Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deca Fast 35k Bedienungsanleitung Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
kulumisesta, ylikuormituksesta tai virheellisestä käytöstä, joka
poikkeaa siitä käytöstä, johon laite on suunniteltu. - Pienet
viat, jotka eivät vaikuta tuotteen arvoon ja suorituskykyyn.
- Peukaloidut tuotteet tai tuotteet, joita on vahingoitettu
käyttämällä ei-alkuperäisiä varusteita tai varaosia.
Akkua pidetään kulutusosana ottaen huomioon sen normaali
kemiallinen heikentyminen. Akun käyttöikä riippuu sen
oikeasta käytöstä ja säilytyksestä. Sen keston optimoimiseksi,
noudata tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita.
Palautettavat koneet, myös takuussa olevat, on lähetettävä
LÄHETTÄJÄN KUSTANNUKSELLA ja ne palautetaan
VASTAANOTTAJAN KUSTANNUKSELLA.
Poikkeuksen muodostavat koneet, jotka asetuksissa kuuluvat
kulutushyödykkeisiin eurooppalaisen direktiivin 1999/44/EY
mukaisesti vain, jos ne myydään EU:n jäsenmaissa.
Mitään muita oikeuksia, kuin tuotteesta löydettyjen vikojen
poistoa ei voida soveltaa.
Kasutusjuhend
Lugege enne selle seadme kasutamist
hoolikalt kasutusjuhendit.
Juhendist leiate seadme korrektseks kasutamiseks vajalikud
juhised ja ohutusjuhised, mida peate alati järgima.
Hoidke juhendit seadmega koos, et seda tulevikus kasutada.
Seadme kasutamisel tekkivate probleemide või küsimuste korral
paluge abi kogenud personalilt.
Kasutage seadet vaid selleks mõeldud otstarbel, järgides samal
ajal juhendis ja seadmel märgitud piiranguid.
Tootja ei ole vastutav vale kasutamise või juhiste ja
hoiatuste mittejärgimise tõttu tekkinud kahjude eest.
Ülevaade ja hoiatused
Seadet tohivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
alanenud vaimsete, füüsiliste või tunnetuslike võimetega
isikud või isikud, kellel pole asjakohaseid kogemusi ja
teadmisi – seda vaid juhul, kui nad tegutsevad kellegi
järelevalve all ja kui neid on seadme turvalise kasutamise
suhtes asjakohaselt juhendatud ning nad on saanud aru
võimalikest ohtudest. Seadmega ei tohi mängida lapsed.
Lapsed tohivad puhastada ja hooldada seadet vaid
täiskasvanu järelevalve all.
„ Mittelaetavate akude või muut tüüpi akude (peale nende,
mis näidatud) laadimine ei ole lubatud.
„ Külmunud akusid ei tohi laadida plahvatusohu tõttu.
„ Ärge kasutage seadet süttivate gaaside ega ainete
läheduses.
„ Ärge laadige seadet päikese käes ega kuumaallikate
läheduses.
„ Ärge asetage seadet ega selle juhtmeid vette või märjale
pinnale.
„ Asetage seade sobiva õhutusega kohta: ärge katke seda
teiste esemetega, asetage seda karpidesse ega riiulile.
„ Ärge kasutage seadet kahjustatud juhtmetega või kui see
on lööke saanud, maha kukkunud või kahjustada saanud.
„ Ärge kasutage seadet, kui aku eritab lõhna, kuumeneb,
deformeerub või eritab kasutamise, laadimise või
hoiustamise ajal akuvedelikku.
„ Ärge võtke seadet ise lahti, vaid viige see kvalifitseeritud
teeninduskeskusesse.
„ Puhastage seadet kuiva lapiga. Ärge kasutage lahusteid
950701-01 18/02/21
ET
või muid abrasiivseid vahendeid.
„ Hoiustage toatemperatuuril (20 - 25°C), ärge hoidke seda
päikese käes ning hoidke seda kuumaalikate eest.
Starteri kirjeldus
See on multifunktsionaalne ja kaasaskantav liitiumakuga
starter.
Seda
võib
kasutada
mootorsõidukite hädastardiks; see laeb või annab energiat 5
/ 12V elektriseadmetele.
Sellel on LED-tuli koos pideva, vilkuva ja SOS-helisignaaliga.
Juhtnupud, märguanded ja lisad Joonis 1
A) Multifunktsionaalne starter
B) 100 - 240V toiteallikas
C) Mitu USB-kaablit
1) Laadimisoleku kontrollimise nupp, USB port, LED-tuli
2) OVER RIDE, 12V, 24V nupp
3) USB väljundiport 5V, 1A, 2A toiteallikale
4) Ekraan
5) Sisendiport 15V, 1A laadimiseks
6) Klemmidega kaabel hädaolukorras käivitamiseks
7) LED-tuli
8) Väljundiport toiteallikale 12V, 10A
Hädaolukorras käivitamine
Kasutage seadet vaid hädaolukorra starterina, et
sõidukit käivitada. Ärge kasutage seda aku asemel.
„ Vältige sädemete või leekide teket. Sädemete vältimiseks
veenduge, et terminalid ei saaks laadimise ajal akuvarrastest
lahti tulla.
„ Hoidke eemale liikuvatest osadest, sh ventilaatoritest,
ajamirihmadest, rihmaratastest jne.
„ Hoidke põletuste vältimiseks eemale kuumadest osadest,
sh mootorist ja jahutussüsteemist.
„ Ärge viige hädaolukorra starterikaabli terminale lühisesse,
sest need on alati voolu all.
„ Vältige punaste ja mustade tangide kokkupuutumist.
Elektrit juhtiva eseme (nt tööriista, ehte jne) ja terminali
kokkkupuutumisel tekkinud lühised võivad tekitada tõsiseid
põletusi, elektrikaart või hõõguvat metalli puistada.
„ Ärge pöörake positiivse "+" ja negatiivse "-" terminali
pooluseid ümber
Tööjärjekord
Starteri aku peab olema täielikult laetud (4 LED-tuld
peab põlema).
Järgige hoolikalt alustamisprotseduuri, vastasel
korral võite seadme ohtu seada.
Starter tuvastab automaatselt aku olemasolu ning
selle pinge (12V/ 24V). Kasutage "Ülekirjutamise"
funktsiooni vaid siis, kui starter ei tunnista aku
olemasolu.
1
Veeenduge, et sõiduki süütevõti oleks VÄLJAS: kõik
funktsioonid oleksid välja lülitatud.
2
Ühendage punane laadimisklamber positiivse (+) aku
pooluse ja must laadimisklamber (-) negatiivsega.
Kui aku on sõiduki külge paigaldatud, tuleb ühendada
esmalt klemm selle aku poolusega, mis ei ole sõidukiga
ühendatud ja seejärel teine klemm sõidukiga kohas,
mis on kaugel akust ning bensiinijuhtmest.
Kui ühendus on kindel, kuvatakse ekraanile sõnum
28
12/24V
elektrisüsteemiga

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis