Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um unter einer beliebigen Stationstaste speichern. das Radio auszuwählen. Drücken Sie mehrmals (MODE), um Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um den Frequenzbereich auszuwählen. das Radio auszuwählen. Drücken Sie die Stationstaste ((1) bis Drücken Sie mehrmals (MODE), um (6)), auf der der gewünschte Sender...
  • Seite 50: Rds

    Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität Übersicht über RDS — AF (Alternative Frequencies) Mit der AF-Funktion wird für den Sender, den UKW-Sender, die RDS (Radio Data System) Sie gerade hören, automatisch die Frequenz mit unterstützen, strahlen zusammen mit den den stärksten Sendesignalen eingestellt.
  • Seite 51: Empfangen Von Verkehrsdurchsagen

    Bei Sendern ohne Empfangen von Alternativfrequenzen Verkehrsdurchsagen Drücken Sie (SEEK) (+) or (SEEK) (–), während der Sendername blinkt — TA (Traffic Announcement)/TP (Traffic (innerhalb von 8 Sekunden). Das Gerät beginnt dann mit der Suche nach Programme) einer Frequenz mit denselben PI-Daten Wenn Sie die TA- (Verkehrsdurchsagen) und die (Programme Identification - TP-Funktion (Verkehrsfunk) aktivieren, können...
  • Seite 52: Speichern Von Rds-Sendern Zusammen Mit Der Af- Und Ta-Einstellung

    Speichern der Lautstärke von Speichern von RDS-Sendern Verkehrsdurchsagen Sie können die Lautstärke für die zusammen mit der AF- und Verkehrsdurchsagen voreinstellen, so dass Sie sie TA-Einstellung nicht überhören. Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– Wenn Sie RDS-Sender speichern, speichert das den gewünschten Lautstärkepegel ein.
  • Seite 53: Einstellen Von Sendern Nach Programmtyp

    Mit der Kartenfernbedienung: Einstellen von Sendern nach Drücken Sie während des UKW- Programmtyp Empfangs (DSPL). — PTY (Programme Types) Sie können einen Sender einstellen, indem Sie den Programmtyp auswählen, den Sie hören möchten. Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten Programmtypen Anzeige ausstrahlt.
  • Seite 54: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Automatisches Einstellen der Weitere Funktionen Sie können das Gerät sowie gesondert erhältliche — CT (Clock Time) CD/MD-Geräte mit einem Joystick (gesondert Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS- erhältlich) steuern. Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr automatisch einstellen. Der Joystick Mit der Kartenfernbedienung: Bringen Sie zunächst je nach der Montage des Drücken Sie während des...
  • Seite 55 Geräte angeschlossen sind. überspringen. *2 Steht nur zur Verfügung, wenn ein gesondert erhältliches, tragbares Gerät von Sony an AUX IN des Geräts angeschlossen ist. Wenn Sie Fortsetzung auf der nächsten Seite t gleichzeitig ein tragbares Gerät von Sony und ein oder mehrere CD/MD-Geräte anschließen,...
  • Seite 56: Einstellen Der Klangeigenschaften

    Wechseln der Drehrichtung Einstellen der Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. Klangeigenschaften Erhöhen Sie können die Balance, den Fader, den Niedrigpassfilter und die Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen. Drücken Sie mehrmals (SOUND) und wählen Sie die gewünschte Verringern Klangeigenschaft aus.
  • Seite 57: Schnelles Dämpfen Des Tons

    Schnelles Dämpfen des Tons Wechseln der Klang- und Anzeigeeinstellungen Drücken Sie (ATT). „ATT-ON“ erscheint kurz im Display und — Menü danach wird „ATT“ angezeigt. Sie können folgende Optionen einstellen: Wenn Sie wieder die vorherige Lautstärke einstellen wollen, drücken Sie erneut (ATT). SET (Konfiguration) Tipp •...
  • Seite 58 Mit der Kartenfernbedienung: • A.SCRL (Auto Scroll - Automatischer Bildlauf) (Seite 12) – Wenn Sie „ON“ wählen, laufen die Drücken Sie (MENU). angezeigten Namen mit mehr als 8 Zeichen Drücken Sie (DISC/PRESET) (+) oder automatisch im Display durch und werden (DISC/PRESET) (–) so oft, bis die auf diese Weise ganz angezeigt.
  • Seite 59: Einstellen Des Equalizers (Eq7)

    Mit der Kartenfernbedienung: Einstellen des Equalizers Einstellen der Equalizer-Kurve (EQ7) Sie können die Equalizer-Einstellungen für verschiedene Frequenzbereiche auswählen und Sie können für 7 Musiktypen (XPLOD, VOCAL, speichern. CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM) eine spezielle Equalizer-Kurve auswählen oder Drücken Sie (MENU). OFF (Equalizer AUS) einstellen.
  • Seite 60: Einstellen Der Dso-Funktion (Dynamic Soundstage Organizer)

    DSO-Modus und Darstellung der virtuellen AUDIO IN (Audioeingang). Lautsprecher Sie können gesondert erhältliche, tragbare Geräte von Sony anschließen und den Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergeben lassen. Hinweis Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD/MD-Gerät von Sony anschließen, können Sie kein tragbares Gerät anschließen und „AUX“...
  • Seite 61: Weitere Informationen

    Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung +6 dB einstellen. ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall Drücken Sie (ENTER). an Ihren Sony-Händler. So deaktivieren Sie zusätzliche Geräte in der Tonquellenanzeige Drücken Sie (OFF). Die CD/MD-Wiedergabe bzw. der Radioempfang stoppt.
  • Seite 62 Reinigen der Anschlüsse Austauschen der Lithiumbatterie Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht Unter normalen Bedingungen hält die Batterie ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen etwa 1 Jahr. Die Lebensdauer der Batterie kann dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind. je nach Gebrauch des Geräts jedoch auch kürzer Um dies zu vermeiden, nehmen Sie die sein.
  • Seite 63: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts VORSICHT Die Batterie kann bei falscher Handhabung explodieren! Entfernen Sie die Schutzumrandung. Auf keinen Fall darf sie aufgeladen, 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab auseinandergenommen oder ins Feuer (Seite 9). geworfen werden. 2 Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Schutzumrandung an.
  • Seite 64 Nehmen Sie das Gerät heraus. 1 Setzen Sie beide Löseschlüssel ein, so dass sie mit einem Klicken einrasten. Der Haken muss nach innen weisen. 2 Ziehen Sie an den Löseschlüsseln, um das Gerät zu lösen. 3 Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung.
  • Seite 65: Technische Daten

    CDX-T70MX, CDX-T69 MD-Wechsler (6 MDs) MDX-66XLP Signalquellenwähler XA-C30 AUX IN- Signalquellenwähler XA-300 Hinweis Dieses Gerät kann nicht an einen digitalen Vorverstärker oder an einen Equalizer, der mit dem Sony-BUS-System kompatibel ist, angeschlossen werden. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
  • Seite 66: Störungsbehebung

    CD-Gerät falsch eingelegt. wiederzugeben, das MP3 nicht unterstützt. t Lassen Sie die MP3-Dateien mit einem Die Wiedergabe startet nicht. MP3-kompatiblen CD-Gerät von Sony, • Die MD ist beschädigt bzw. die CD ist wie z. B. dem CDX-757MX, verschmutzt. wiedergeben.
  • Seite 67: Fehleranzeigen/Meldungen

    Aufgrund von Vibrationen kommt es zu Tonsprüngen. Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein • Das Gerät ist in einem Winkel von mehr als paar Sekunden Radioempfang. 45° installiert. Der Sender ist kein Verkehrsfunksender oder • Das Gerät wurde nicht an einem stabilen Teil die Sendesignale sind zu schwach.
  • Seite 68 Für den aktuellen Sender gibt es keine Alternativfrequenz. „ “ oder „ “ Sie sind am Anfang bzw. Ende der CD/MD angelangt und können nicht weiter vorwärts- oder rückwärtssuchen. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler.
  • Seite 172 Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-F5700 Seriennummer (SERIAL NO.) • Lead-free solder is used for soldering certain parts. • Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards. • Halogenated flame retardants are not used in cabinets.

Inhaltsverzeichnis