Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung
Seite 3
Mode d'emploi
page 15
Istruzioni per l'uso
pagina 29
Instruction manual
Instruction Manual
page 41
page 39
Swisspowertube AG, Breite 9, 3636 Forst (Schweiz)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swisspowertube POWERTUBE FPT.B1

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Seite 3 Mode d’emploi page 15 Istruzioni per l’uso pagina 29 Instruction manual Instruction Manual page 41 page 39 Swisspowertube AG, Breite 9, 3636 Forst (Schweiz)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt als Bestandteil des Gerätes. Sie ist jederzeit in der Nähe des Gerätes bereitzuhalten. Das genaue Beachten ist Voraussetzung für den bestimmungsgemä- ssen Gebrauch und die richtige Handhabung des Gerätes sowie die davon abhängige Sicher- heit vom Patienten und Anwender. Inhaltsverzeichnis Seite Geräteabbildung...
  • Seite 3: Geräteabbildung

    1. Geräteabbildung 2. Bedienungsfeld mit Funktionen Steckeranschluss für Taste: TIME Kabel zu Handelektrode Therapiekopf Isolation Programmablauf (STEP 1 - 3) Therapieverlauf in Minuten Handelektrode mit (1 - 7 Min. pro STEP) Kabel zum Stecker- anschluss des Gerätes Batterieanzeige blinkt: Bedienungsfeld Therapie beenden und mit Funktionen Batterie ersetzten...
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    3. Gerätebeschreibung auch Eingangsdatum, Typen- und Seriennummer des gelie- ferten Gerätes, sowie eine Beschreibung der Beschädigun- gen beinhalten. Die Originalverpackung des Gerätes sollte Verwendungszweck während der Garantiezeit aufbewahrt werden, damit gegebe- POWERTUBE wird zur elektronischen Nervenstimulation ver- nenfalls eine Rücksendung des Gerätes in der Originalverpa- wendet.
  • Seite 5: Technische Daten

    6. Technische Daten 7. Handhabung 1. Gerät einschalten Taste I / GO kurz drücken. 2. Therapiezeit pro STEP mit Taste TIME einstellen. Start mit einer Mi- Anzeige Therapiezeit in Minuten, nute pro STEP, d.h. gesamte Behandlungsdauer 3 Minuten. Stei- 7 Leuchtdioden LED, gerung bei jeder Behandlung um 1 Minute pro STEP.
  • Seite 6: Indikationen

    • POWERTUBE als Sondermüll entsorgen. • Bei technischen Fragen, Handhabung oder Wartung zur POWERTUBE wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Swisspowertube AG kann sich für die Zuver- lässigkeit und Sicherheit von POWERTUBE nur Auf guten Körperkontakt achten. Nötigenfalls mit Wasser be- verantwortlich zeigen: feuchten.
  • Seite 7: Fehler Und Störungen, Funktionstest

    2 Monate (bei täglicher Anwendung von 20 Minuten). • Weitere Ansprüche, insbesondere Schadenersatzansprüche sind 12. Fehler und Störungen, ausgeschlossen. • Die Instandsetzung darf nur durch Swisspowertube AG, ihre Ver- Funktionstest tretungen oder autorisierten Fachhändler durchgeführt werden. • Der Garantieanspruch erlischt, wenn unsachgemässe Veränderun- •...
  • Seite 8: Für Powertube Wurden Folgende Sicherheitstechnische Kontrollen Festgelegt

    16. EG-Konformitätserklärung le patient et l’opérateur. CE 0482 Index Page Name und Adresse des Swisspowertube AG Herstellers Breite 9 CH-3636 Forst Représentation de l’appareil Schweiz Champ de commande à fonctions Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass Description de l’appareil...
  • Seite 9: Représentation De L'appareil

    1. Représentation de l’appareil 2. Champ de commande à fonctions Fiche de raccordement pour le Touche : TIME câble de l’électrode manuelle Tête de thérapie Déroulement du programme Isolation (STEP 1 - 3) Electrode manuelle Déroulement de la thérapie avec câble rem- en minutes place la tête de (1 - 7 min.
  • Seite 10: Description De L'appareil

    3. Description de l’appareil dû au transport, faites immédiatement une réclamation aup- rès de l’agence de transport et remplissez un procès-verbal de dommage pour assurer vos prétentions à l’indemnité. Celui- Affectation ci doit contenir, outre le nom et l’adresse du destinataire, la POWERTUBE est utilisée pour la stimulation électronique des date de réception, le type et le numéro de série de l’appareil nerfs.
  • Seite 11: Spécifications Techniques

    6. Spécifications techniques Affichage Durée de la thérapie en minutes, 7 diodes LED, étapes de la thérapie 1 - 3, diode de remplacement de la pile. Message d’erreur Son à intervalle : l’électrode manuelle ou les surfaces de contact ne sont pas appliquées correctement.
  • Seite 12: Contre-Indications

    Deuxième étape : 7. Manipulation Traitement abdominal 1. Allumer l’appareil en appuyant sur la touche I / GO. 2. Régler la durée de thérapie avec la touche TIME par étape. Débuter avec une minute par étape, donc une durée de thérapie totale de 3 minutes.
  • Seite 13: Soins, Entretien Et Stockage

    : 1. Veuillez toujours utiliser une nouvelle pile ! Swisspowertube AG n`endosse la responsabilité 2. Branchez le câble avec l’électrode manuelle à la fiche de raccor- pour la fiablité et la sécurité de POWERTUBE dement de l’appareil.
  • Seite 14: Contrôles De Sécurité

    • L’ensemble des droits de ce mode d’emploi, en particulier le droit de reproduction et de distribution ainsi que la traduction demeurent la propriété réservée de l’entreprise Swisspowertube AG. Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite ou distribuée sans l’accord préalable par écrit de l’entreprise Swisspowertube AG.
  • Seite 15 Le presenti istruzioni per l’uso costituiscono parte integrante dell’apparecchio. Devono per- tanto essere sempre a portata di mano nelle Nom et adresse de fabricant Swisspowertube AG Breite 9 vicinanze dell’apparecchio. L’osservanza pre- 3636 Forst cisa delle istruzioni rappresenta il presupposto Suisse per l’uso conforme e per il comando corretto...
  • Seite 16: Illustrazione Dell'apparecchio

    1. Illustrazione dell’apparecchio 2. Comandi e funzioni Collegamento a spina per Tasto: TIME cavo del elettrodomanuale Testina terapeutica Ciclo del programma (STEP 1 - 3) Isolamento Elettrodo Ciclo di terapia manuale con in minuti cavo sostitu- (1 - 7 min. per STEP) isce la testina terapeutica Comandi e...
  • Seite 17: Descrizione Dell'apparecchio

    3. Descrizione dell’apparecchio questo deve contenere anche data di arrivo, modello e nu- mero di serie dell’apparecchio consegnato, nonché una de- scrizione dei danni. L’imballaggio originale dell’apparecchio Destinazione d’uso deve essere conservato per tutto il periodo di garanzia per POWERTUBE è destinato alla stimolazione nervosa elettro- poter eventualmente eseguire un reso dell’apparecchio nella nica.
  • Seite 18: Dati Tecnici

    6. Dati tecnici 7. Uso 1. Accendere l’apparecchio premendo brevemente il tasto I / GO. 2. Impostare il tempo di terapia per ogni step con il tasto TIME. Ini- Display • Intervallo della terapia in minuti, ziare con un minuto per step, vale a dire per una durata totale del •...
  • Seite 19: Indicazioni

    POWERTUBE può essere usato solo con gli Bere abbondantemente acqua pura prima e dopo la terapia. accessori in dotazione. Swisspowertube AG risponde dell’affidabilità e Assicurarsi che l’apparecchio sia correttamente a contatto della sicurezza di POWERTUBE solo: con il corpo. Se necessario, inumidire con acqua.
  • Seite 20: Errori E Guasti, Prova Di Funzionamento

    • Ulteriori diritti, in particolare di risarcimento danni, sono esclusi. • Se l’elettrodo manuale e POWERTUBE-collaggiamento non sono • La riparazione può essere eseguita soltanto da Swisspowertube posizionati correttamente durante la terapia, viene emesso un AG, dalle sue agenzie di rappresentanza o da rivenditori autoriz- zati.
  • Seite 21 16. CEE - Dichiarazione di conformità - CE 0482 Illustration of the device Control panel with functions Description of the device Quick start guide Nome e indirizzo della Swisspowertube AG fabbricante Breite 9 Battery and battery compartment 3636 Forst Svizzera Specifications Dichiariamo sotto la sola responsabilità...
  • Seite 22: Illustration Of The Device

    1. Illustration of the device 2. Control panel with functions Plug connection for Button: TIME Therapy head cable to handhold Programme sequence (STEP 1 - 3) Insulation Course of therapy in Rounded end minutes (1 - 7 min. per STEP) Control panel Battery indicator is Handhold with...
  • Seite 23: Description Of The Device

    3. Description of the device tionality and safety before being shipped. Please observe the following to ensure that the device continues to operate pro- Intended use perly following transport and installation: The POWERTUBE is intended for the electronic stimulation of The operator should only start using the nerves.
  • Seite 24: Specifications

    6. Specifications 7. Handling 1. Turning on the device: push I/GO button briefly. 2. Set appropriate therapy time per step by means of TIME button. Display: Time of therapy in minutes, Start with one minute per step, i.e. the complete treatment time is 7 light-emitting diodes 3 minutes.
  • Seite 25: Indications

    • POWERTUBE should be disposed of as hazardous waste. • For technical questions, handling or maintenance POWERTUBE, please contact the manufacturer. Swisspowertube AG is only responsible for the reliability and safety of POWERTUBE if: » POWERTUBE is operated in accordance with the instruction manual »...
  • Seite 26: Errors And Malfunctions, Function Test

    • Additional claims, particularly claims for damages, are excluded. function test • The repair may only be carried out by Swisspowertube AG, one of its agencies or authorised specialist dealers. • When the battery is discharged, this is indicated by a battery •...
  • Seite 27: Eg-Conformity Declaration

    16. EG-Conformity declaration CE 0482 Name and address of the Swisspowertube AG company Breite 9 CH-3636 Forst Switzerland We declare in the position as solely responsible company that the medical electrical equip- POWERTUBE (gold) ments Typ FPT.B1 POWERTUBE (silver) Typ FPT-D.B2...
  • Seite 29 Istruzioni per l’uso POWERTUBE or/argent POWERTUBE oro/argento Instruction Manual Instruction Manual Health Canada TGA Australia © 2021 Swisspowertube AG. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of Swisspowertube AG Breite 9 3636 Forst Switzerland Edition 2021-05-01 Printed in Switzerland...

Diese Anleitung auch für:

Powertube fpt-d.b2