Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price 72774 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 72774:

Werbung

PRESS
PRESS
TRYK
TRYK
APPUYER
APPUYER
PRESSIONA
PRESSIONA
DRÜCKEN
DRÜCKEN
PAINA
PAINA
DRUK
DRUK
TRYKK
TRYKK
PREMERE
PREMERE
TRYCK
TRYCK
APRETAR
APRETAR
ΠΑΤΉΣΤΕ
ΠΑΤΉΣΤΕ
www.fisher-price.com
72774

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price 72774

  • Seite 1 72774 PRESS PRESS TRYK TRYK APPUYER APPUYER PRESSIONA PRESSIONA DRÜCKEN DRÜCKEN PAINA PAINA DRUK DRUK TRYKK TRYKK PREMERE PREMERE TRYCK TRYCK APRETAR APRETAR ΠΑΤΉΣΤΕ ΠΑΤΉΣΤΕ www.fisher-price.com...
  • Seite 2 • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. as it contains important information. Contengono importanti informazioni. • Requires one “AA” battery (included). Adult assembly • Richiede una pila formato mini stilo “AA” (inclusa). Le is required for pile devono essere sostituite da un adulto.
  • Seite 3 • Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten, sillä se ICES-003 sisältää tärkeää tietoa. • This Class B digital apparatus complies with • Leluun tarvitaan 1 AA-paristo (mukana pakkauksessa). Canadian ICES-003. Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. • Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Seite 4: Αντικατάσταση Μπαταριών

    Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterie, die 1,5V diesem Produkt beigefügt ist, nach dem Kauf durch eine "AA"...
  • Seite 5 La pila que incorpora el juguete es sólo a efectos de Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun perin olleen demostración. Recomendamos sustituirla al adquirirlo por pariston tilalle uuden AA (LR6)-alkalipariston. una pila alcalina AA/LR6 nueva. • Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä. •...
  • Seite 6 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Seite 7 • Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
  • Seite 8 • Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. • Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type •...
  • Seite 9 CANADA PORTUGAL Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número www.service.mattel.com. Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com. GREAT BRITAIN SVERIGE Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
  • Seite 10 MÉXICO COLOMBIA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. PERÚ Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá R.F.C.